Saudi Iqra Tv puso al aire una serie de producción jordana titulada «Historias de antes que los versos llegaran.

Durante febrero del 2005, la serie fue una dramatización de numerosas enseñanzas sobre el Profeta Muhammad en Al-Madina, incluyendo algunos encuentros con judíos de esa época.

Las escenas dramáticas presentadas en la serie incluían: la tradición musulmana en la distorsión de los judíos de su propia Torah para hacer ver que Muhammad no podía ser el verdadero Profeta; Judíos que expresaban su odio por Muhammad mientras juraban destruir Al Islam y matar a todos los judíos que la siguieran; Judíos que usan la magia negra para maldecir a Muhammad; y una escena en que los líderes judíos explican cómo el seguir a Muhammad reducirían drásticamente sus ingresos fiscales de la gente común.

Para ver segmentos de esta serie visite: http://memritv.org/Search.asp?ACT=S5&P1=128

Parte I: Los judíos distorsionan la Torah, reconocen «Vivimos de la sangre de sus [Profetas]»

Escena: Los líderes judíos – encorbados, barba poblada, en largas túnicas marrones con grandes Estrellas de David balanceándose en el aire en cadenas alrededor de sus cuellos – discuten cómo asegurar que Muhammad no sea reconocido por los judíos como profeta, mientras trayendo a Ibn Salul, considerado en el Islam de ser el líder de «los hipócritas», en su elaboración de planes. (Para ver este clip, visite http: / / memritv.org/Search.asp?ACT=S9&P1=685) Lo siguiente son extractos:

Ka’b [líder judío]: Huyay, y usted también Shas, haga tanto como pueda para [alterar] la Torah. Cambiar las características del esperado Profeta, y hacerlo tan diferente como sea posible de rasgos árabes.

Shas [líder judío]: Quizás debamos decir… Diremos que él… Qué diremos, Huyay?

Huyay [líder judío]: Diremos que tiene ojos azules

Shas: Sí, eso es. [También, dice que es] un hombre alto.

Ibn Salul:Por Dios! Usted judíos alteraron la Torah en cuestión de segundos.

Shas:Ibn Salul, si ustedes quieren mantener su trono, tómenlo con calma. Cooperen con nosotros, y no molesten su mente con tales cosas.

Ibn Salul: Sí, él de hecho es alto.

Escena:Mismo cuarto. Líderes judíos discuten su odio y celos por Muhammad.

Ka’b:Por Dios, Rachel, no puedo decir que estoy sorprendido por esto Muhammad. Estoy sorprendido por nosotros.

Rachel:¿No cree usted que él es un profeta?

Ka’b: Él es de hecho, Rachel. Un profeta. Un profeta, un profeta! Pero lo envidio. Yo lo envidio. Sabe usted lo qué los celos hacen, Rachel. Es un fuego que consume el cuerpo.

Huyay: Él es un profeta. Un profeta! Todos sabemos eso. Pero quién entre nosotros puede detener el torrente judío de odio hacia él? Usted, Kinana! ¿Puede usted abstenerse de odiar a Muhammad, el árabe analfabeto?

Kinana: Nadie niega esto, tío. El odiar a profetas y el ponerle trampas es uno de nuestros rasgos – nosotros, los israelitas.

Huyay: Nadie debería quejarse de esto a nosotros! Somos los asesinos de profetas, y vivimos de su sangre! Vivimos para destruirlos! Una vez que estén muertos, acabamos con sus seguidores.

Kinana: No lo detengas. No lo detengas, tía. Permite que este volcán judío haga erupción, exponiendo su verdadera visión de los profetas y sus seguidores.

Ka’b: Nuestra guerra con Muhammad y sus partidarios es larga. Una guerra muy larga, Rachel. Nos sobrevivirá a ambos y a ellos. No tendremos ninguna paz con ellos hasta el Día del Juicio Final.

Rachel: Ésta es una guerra sin esperanzas. Por el Dios de Moisés y Aaron, esta guerra no tiene esperanza alguna.

Ka’b: Debemos destruir todo lo que tienen – su honor, sus valores morales, su fe! Debemos destruirlo todo.

Rachel: Por Dios, K’ab, todo lo que estamos haciendo es quemarnos en las llamas de nuestro propio odio.

Ka’b: Rachel, mientras ustedes se queman en las llamas de su propio odio, también deberían quemar a aquéllos quienes encendieron las llamas del odio y la rabia dentro de ustedes.

Parte II: Los judíos emplean la magia negra, Le clavan alfileres a la imagen de Muhammad

Escena:En el mandato de los judíos, el hechicero árabe Labid lanza hechizos en contra de Muhammad. Los judíos se ríen alegremente mientras Labid trabaja su magia. (Para ver este clip, visite http: / / memritv.org/Search.asp?ACT=S9&P1=686) Lo siguiente son extractos:

Kinana: Aquí está el peine con el pedacito de pelo de Muhammad. Lo mantuvimos guardado bien seguro. Esta caja contiene la estatua [hecha de masa] en la forma de Muhammad.

Labid: Bien hecho. Bien hecho, judíos. Ahora ustedes han caído en nuestras manos, Muhammad. Ahora que estás en manos de los judíos, veremos si hay dios que les protege.

Kinana: Qué vas a hacer, santo hombre?

Labid: ¿Qué haré yo? Ustedes verán lo que haré. Muhammad lamentará el día que su madre le parió.

Huyay: Puede un musulmán caer en manos de judíos y sobrevivir?!

Kinana: No tienes que enseñarnos quiénes somos, tío.

Labid: Esto es lo que yo le tengo reservado. Éstas son once agujas. Esta aguja entra en su corazón.

Huyay: Ay! me hirieron en el corazón!

Labid: Esta entra en su ojo derecho. Esta entra en su ojo izquierdo. Esta entra en su hígado. Y este entra en su pierna. Kinana, tráeme el peine y el pedacito de pelo. Debemos entrelazar cada pelo a través de una aguja y luego atarlos en un nudo con este cordón aquí. Ahora tenemos once nudos.

Kinana: Podría explicar lo que hicistes, para que podamos entender?

Labid: He nombrado a un demonio para proteger cada nudo. Los he reunido desde todos los rincones de la tierra […]

[…] Kinana: ¿Algo más, Labid?

Labid: Lo más importante – los dinares. Los dinares por mi trabajo, judíos.

Huyay: Pensamos que se los estabas dando como un presente al Dios de Moisés.

Labid: Pero yo lo merezco más que el Dios de Moisés.

Huyay: Por Dios! Si no supiera la fuerza de sus hechizos y poderes, ustedes no habrían visto ni un solo dinar de mí.

Kinan: Tío, pienso que los más grandes demonios te tienen miedo, porque pueden aprender de ti.

Huyay: Quiero ver los resultados de tus acciones, Labid.

Labid: Ustedes los oirán y verán, Huyay.

Parte III: Judíos «Caracterizados como Cerdos» protestaron para rehusar reconocer a Muhammad como Profeta

Escena: Los líderes judíos reafirman que ellos nunca seguirán a Muhammad, y le explican a Ibn Salam, un antiguo convertido judío al Islam que aunque saben que Muhammad es el Mensajero de Alá, no lo aceptarán debido a que si lo hacen perderán las ganancias fiscales que recolectan de su pueblo – y le ofrecen a Ibn Salam una tajada mayor por su silencio. (Para ver este clip, visite http: / / memritv.org/Search.asp?ACT=S9&P1=687) Lo siguiente son extractos:

Kinana: No importa qué señales traiga este Muhammad de su dios, nosotros no le seguiremos.

Ka’b: Juro por la Torah que si Moisés hijo de Amram l trajo hasta aquí, y nos dijo: «Sigan a Muhammad», yo habría rechazado al propio Moisés.

Judío anciano: Entonces está hecho, judíos. Nosotros no seguiremos a Muhammad.

Shas: ¿Cómo nos metiste en este enredo, Ibn Salam?

Ibn Salam: Que vergüenza. Su carácter como cerdos se les está mostrando.

Judío anciano: Ibn Salam, nosotros sabemos que él es de hecho el mensajero de Alá, pero si le creemos esto rápidamente, perderemos el respeto de nuestro pueblo, y perderemos el dinero que recolectamos de ellos.

Shas: Esto significa que la gente común dejará de pagar nuestra parte del oro y plata, y nos convertiremos en pobres.

Judío anciano: Perderemos nuestro estatus como líderes de los judíos.

Shas: Por qué no incrementamos su porción para que ustedes obtengan el doble o igualen…

Judío anciano: Si retiras lo dicho. Entonces, le diremos a la gente común que Al-Hussein Ibn Salam estaba equivocado…

Shas: Y que este Muhammad no es el profeta predicho en la Torah.

Judío anciano: Será como si nada hubiese sucedido. Luego, ustedes recibirán inmediatamente las canastas de oro.

Artículo anteriorEditor delegado de Al-Ahram: Israel está detrás de los ataques del Cairo
Artículo siguienteEl debate público sobre los planes de estudios escolares de Kuwait: Enseñar o no enseñar el Jihad
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.