El Dr. Mohammad T. Al Rasheed, un columnista del diario en inglés del gobierno saudita, La Gaceta Saudita, respondió a la solicitud del Presidente Bush a los líderes árabes de dejar de llamar «mártires» a los terroristas suicidas. En un artículo titulado «Dios Bendiga a Nuestros Mártires,» el Dr. Al-Rasheed criticó a los Estados Unidos. A continuación presentamos extractos de su artículo:

«El Presidente Tonto ha Sobrepasado sus Limites»

«Sí, los que se han sacrificado en Palestina son MARTIRES [sic] de su causa, su honor, su dignidad, su tierra y su religión – a pesar de lo que digan los idiotas en Washington. Ya estamos hartos de traición, de doble lealtad, de palabras y actos hipócritas. El presidente tonto ha sobrepasado sus límites: ha dado luz verde para que se realice una masacre en manos del criminal mas brutal».  

«Hace unas semanas una pareja en San Francisco fue encontrada culpable porque sus dos perros atacaron a su vecina causándole la muerte. La misma ley se aplica a Bush y Sharon: el perro y su guardián. No necesitamos a Cicerón para pontificar ante una corte y obtener un veredicto. El hecho es claro. Tampoco podemos enfrascarnos en charlatanería legal ni argumentos filosóficos. El perro y su guardián no están capacitados para llevar este tipo de dialogo. Sin embargo, tratemos de simplificar las cosas de manera que el guardián entienda por que el mundo no está en contra de la raza canina, sino en contra de este perro en particular…»  

«Los norteamericanos solían decir que no tienen el poder de influenciar en las decisiones israelíes, pero cada que ellos les piden a los israelíes que hagan algo, los israelíes lo hacen. ¿Como podemos cuadrar este círculo? El mundo observa con horror y ahora tenemos a los europeos suplicándole a los Estados Unidos que se comporte decentemente. Los europeos no son precisamente arabófilos, pero todavía conservan algo de su humanidad…»

«…Hace mil cuatrocientos años, el Segundo Califa, Omar, entró a Jerusalén y fue invitado por su arzobispo a rezar en la Iglesia de la Natividad. El se rehusó, no porque no pensara que fuera apropiado, sino porque, como él lo dijo, «los musulmanes querrían construir una mezquita en ese lugar.’ Sin embargo, rezó en un area cercana, en donde ahora se eleva la Masjid Omar, la Mezquita de Omar. Esa también fue bombardeada y desecrada por el Jun moderno.»  

«El progreso de la humanidad está lejos de producir una mejor naturaleza humana. O para ponerlo de manera mas sencilla: nos falta educación y respeto hacia los otros, y lo que es peor, hacia nosotros mismos.»  

«Se Está Convirtiendo a un Billón de Musulmanes en Volcanes En Ebullición»

«Por esta falta de respeto, un billón de musulmanes se está convirtiendo en volcanes en ebullición. Ratones de biblioteca dóciles, burócratas, mujeres embarazadas que generalmente están preocupados por sus propias penas, doctores que se dedican a mutilar a la humanidad para hacer reparaciones, y muchos otros que usualmente se preocupan de sus propias vidas, ahora están bullendo. ¿Es esta sanidad mental por parte de los gobernantes del mundo? La locura de Caligüela nunca sobrepasó las fronteras de Roma por razones obvias. Ahora CNN puede transmitir sus retorcidas imágenes al mundo.»  

«Es mas, otros han aprendido el truco. Irónicamente, Caligüela vagó por tierras Palestinas en las que los Ángeles temían pisar en frente de él. Quería que los judíos lo adoraran en su templo… el resto es historia. ¿No podría el hombre tonto leer parte de esta historia? Condo – lo – que – sea Rice, debería llevarle algunos de los maravillosos libros publicados en Stanford para que los leyera. Como comentario personal, me avergüenzo ahora de haber asistido a la misma universidad.»  

«Digamos esto de una vez por todas: No tenemos nada en contra de los judíos. Es un hecho. No tenemos nada en contra de ningún pueblo por lo que creen o como creen. Los que lo hacen, están interpretando las escrituras musulmanas de la misma manera en que los fundamentalistas norteamericanos están interpretando las escrituras cristianas. Es difícil creer que el Papa, o que el Vaticano como institución, apoyen a Jerry Falwell – por solo dar un ejemplo. Pero, al igual que los franceses durante la ocupación nazi, los rusos en contra de la ocupación francesa, los norteamericanos en contra de la ocupación británica, nosotros actuamos en contra del ocupador. De ahí proviene nuestro sentido de martirio.»  

El Presidente Bush Debería de Estudiar Historia Árabe 

«Estos días también dudamos de nuestra propia capacidad de comprensión cuando oímos a Bush decirle al mundo que Arafat ‘traicionó a su pueblo.’ ¿Quien es usted para hacer tal afirmación, Señor Presidente? ¿Quien le ha dado el derecho de hablar en nombre de los palestinos o de cualquier otro pueblo que no sea el norteamericano? Ellos lo eligieron, lo apoyan, y ahora hasta mueren por el. Eso, pienso yo, es mucho más que lo que su pueblo estaría dispuesto a hacer por usted. Su padre, en su momento, le pidió a su nación que leyera sus labios.  Ya que la lectura es una tradición familiar, ¿le podríamos pedir que leyera nuestra historia antes de intentar gobernarnos?»  

«Ustedes, los Estados Unidos, Desaparecerán, pero Nosotros Sobreviviremos»

«En caso de que no tenga el tiempo ni la voluntad, permítame decirle que: somos tan viejos como la piedra sobre la que camino Jesús, puros como el agua que se le dio a Mahoma para lavarse antes de orar, y severos como las leyes que Moisés bajó del Monte Sinai. Ustedes desaparecerán pero nosotros sobreviviremos… el mundo se sumirá en el olvido pero nuestros dátiles y nuestros olivos sobrevivirán a sus bombas nucleares. De alguna manera, algunos de nosotos sobreviviremos. Ustedes lo tienen por escrito, no en las sagradas escrituras, sino en la espalda del billete que tanto adoran, especialmente, en la víspera de Navidad: «Confiamos en Dios.»[1]


[1] La Gaceta Saudita, Abril 8, 2002

Artículo anteriorDiario Iraní: Todos los Musulmanes Deben Unirse Para Vencer a los Estados Unidos
Artículo siguienteIrak Compra y Hace Tratos Clandestinos para Evitar las Sanciones de la ONU
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.