Las Asesinas Suicidas son Verdaderas Feministas

En un artículo titulado, «Es mujer!», el diario egipcio Egyptian Islamist weekly Al-Sha’ab publicó: «Es mujer!! Una mujer, Si, hombres del pueblo islámico; una mujer, Sí, juventud del pueblo; una mujer, Sí, aquellos que desean la liberación de las mujeres; una mujer, Si, soldados del pueblo; una mujer, Sí, dirigentes, príncipes y gobernantes del pueblo; es mujer, una mujer, una mujer.»

» Es mujer la que les enseña una lección en heroísmo, quien enseña el significado de Jihad, y la manera de lograr una muerte de mártir. Es mujer la que registró, en fuego, la batalla de martirio que horrorizó el corazón de la entidad enemiga. Es mujer la que sorprendió al enemigo, con su cuerpo delgado y débil… Es mujer la que se mató, y con ella murieron todos los mitos sobre las debilidades, docilidades, y sumisiones femeninas.»

«Es mujer la que hoy les enseña a las mujeres musulmanas, el verdadero significado de la liberación, con el cual han sido alteradas por las defensoras de los derechos de la mujer… Es mujer la que ha demostrado que el significado de la liberación femenina es la liberación del cuerpo de las aflicciones de este mundo… y la aceptación de la muerte de una manera valiente y poderosa…»

«Es una mujer, una mujer, una mujer quien es fuente de orgullo para todas las mujeres de esta nación y una fuente de honor que avergüenza a los hombres dominantes de tal manera que solo se puede limpiar con sangre… Es una mujer en su plena juventud la que maldijo en nombre de su Dios, con cada gota de su sangre, con cada parte de su cuerpo, y con cada una de sus células que se convirtieron en carbón para quemar al enemigo con el fuego del miedo, la pérdida y el dolor…»

En el diario jordano Jordanian daily Al-Dustour,Hussein Al-‘Ammoush comentó, «…No hay necesidad de nombrar ejemplos de la situación de la mujer árabe y musulmana. La mujer árabe ha tomado su lugar y su dignidad. Son las defensoras del movimiento de los derechos de la mujer del occidental quien ha robado a las mujeres su derecho a ser humanas, y quienes las perciben como cuerpos sin almas…Wafa Idris, como el resto de la juventud femenina, nunca soñó con poseer un auto BMW o tener un teléfono celular… Wafa no cargaba cosméticos en su bolso, sino suficientes explosivos para llenar de horror al enemigo…»

» Acaso no fue el mundo occidental quien continuamente exigía que la mujer árabe sea igual al hombre? Bueno, esta es nuestra percepción de la igualdad, esto es como la mártir Wafa comprendía esta equidad… Oh Wafa Idris, piedad ante ti y vergüenza ante nosotros.» .»

El sociólogo Ahmad Al-Magdoub escribió en el diario de la Hermandad Musulmana de Egipto, Afaq Arabiya: «El occidente ya comprendió que todos los recursos que gasta para interrumpir la conciencia de la mujer musulmana y hacerla pensar que su cuerpo y sus necesidades son los factores más importantes… son recursos tirados a la basura. Las mujeres reclutadas por el occidental… son incapaces de influir las mentes de mujeres en cualquier país árabe… Todos sus comentarios sobre la liberación femenina, igualdad con el hombre, y su derecho de ser prostitutas, de desnudarse y revelar todos sus encantos sólo serán escuchados por un número diminuto de mujeres insignificantes y superficiales que han perdido toda esperanza…»

«Es verdad que estas mujeres superficiales han servido al occidente al darle al mundo árabe juventud drogadicta… jóvenes quienes se involucran en relaciones perversas (por ejemplo, homosexuales), quienes violan, roban y matan… Sin embargo, éstos aún son una minoría, aunque hagan mucho escándalo. La mayoría de la juventud musulmana está en muy buena situación. Es verdad que son callados, pero hemos atestiguado como se rompió el silencio de Wafa Idris.»

La Dr. Samiya Sa’ad Al-Din publicó en una sección del diario egipcio, Egyptian government daily Al-Akhbar: «He examinado el fin de la mártir Palestina cuyo martirio grabó los pecados de horror en la piel del enemigo Sionista… En un principio, eran los sueños de una niña, una pequeña quien le susurraba sus sueños al oído de su muñeca. Posteriormente vino la adolescencia, los sueños dorados de poder volar en el cielo de la esperanza. Sin embargo, su camino cambió repentinamente, y también lo hizo su sueño. Sus sueños se convirtieron anhelos de su patria…»

«…Las mujeres Palestinas han eliminado la clasificación de género en sus actas de nacimiento, declarando que el sacrificio para su patria no sería tarea exclusivamente para los hombres; al contrario, toda mujer Palestina redactará la historia de la liberación con su sangre, y se convertirán en bombas de tiempo enfrentando al enemigo israelí. No se conformarán con ser las madres de mártires.»

Ahmad Taha Al-Naqr, un reportero del diario egipcio Al-Akhbar, declaró la semana del ataque de Idris como «la Semana de la Mujer en el Conflicto Árabe-Israelí». Según Al-Naqr, mientras la Secretaria de Relaciones Exteriores de Suecia Anna Lind criticaba la actitud de la administración de Estados Unidos hacia Arafat, Idris llevaba a cabo su ataque en Jerusalén. Él escribió: «Es inusual que todos conocen la verdad sobre la posición estadounidense pero nadie se atreve a advertirles sobre los riesgos…con la excepción de la Secretaria de Relaciones Exteriores de Suecia, Anna Lind, quien habló mientras los hombres callaron…y explotó cuando expresó su preocupación sobre el hecho que Estados Unidos comparó a Arafat con un terrorista… Una mujer valiente dijo esto mientras los hombres temían a hacerlo. Si, una mujer (Lind) habló, y otra, (Idris) actuó»:

Desde Juana de Arco hasta Jesús

Mientras el reportero de Al-Ahram, Zakariya Nil la llamó «La Juana de Arco Palestina», Abd Al-Halim Qandil, editor actual de Nasserities weekly Al-Arabi, insinuó que Idris era algo mucho mayor: «una nación con ciudadanos como Wafa Idris nunca será vencida, nunca será humillada… Wafa Idris se ve hermosa en los archivos, pero se convirtió en la mujer más hermosa de este mundo y de mundos venideros el día que ascendió al cielo. ¿Qué es más hermoso que alguien que elige su fe? ¿Qué es más hermoso que alguien quien convierte el día de su muerte al día de su regreso a la vida? ¿Qué es más hermoso que la transformación de una persona de carne y huesos a un espíritu iluminado por la pureza que sobrevive a través de generaciones? Fuiste hermosa, Wafa Idris, el día que regresaste a la vida, con tu noble y voluntaria muerte en el corazón de Jerusalén. Fuiste hermosa, Wafa Idris, en el día de tu martirio. Fuiste hermosa el día que nos liberaste de nuestros pecados. Fuiste hermosa cuando elevaste el pueblo humillado al paraíso.» Dr. ‘Adel Sadeq, director del Departamento de Psiquiatría de la Universidad ‘Ein Shams en Cairo, lacomparó con el sagrado Jesús: «Quizá naciste en la misma ciudad; quizá en la misma vecindad y en la misma casa. Quizá comiste de la misma palma de dátil y bebiste de la misma agua pura que fluye a través de las venas de la ciudad sagrada… Si fue el Espíritu Santo quien colocó a un niño en el vientre de María, quizá el mismo espíritu santo colocó la bomba en el corazón de Wafa, y envolvió su cuerpo puro con dinamita. Del vientre de María nació un niño que eliminó la opresión, mientras que el cuerpo de Wafa se convirtió en la granada fragmentaria que eliminó la desmoralización y despertó la esperanza. No es sorprendente que, en ambos casos, el enemigo fue el mismo (por ejemplo, los Judíos)…» [1]


[1] Hadith Al-Medina (Egipto), Febrero 5, 2002, citado en Al-Quds Al-Arabi (Londres), Febrero 6, 2002.

Artículo anteriorWafa Idris: La Celebración de la Primera Asesina Suicida Palestina – Primera Parte
Artículo siguienteLa Corte Suprema de Justicia de Israel Habla Sobre la Guerra en Contra del Terrorismo
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.