El 12 de marzo del 2009, la Corte Suprema Criminal de Irak sentenció al periodista iraquí Muntazar Al-Zaidi a tres años en prisión por arrojarle sus zapatos al entonces presidente de los Estados Unidos George Bush durante una conferencia de prensa conjunta con el Primer Ministro iraquí Nouri Al-Maliki, la cual tuvo lugar en Bagdad el 14 de diciembre, 2008. Durante la sentencia, decenas de manifestantes protestaron fuera de la sala del tribunal, exigiendo la liberación de Al-Zaidi. [1]

Desde el ataque de los zapatos sobre Bush, el arrojar zapatos se ha vuelto un símbolo de protesta: En manifestaciones a través de Europa, cientos de manifestantes arrojaron zapatos a las embajadas estadounidenses para protestar por las políticas norteamericanas, mientras otros blandieron zapatos para protestar contra la ofensiva israelí en Gaza. La acción de Al-Zaidi también inspiró varios ataques de zapatos sobre figuras alrededor del mundo. El 2 de febrero del 2009, un zapato fue arrojado al Primer Ministro chino Wen Jiabao, mientras daba un discurso en la Universidad de Cambridge en el Reino Unido; [2] Al Embajador israelí en Suecia Benny Dagan le fue arrojado un zapato durante un discurso en la Universidad de Estocolmo; [3] y el 5 de marzo del 2009, un ciudadano iraní le arrojó un zapato al vehículo del Presidente iraní Mahmoud Ahmadinejad durante una visita a la ciudad de Urmia en Irán occidental. [4]

El incidente del arrojarle zapatos a Bush activó un diluvio de reacciones entusiastas en los medios de comunicación árabes. Las autoridades iraquíes condenaron el incidente y arrestaron a Al-Zaidi, un empleado del canal de televisión por satélite iraquí Al-Baghdadiyya. El público general, sin embargo, se simpatizó con Al-Zaidi, perdonó su acción, y lo vio como un héroe. Este apoyo popular fue manifestado, inter alia, por numerosas protestas, durante el cual los participantes exigieron la liberación de Al-Zaidi y expresaron preocupación por su seguridad física en prisión, así como también por la buena voluntad de numerosos abogados en tomar parte en defenderlo. El incidente recibió extensa cobertura en los medios de comunicación, incluyendo informes, análisis, poemas y caricaturas.

Los partidarios de Al-Zaidi afirmaron que el incidente de arrojar zapatos fue el resultado de una frustración reprimida y rabia sobre de la presencia estadounidense en Irak; que Al-Zaidi era un héroe que había ventilado los sentimientos de los ciudadanos iraquíes y de todos los árabes; que el incidente había restaurado al honor de Irak y humillado a Bush al final de su periodo como presidente; de que era una prueba del fracaso de la política norteamericana en Irak; y que así como la piedra se había vuelto un arma de los palestinos, el zapato se había vuelto un arma para los iraquíes. Algunos sugirieron, sarcásticamente, que los zapatos eran las armas de destrucción masiva iraquíes que Bush había buscado en vano.

Los detractores de Al-Zaidi, por otro lado, argumentaron que el incidente había desacreditado al periodismo y había mostrado que Al-Zaidi había fracasado en comprender la naturaleza de su trabajo, y de que era prueba que Bush había tenido éxito en traer la democracia a Irak, ya que durante el mandato de Saddam Hussein, hablar – ni siquiera arrojar zapatos – habría sido inconcebible; de hecho, tal acto invariablemente habría sido castigado con la muerte.

Debería hacerse notar que el más prominente de los defensores de Al-Zaidi incluye a países anti-norteamericanos y organizaciones tales como Siria, Sudán, el movimiento Sadrista en Irak, la Hermandad Musulmana en Egipto y el Hizbullah en el Líbano. En Egipto, las reacciones fueron ambas a favor y en contra de la conducta de Al-Zaidi, con el anterior predominando. Una reacción inesperada vino del diario de Londres afiliado a los sauditas Al-Hayat, que adoptó una postura anti-Estados Unidos y alabó la acción de Al-Zaidi.

A continuación se presentan extractos de varios artículos y poemas, así como también una selección de caricaturas sobre este tema:

Reacción oficial iraquí: «Conducta brutal que no tiene nada que ver con el periodismo»

El gobierno iraquí condenó el incidente, llamándolo «vergonzoso y una conducta brutal que no tiene nada que ver con el periodismo» y requiriendo del canal de televisión Al-Baghdadiyya, dónde Muntazar Al-Zaidi era empleado como periodista, de «disculparse públicamente por esta acción, que dañó la reputación de los periodistas iraquíes y del periodismo en conjunto». [5]

Por su parte, Al-Baghdadiyya, que transmite desde Egipto, exigió que las autoridades iraquíes liberen inmediatamente a Al-Zaidi, de acuerdo con los principios de democracia y libertad de expresión elevados por los Estados Unidos y por el nuevo régimen democrático en Irak. [6]

El público árabe aplaude a Al-Zaidi

Según informes en los medios de comunicación árabes, el público general en Irak y el resto del mundo árabe expresó solidaridad con Al-Zaidi y lo glorificó a el y su acción. [7] A continuación se presentan extractos de varios informes:

El 15 de diciembre del 2008, los partidarios del movimiento Sadrista sostuvieron protestas en Bagdad, Basra y Najaf exigiendo que Al-Zaidi sea liberado y que su seguridad física mientras esté detenido esté asegurada. La Asociación de Periodistas Iraquíes expresó sorpresa por la conducta de Al-Zaidi, pero no obstante llamó en el Primer Ministro iraquí Al-Maliki a liberarlo «por razones humanitarias». [8] El abogado iraquí Khalil Al-Duleimi, uno de los 22 abogados que habían representado a Saddam Hussein en su juicio, declaró que los esfuerzos estaban en camino para formar un equipo internacional por la defensa de Al-Zaidi, y que 200 abogados árabes estaban dispuestos a unírsele. La Organización para la Defensa de la Libertad de Prensa también exigió que el gobierno libere a Al-Zaidi y se asegure de su seguridad personal. [9] En Gaza, periodistas y los círculos educados resolvieron formar un comité de solidaridad Al-Zaidi. [10] La hija del líder libio Muammar Al-Qaddafi ‘Aisha quien encabeza una organización de caridad decidió otorgar a Al-Zaidi la Orden del Valor, que se le concede a un individuo que se ha distinguido a sí mismo en defender los derechos humanos. [11] También, un millonario saudita ofreció $10 millones por los zapatos arrojados por Al-Zaidi. [12]

Artículos en apoyo al arrojar zapatos

Diario sirio Al-Watan: «El zapato de Bagdad tendrá un gran impacto en la historia norteamericana»

El portavoz parlamentario sirio Mahmoud Al-Abrash encomendó el arrojar zapatos al «tirano», declarando: «El Concejo del Pueblo sirio apoya al héroe, y nosotros esperamos que la Asamblea Nacional iraquí lo defenderá [también]». [13] El diario sirio Al-Watan escribió que la acción de Al-Zaidi «había demostrado el honor y el orgullo iraquí», llamándolo «El beso de partida de Bagdad para el Presidente Bush» y agregando que la falta de preocupación profesada por Bush sobre el incidente «mostró que estaba acostumbrado a que le arrojen zapatos a su cara. [Sin embargo], el zapato de Bagdad [no obstante] tendrá un gran impacto en la historia norteamericana…»

Al-Watan declaró luego: «El presidente norteamericano no entiende que la democracia, que él está tan orgulloso de haber introducido en Irak, no le ha traído a gente como él nada salvo un beso del tipo que [él recibió] del periodista iraquí Al-Zaidi – ni tampoco le traerá nada [en el futuro]». [14]

Un artículo publicado por la agencia de noticias siria Champress declaró: «Tiene esta juventud encolerizada algún derecho de usar sus zapatos para expresar sus [sentimientos]… sobre la humillación y derrota en la qué su nación ha sido lanzada por el asesino de la presente generación [es decir, el Presidente George Bush]?… No tiene este [residente] de Bagdad ningún derecho de expresar su opinión respecto al acuerdo de seguridad impuesto por el asesino sobre los asesinados?…

«Gracias, gracias, Muntazar Al-Zaidi! Usted le ha enseñado a Bush, a los gobernantes [quiénes] lo siguen y a los clérigos de entre la multitud árabe la lección más importante en la historia… Usted también quiso decir que la búsqueda de las armas de destrucción masiva… ha finalizado hoy, cuando ha declarado claramente… que estas armas son [en efecto] los zapatos iraquíes». [15]

Según el diario de los EAU Al-Khaleej, el Ministro de Educación sirio Dr. Riad Agha dijo que, como educador árabe, estaba complacido con la manera en que Al-Zaidi había expresado su opinión sobre la política de Bush hacia Irak, y dijo que prefirió mejor esto a que Al-Zaidi se colocara un cinturón explosivo y lo detonara cerca de Bush. Al-Agha agregó: «Al-Zaidi expresó los sentimientos del mundo entero hacia Bush… Si Bush fuera consciente de cómo la historia lo vería a él, lamentaría el día que nació… la historia verá a Bush como un gran criminal, responsable por el asesinato de tres millones de personas. Éste es un crimen mucho mayor que el de Hitler o Mussolini, quienes combatieron una guerra equilibrada contra los grandes poderes – mientras Bush, el presidente del país más grande en el mundo, apuntó todo su arsenal en contra del pequeño pueblo de Ba’qouba, [Irak], y rodeara los barrios residenciales en la Ciudad de Sadr [en Bagdad] durante dos meses enteros… El Presidente electo Barack Obama debe escoger [lo que él prefiere]: un fin vergonzoso igual al de Bush, o [un fin honorable] como el de [Jimmy] Carter quien se ganó el respeto de Damasco». [16]

Editor del diario pro-gobierno sudanés Al-Rai Al-‘Am: «La guerra del zapato se ha convertido en parte de la campaña contra el ocupante, al igual que la piedra se ha convertido en un arma contra los sionistas»

La prensa de Sudan alabó a Al-Zaidi por expresar los sentimientos de los árabes en todas partes. El editor del principal diario pro-gobierno de Sudan Al-Rai Al-‘Am, Kamal Bakhit, escribió: «El periodista iraquí expresó con sus zapatos lo que todos los escritores y periodistas no han podido comunicar con sus plumas… Él se ha ganado para si mismo un lugar de honor en la historia… Cientos de millones de miembros respetados de nuestra nación árabe, desde el Océano [Atlántico] al Golfo [Pérsico], habrían hecho alegremente lo mismo si se les presentara una oportunidad por si misma; pero Al-Zaidi le dio expresión a [los sentimientos] de todos.

«Yo pienso que si no hubiera habido allí fuertes medidas de seguridad, Al-Zaidi habría agarrado un ametralladora de los guardias personales de Bush y le hubiese disparado decenas de balas a [Bush]… Si Bush tuviera alguna conciencia en lo absoluto, se habría suicidado… ya que Al-Zaidi lo humilló de una manera sin precedentes ante [todo] el mundo…

«Aunque los ángeles destructores de Al-Maliki y Bush mataron a Al-Zaidi anoche, él será recordado por toda la nación árabe como un héroe glorioso… La guerra del zapato se ha vuelto parte de la campaña contra el ocupante, así como la piedra se ha convertido en un arma contra los sionistas… Por consiguiente, el pueblo iraquí y el resto de la nación árabe debe envolver la memoria del héroe Muntazar Al-Zaidi para siempre [en sus corazones]». [17]

También, Al-Tayyib Mustafa, editor del diario de Sudan Al-Intibaha, publicó un artículo en alabanza a Al-Zaidi, en donde llamó en sus lectores a yuxtaponer la conducta de George Bush durante el incidente del arrojar el zapato con el de Saddam Hussein mientras estaba siendo conducido a ser ejecutado: «Noten la diferencia entre el pánico que tomó posesión de Bush, cuando se agachó, temblando, para evitar el zapato de Al-Zaidi, y la postura orgullosa del [anterior] presidente iraquí, el mártir Saddam Hussein, mientras estuvo de frente ante la muerte – recto y valeroso, su cabeza bien en alto – y se le removió la venda que se le había puesto sobre sus ojos, tal como normalmente se hace con aquéllos que son llevados a ser ejecutados». [18]

Hizbullah: «[El incidente] es una clara manifestación de la resistencia del pueblo iraquí a la ocupación [norteamericana]»

Hizbullah en el Líbano alabó a Al-Zaidi por su valor, describiendo su acción como «una clara manifestación de la resistencia del pueblo iraquí a la ocupación [norteamericana]» y una señal que anuncia la inminente transmisión de poder de Bush – un símbolo de la tiranía – y de todos los ocupantes».

Hizbullah también condenó el golpear y el arresto de Al-Zaidi, y llamó a que fuese considerado como héroe. [19]

Editor del diario del gobierno egipcio Al-Gumhouriyya: «Un zapato da la mejor expresión [posible] a los sentimientos de los iraquíes y a la mayoría de los pueblos árabes hacia Bush»

En Egipto, algunos periodistas glorificaron el incidente. Muhammad ‘Ali Ibrahim, editor del diario del gobierno egipcio Al-Gumhouriyya y MP, publicó un artículo que exalta a Al-Zaidi, escribiendo: «Al final de [su] periodo en el cargo, Bush consiguió su justo postre en Irak, en la forma del zapato de Al-Zaidi. Este zapato dio la mejor expresión [posible] a los sentimientos de los iraquíes y a la mayoría de los pueblos árabes hacia Bush, ya que para ellos, su periodo en el cargo ha sido todo un desastre». [20]

Opiniones similares fueron expresadas en el diario egipcio Al-Akhbar, por el editor Muhammad Barakat y el ex editor Ibrahim Sa’da. [21] El portal de la Hermandad Musulmana también publicó varios artículos sobre este tema, todos alabando el incidente. Uno de ellos dedujo una analogía entre la costumbre musulmana de arrojarle piedras a Satanás durante la ceremonia de peregrinación a la Meca y los zapatos arrojados a Bush. [22]

Redactor de Al-Hayat: «Al-Zaidi erró el blanco pero mató una mentira, y entró en los anales de la historia»

El diario saudita de Londres Al-Hayat adoptó una postura no usual anti-Estados Unidos, alabando a Al-Zaidi por su acción. Así, el redactor Mustafa Zein se regocijó por la calamidad que le había ocurrido a Bush: «[Bush] continuó su juego hasta el mismo fin, en esperanza de entrar a la historia como [un líder que] realizó un gran logro, [aunque] a costa de las vidas de [muchos] iraquíes, la destrucción de su país y la expansión del terrorismo por todo el mundo. Sin embargo, [su camino fue cruzado por] un periodista descortés que ventiló sus sentimientos usando sus zapatos, que arrojó ante el rostro del ‘libertador’. Cierto, él puede haber errado el blanco, pero mató una mentira y entró en los anales de la historia». [23]

Daoud Al-Shiryan, diputado director del canal de televisión por satélite saudita Al-Arabiya y redactor de Al-Hayat, igualmente alabó a Al-Zaidi por humillar a Bush: «El hecho de que el Presidente Bush pudiera evitar ser golpeado por dos zapatos [arrojados a él] no significa que el periodista iraquí Muntazar Al-Zaidi haya errado el blanco, ya que su objeto no era herir o matar, sino más bien humillar. Esto ha sido logrado de la mejor manera posible…

«La nueva administración [norteamericana] debe entender que el acuerdo de seguridad es inapropiado – nada menos que el arrojar zapatos… [Por su acción], Muntazar Al-Zaidi lanzó la Intifada del zapato… Los periodistas árabes aplaudieron el valor de su colega iraquí, que ha invertido zapatos con una importancia política». [24]

‘Abd Al-‘Aziz Al-Suwayed describió al zapato como un arma psicológica: «El impacto físico de arrojar zapatos no puede compararse con el de las bombas y cohetes que durante años han sido disparados hacia Irak y a los iraquíes; sin embargo, desde el punto de vista psicológico, el asunto parece diferente… [Muntazar Al-Zaidi] ha demostrado que un zapato [puede servir como] un arma para cualquiera que le quede una pizca de auto-respeto – así como la piedra se ha convertido en un arma [en su propio derecho].

«Como resultado de este [incidente], podría haber una nueva regulación que prohíba a los periodistas llevar puestos zapatos en las conferencias de prensa – y, a tiempo, también de llevar cámaras… Por consiguiente, los medios de comunicación deben apoyar a Muntazar, con el fin de protegerse contra ataques anticipados…

«[Al-Zaidi] es uno de los hombres de los medios de comunicación que son fieles a si mismos y a su patria. Con la ayuda de sus zapatos – el cual puede ser el único par que posee – él expresó su opinión contra el presidente del mayor estado ‘democrático’, uno que profesa el salvaguardar la libertad y la libertad de expresión». [25]

Artículos en contra del arrojar zapatos

«La euforia que barrió a través del [mundo] árabe… es una clara indicación de la impotencia de los [árabes] en muchas esferas»

El editor del diario de Londres Al-Sharq Al-Awsat Tariq Al-Homayed condenó la conducta de Al-Zaidi como dañina para el prestigio del periodismo: «El periodista iraquí podría haberle hecho una pregunta difícil y embarazosa al presidente norteamericano… pero prefirió sustituir un zapato por las palabras, olvidándose de que el periodismo [rechaza el uso de la] violencia o de las invectivas.

«Lo qué observamos durante la conferencia de prensa no es nada más que el descrédito del periodismo, así como también la prueba de que [Al-Zaidi] mal entendió la naturaleza [de su profesión]. Un periodista no es un combatiente jihad o un guerrero; [el trabajo de un periodista es] publicar las noticias. Ni habla un periodista en nombre de una nación, o incluso de la conciencia de [una nación], tal como ha sido exigido por algunos fracasados periodistas…

«En sustituir su zapato por palabras, [Al-Zaidi] pasó por alto [el hecho de que] durante la era de Saddam Hussein, las conferencias de prensa no tenían cabida. Es más, para ese momento, si un periodista se hubiera atrevido a decir una palabra dura hacia Saddam Hussein, toda su tribu le hubiese negado y exigido que recibiera el castigo más severo posible». [26]

Caricaturas en la prensa árabe

La prensa árabe ha estado repleta de caricaturas que relacionan el arrojar zapatos. Algunos motivos comunes fueron un zapato que representa un regalo de partida a Bush de Irak, la humillación de Bush y los Estados Unidos, y el zapato como el arma de destrucción masiva de los árabes. Algunas de las caricaturas trazan una analogía entre la destrucción de las imágenes de Saddam Hussein por la ocupación norteamericana en Irak y el arrojar zapatos a Bush al final de su periodo como presidente. Otros dan énfasis a la ambición de Bush de ser recordado en la historia como el libertador de Irak ha sido frustrada ya que será recordado ahora sólo por esta humillación, y que lamenta haber puesto alguna vez un pie en Irak. Aun así otros relacionan la obsesión de la prensa árabe con el incidente.

A continuación se presentan ejemplos de las caricaturas:

«El inolvidable incidente del 14 de diciembre»


Fuente: Al-Ghad (Jordania); Al-Quds Al-‘Arabi (Londres), 16 de diciembre, 2008.
Caricaturista: ‘Imad Hajjaj

El mundo le otorga a Bush lo que él se merece


Fuente: Akhbar Al-Khalij (Bahrein), 19 de diciembre, 2008.


Fuente: Al-Balad (Líbano), 16 de diciembre, 2008
Caricaturista: Stavro Jabra

El arrojar zapatos a Bush – un golpe a los Estados Unidos


Fuente: Al-Ghad (Jordania), 17 de diciembre, 2008.
Caricaturista: Nidal Hashem

«En Irak…»


Fuente: Al-Mustaqbal (Líbano), 16 de diciembre, 2008.
Caricaturista: Hassan Bleibel

«Resistencia»


Fuente: Akhbar Al-‘Arab (EAU), 17 de diciembre, 2008.
Caricaturista: ‘Amer Al-Zo’abi

Figura a la derecha: «Pudiera ser esta el arma de destrucción masiva de la cual Bush habló?»
Figura a la izquierda: «No, éste es el regalo de partida para él».


Fuente: Al-Ahram (Egipto), 16 de diciembre, 2008.

Bush: «Finalmente, hemos tenido éxito en identificar las armas de destrucción masiva iraquíes.


Fuente: Al-Watan (Arabia Saudita), 17 de diciembre, 2008.
Caricaturista: Jihad ‘Awartani

A la derecha: «Bagdad 2003»; a la izquierda: «Bagdad 2008»


Fuente: Al-Jarida (Kuwait), 16 de diciembre, 2008.
Caricaturista: ‘Abd Al-Qader Ayoub.

Bush: «Si hubiera sabido que éste sería mi fin, nunca habría entrado a este».


Fuente: Al-Dustour (Jordania), 16 de diciembre, 2008.
Caricaturista: Jalal Al-Rifa’i

Busto de Bush


Fuente: Al-Ghad (Jordania); Al-Quds Al-Arabi (Londres), 17 de diciembre, 2008.
Caricaturista: ‘Imad Hajjaj

«Conferencia de prensa»


Fuente: Al-Dustour (Jordania), 16 de diciembre, 2008.
Caricaturista: ‘Abdallah Darqawi

Al-Maliki a Obama: «Vea, tal como le dije. Nada de que preocuparse».


Caricaturista: Muhammad Mas’ood
Fuente: Al-Watan, Arabia Saudita, 17 de diciembre, 2008

Obsesión en la prensa árabe con el arrojar zapatos


Fuente: Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 17 de diciembre, 2008.
Caricaturista: Amjad Rasmi

* D. Hazan es compañero de investigación en MEMRI.

Para ver el despacho en su totalidad por favor haga clic en el siguiente enlace: http://www2.memri.org/bin/latestnews.cgi?ID=IA50509


[1] www.asawataliraq.info, 12 de marzo, 2009.

[2] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 3 de febrero, 2009.

[3] http://finance.walla.co.il/?w=/2/1430647, 5 de febrero, 2009.

[4] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 9 de marzo, 2009.

[5] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 16 de diciembre, 2008.

[6] www.aswataliraq.info, 15 de diciembre, 2008; Al-Jarida (Kuwait), 16 de diciembre, 2008.

[7] Al-Khalij (EAU), 17 de diciembre, 2008.

[8] www.aswataliraq.info, 15 de diciembre, 2008.

[9] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 16 de diciembre, 2008.

[10] Al-Hayat Al-Jadida (A.P.), 17 de diciembre, 2008.

[11] www.middle-este-online.com, 15 de diciembre, 2008.

[12] www.alarabiya.net, 15 de diciembre, 2008.

[13] www.aljeeran.net/wesima_extra/popups/printarticle.php?id=136648.

[14] Al-Watan (Siria), 15 de diciembre, 2008.

[15] www.champress.net, 15 de diciembre, 2008.

[16] Al-Khaleej (EAU), 18 de diciembre, 2008.

[17] Al-Rai Al-‘Es (Sudán), 16 de diciembre, 2008.

[18] Al-Intibaha (Sudán), 17 de diciembre, 2008.

[19] Al-Khalij (EAU), 17 de diciembre, 2008.

[20] Al-Gumhouriyya (Egipto), 16 de diciembre, 2008.

[21] Al-Akhbar (Egipto), 16 de diciembre, 2008.

[22] www.ikhwanonline.com, 15 de diciembre, 2008.

[23] Al-Hayat (Londres), 16 de diciembre, 2008.

[24] Al-Hayat (Londres), 16 de diciembre, 2008.

[25] Al-Hayat (Londres), 16 de diciembre, 2008.

[26] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 16 de diciembre, 2008.