En una reciente entrevista con el Financial Times,[1] la Consejera de Seguridad Nacional para el Presidente Bush, Condoleezza Rice, declaró que los Estados Unidos desea traer democracia y libertad al mundo árabe. En respuesta, algunos periódicos árabes han criticado a la Consejera en Seguridad Nacional Rice, enfocándose a menudo en sus raíces afro-americanas. A continuación, extractos de esos artículos:

Perspectivas Egipcias 
En el diario controlado por el gobierno, The Egyptian Gazette, el columnista Ramadan Abd Al-Qader escribió en Octubre 10 del 2002, que el artículo de la Consejera de Seguridad Nacional Rice «tiene un tono de arrogancia protectora que ha establecido firmemente la creencia entre muchos musulmanes, de que ellos son el blanco de la Cruzada de los Ultimos Días.[2] Autoridades en los aeropuertos de E.U.A. han tomado recientemente medidas de seguridad, que según reportes, tienen que ver con el perfil racial. Reportes de los medios dijeron que [pasajeros] musulmanes, tenían que pasar revisiones extraordinarias, incluyendo toma de huellas digitales y dar informes sobre sus familiares. Si es cierto, estos pasos deben de ser el producto de una percepción torcida en los Estados Unidos, de que los musulmanes son sinónimo de terroristas. Estados Unidos necesitan hacer mucho más que transmitir programas para un auditorio musulmán, si realmente estuvieran interesados en reparar su imagen en esta parte del mundo y mostrando que su campaña antiterrorista esta dirigida en contra de todos los terroristas, sin contar sus raíces religiosas.»

En el semanario de oposición egipcio Al-Usbu’, la Consejera de Seguridad Nacional Rice es sujeto de ruines ataques por parte del columnista Hani Zaid, quien escribió bajo el título de: «Condoleezza Rice- La Consejera de Seguridad Nacional en la posición de una pequeña prostituta «[3] : «La Sra. Rice persiste en tratar a los árabes como los amos trataban a los esclavos o a los estudiantes que aún no han alcanzado la edad de la madurez en alguna de las escuelas norteamericanas… Rice habla acerca de enseñarnos democracia y libertad. Ella ignora el racismo que prevalecía cuando era una niña en Alabama, donde asistía a escuelas segregadas para negros, porque ella era una negra de orígenes africanos. Ella pasaba sus días de fiesta en parques especialmente diseñados para negros, y no se le permitía entrar a restaurantes exclusivos para gente blanca. Cuando tenía 9 años, participó en los funerales de cuatro de sus amigos negros que fueron asesinados en un ataque racial en una iglesia Bautista en Westminster. Se le olvidó todo ésto. Lo que recuerda son sus estudios de Zionismo por parte de Joseph Corwell,[4] el padre de Madeleine Albright, la ex-Secretaria de Estado, en la Facultad de Ciencias Políticas en Stanford (sic)[5] … Todo esto me permite decirle a esta dama y a su administración… no necesitamos lecciones de nadie.» Una Perspectiva Siria 
Escribiendo para el sitio de Internet «Akhbar Al-Sharq[6] que es el portavoz de la oposición siria, el Dr. Muhammad Bassam Yusuf, un autor sirio viviendo en el exilio, atacó a los preparativos norteamericanos para una campaña militar en Irak y se refirio a las raíces afro-americanas de la Consejera en Seguridad Nacional Rice:

Quizás a la negra, la asesora de seguridad norteamericana, ya se le olvidaron sus orígenes africanos, y porqué está en America y no en Africa, su lugar de orígen. Debe recordársele que ella es descendiente de esclavos africanos y que los norteamericanos esclavizaron millones de ellos y los guiaron a Estados Unidos encadenados, desde su lugar de orígen en Africa. [Los americanos] mataron millones de indios, los verdaderos dueños del suelo norteamericano.»

Perspectivas Jordanas 
El diario jordano Al-Dustour[7] escribió que la Consejera de Seguridad Nacional Rice asegura que «‘los Estados Unidos quieren ser una fuerza liberadora, y dedicarse a liberar al mundo islámico, comenzando con Irak y establecer democracía y libertad.’ Está ignorando a más de 1500 millones de musulmanes que sufren por la avaricia y la opresión norteamericana y de su guerra cruel y visible en contra del Islam y los musulmanes.»

«Es una guerra que tiene muchas características -culturales, ideológicas, políticas y económicas. Ellos [Estados Unidos] asesinaron hombres, mujeres y niños musulmanes y robaron sus recursos naturales; sus naves han ocupado sus aguas territoriales; han actuado en su contra con racismo y terror; han congelado su dinero y han provocado a los cruzados zionistas a atacar la eligión del Islám, su moral y sus valores, a su sagrado Corán y a su mensajero [el Profeta Mahoma]. [Estados Unidos] a presionado a los regimenes aliados con ellos en los países musulmanes a perseguir a los movimientos islámicos, a los pensadores religiosos y a los jóvenes musulmanes en nombre de la guerra contra el terrorismo.»

«¿Liberará Estados Unidos el mundo musulmán [para actuar] de la forma en que lo hace su aliado Ariel Sharon, el criminal y sediento de sangre… conduciendo toda clase de actos criminales en una de las tierras más puras y sagradas del Islam…?»

«La Negra Rice»[N.T.] 
«¿Liberará la negra Rice nuestro mundo musulmán con el mismo método que los norteamericanos han utilizado en contra de los prisioneros del Fuerte Giangi en Afghanistan? ¿¡O, el método que [Estados Unidos] utilizó en Irak, Palestina, Sudán, Libiaa, Somalia, Argelia y otros estados musulmanes en donde han matado a millones, expulsado y torturado a muchos y violando sus derechos humanos fundamentales?!»

«¿Liberará la negra Condoleezza nuetra tierra con llamados destructivos para la degradación moral, a través de las drogas, el sexo, el SIDA y el crímen que se ha esparcido a través de todo Estados Unidos?! ¿O por medio de la destrucción de hogares pacíficos, la explotación de piedra y árboles y la destrucción de la agricultura, como lo ha hecho en el Afganistán musulmán? ¡Ni una sola mezquita, casa de adobe, villa o ciudad, ninguna clínica o institución, niños, mujeres o ancianos se han salvado de los crímenes de los Estados Unidos! ¿O por la erección de estatuas de Buda en cada ciudad y villa de cada país musulmán?»

«Oh musulmanes, aquí esta Estados Unidos invadiéndolos con su acero, su fuego y su opresión. Sus individuos sedientos de sangre, como Bush, Cheney, Rumsfeld, Powell, Rice y Sharon, te están llevando a la muerte, a la destrucción, la devastación, la esclavitud y el mal que comenzará en Irak después de que hayan oprimido a Afganistán y Palestina, y terminará, si nos nos protegemos, en el último trozo de tierra de nuestro extenso mundo musulmán, que será convertido en un gigantesco Guantanamo, extendiéndose de un oceáno al otro.»

«¿Serán ustedes -musulmanes, la gran nación libre; la mejor nación jamás creada por la humanidad [en referencia a un verso coránico] o permitirás a los bárbaros vaqueros secuestrarte? Es tu oportunidad de enseñarles a los molestos arrogantes una clara lección de islamismo por medio del Yihad y la defensa de la fé, la religión, los lugares sagrados, la tierra y el honor!»

«¿No Te Han Enseñado Tus Amos Vaqueros? « 
«Y para tí, negra Condoleezza Rice, trágate la lengua, recuerda tus orígenes y deja de hablar de liberación y de libertad. ¿No te han enseñado tus amos vaqueros que los esclavos no pueden liberarse a sí mismos, que no son capaces de atrapar el inmenso mundo islámico, cuyas raíces culturales están sembradas en las profundidades de la historia? Los esclavos que son felices con su esclavitud, ¡oh Condoleezza!, continuarán siendo esclavizados. Nunca serán libres y nunca liberarán a otros.»

Escribiendo una semana después en el mismo periódico, Batir Muhammad Ali Wardam[8] declaró que nadie podía imaginar que «la bella Condoleezza Rice, la Consejera de Seguridad para la administración de George Bush -el hijo- ¡Qué Alá no nos mande después al nieto!!, quiera liberar al mundo islámico de las alas de los bombarderos norteamericanos.»

Columnista en el Diario Arabe-londinense «Ayatola Condoleezza» 
Dalal al Bizri, un columnista para el diario londinense Al-Hayat, escribió bajo el título: «La Ayatola Condoleezza y la exportación de la democracia.»[9]

«El lenguaje aplicado recientemente por Condoleezza Rice, la Consejera de Seguridad Nacional hacia Irak, me recuerda a uno de los Mullahs quién hizo un llamado a la exportación de la Revolución Islámica a todos los rincones del mundo. La democracia norteamericana, como se revela en el sermón de Condoleezza Rice, incrementa el cuestionamiento de su relatividad …»

«Democracia es la idea de un medio de poder, que es hoy el mas poderoso para sus pueblos y sus culturas, y nada más… Es la ideología del más grande poder en la Tierra, y como hemos aprendido de la historia, es el país más entusiasta buscando controlar la menos importante y menos fuerte de las naciones …»

Un Diaro del Gobierno Iraquí: «La Aborrecida Rice» 
Finalmente, un editorial titulado «Los Valores Norteamericanos (y Rice la Libertadora)» en el portavoz del régimen Iraquí, Al-Thawra,[10] respondió a la entrevista a la Consejera en Seguridad Nacional Rice. «¿¡Qué sabe Rice acerca de la verdadera religión islámica que pueda otorgarle el derecho de atacar sus principios y cambiar sus valores y fundamentos!? ¿Cree ella que los musulmanes, que llevaron la bandera de la religión y la luz a las naciones del mundo, abandonaran sus creencias, sus símbolos y su historia a causa de los así llamados valores norteamericanos or de misiles y armas de destrucción norteamericanas?»

«Acerca de que valores habla Rice? ¿De aquéllos antes o después del 11 de Septiembre? Si se refiere a los anteriores, entrarían los crímenes norteamericanos de Hiroshima, Nagasaki, Vietnam, Cuba, Nicaragua, Chile, Yugoslavia, Palestina e Irak dentro de ésos valores?»

El editorial concluye: «La aborrecida Rice y los miembros de su administración deberían de pensar mil veces antes de pronunciar palabras vacías y viejos moldes sobre los valores de democracia y liberación porque su nación está más necesitada de ellos que ninguna otra nación en al Tierra. Los musulmanes no serían tacaños en enseñarles esos principios, que caracterizan la gran religión del Islám y su honorable historia.»


[1] «E.U.A. Construirá a Irak Como Democracia,» The Financial Times, Septiembre 23, 2002.

[2] Egyptian Gazette, Octubre 10, según lo reporta el Cairo Press Review.

[3] Al-Usbu’, Septiembre 30, 2002. Los ataque por parte de la prensa egipcia sobre la Consejera de Seguridad Nacional Rice son a menudo candentes> Escribiendo una columna presuntamente humorística en el diario patrocinado por el gobierno Al-Akhbar, (Mayo 13, 2002) el columnista Isma’il Al-Naqib escribió: «Dice[la historia de] los cuentos de hadas que el dios griego de las berenjenas había decidido convertir a una niña negra de origen africano en ¡un chivo del color de una berenjena! Cuando la niña se convirtió en chivo, se le prohibió hablar porque los chivos no hablan. Su nombre cambió por ‘Berenjeneezza’ y se le prohibió casarse El dios de las berenjenas dijodesde la cima del Olimpo: si el chivo habla, será una señal de que el Día del juício Final está llegando.»

[4] El nombre correcto es realmente Josef Korbel.

[5] De hecho, fué la Universidad de Denver.

[6] Akhbar Al-Sharq (en línea), Octubre 7, 2002.

[7] Al-Dustour (Jordan), Septiembre 24, 2002.

[8] Al-Dustour, Septiembre 30, 2002.

[9] Al-Hayat, Octubre 6, 2002.

[10] Al-Thawra, Septiembre 26, 2002. El diario Iraquí, Babil, propiedad del hijo de Saddam Hussein, Uday, publicó un artículo en Diciembre 22, 2001, sobre la Consejera de Seguridad Nacional Rice con un viejo proverbio árabe como prefacio: «No compres esclavos sin el palito, porque los esclavos son bastardos inmundos.»

[N.T.] El original dice «The Black Rice», que significa también «El arroz negro», haciendo quizás una alegoría con el apellido de la Consejera de Seguridad Nacional, Condoleezza Rice.