Recientemente en Arabia Saudita, ha sido expresada fuertes criticas respecto al intensivo enfoque sobre la muerte en las escuelas sauditas. Redactores, conferencistas universitarios y padres han señalado el daño emocional sufrido por los escolares como resultado de este enfoque, y han llamado al Ministerio de Educación Saudita a poner fin a esto.

Dos artículos que aparecíeron con aproximadamente un año de diferencia en el diario saudita Al-Watan por Hamza Qablan Al-Mozainy, conferencista del Departamento de Idioma Arabe y Literatura en la Universidad King Saud en Arabia Saudita, examinó la «cultura de muerte» en las escuelas sauditas y el papel que los maestros juegan en diseminárla. [1] Lo siguiente son citas de ambos artículos de Al-Mozainy, y de otros dos artículos sobre el asunto:

‘La cultura de muerte en nuestras escuelas’

El 27 de marzo, 2003, el diario saudita Al-Watan publicó el primer artículo de Al-Mozainy sobre el asunto, titulado «La Cultura de Muerte en Nuestras Escuelas:»

La semana pasada, la escuela King Saud en Riad celebró una función [educativa] llamada ‘El Principio y el Fin’… Uno de los eventos fue una exhibición en la forma de una grán tienda de campaña, dividida en dos partes: Una [parte] presentó el camino de rectitud e incluyó la adhesión a los mandamientos de la religión, [manteniendo] la buena compañía, y así sucesivamente. La otra [parte] presentó el camino de la maldad e incluyó desviaciónes de la religión, el uso de droga, y [el mantener] malvada compañía. Hasta este punto, el asunto [parecía] natural, y quizás fue apuntado a motivar en los escolares a tomar el camino de rectitud y mantenerse alejados del camino del mal.»

«Lo extraño fue que estos dos caminos no terminaron aquí. Al contrario; parecíera que no fueran el punto [de la exhibición]. Ambos [caminos] lcondujeron a otra tienda de campaña, en el cual había un maniquí de un hombre muerto envuelto en un lienzo y un hoyo que se veia como una tumba. Todo esto fue acompañado por una película sobre la manera de lavar al muerto y un sermón de gemidos que lloraban sobre el estado [físico] de la persona muerta y los horrores de la tumba.»

«… Algunas [de las muchachas] me apuntaron de que estaban aterradas y llenas de pánico, y que habían evitado mirar estas escenas, [y agregaron] de que algunos de los [educadores] a cargo les exigieron no apartar sus miradas. Estas alumnas también notaron que esa noche fueron apresadas por el horror y temian irse a dormir por miedo a tener pesadillas.»

«No debemos olvidarnos de que esta actividad tuvo lugar en una escuela secundaria, y que los escolares menores de 15 años fueron llevados a [la exhibición]. [Los niños] a esta edad tan joven tienen el mayor potencial de caer víctimas al temor y al miedo imaginario. No hay duda alguna de que este tipo de predica expone a estos jóvenes alumnos a escenas de miedo a los cuales no están acostumbrados, [y que estas escenas] despierten horror entre los adultos – si no a los jovencitos.»

«En esta exhibición hubo varias ‘conferencias’, de las cuales el contenido de la mayoría de estas no estaba muy lejos de una llamada a estos escolares para unirse a la corriente llamada ‘El [movimiento] del Despertar Islámico ‘ o ‘El [movimiento] Da’wa, ‘ el cual usualmente se convierte en ‘El [movimiento] del Jihad.’ «

«Esta no es la primera vez que tal exhibición fue celebrada. El establecimiento de exhibiciones similares es común en muchas escuelas… Igualmente, muchos maestros predican sobre esta materia durante las lecciones. Una maestra trajo [a la clase] un maniquí [que se veia como un muerto] y lo lavó ante las colegialas. Las involucró en el lavado [del cuerpo] y en envolverlo en un lienzo. Algunas de las muchachas declararon que [siguiente a esto] fueron atacadas por una cierta ansiedad….»

«Me parece a mí que desplieges de este tipo son sólo un ejemplo de la cultura de muerte que se ha esparcido recientemente en nuestra sociedad. Existe una bizarra insistencia por algunos predicadores de sobrepasarse en incluir en sus sermones [declaraciones] aterradoras sobre los tormentos y horrores de la tumba. Esto se está desarrollando al punto dónde los sermones incluyen muchas palabras sobre el estado [físico] del muerto, basados en historias por aquéllos que preparan [los cuerpos] a ser enterrados, quienes usualmente cuentan fantasticos cuentos de cómo el buen final o del mal final de la persona muerta que están lavando aparece en los cuerpos, y así sucesivamente. Esto también se está infiltrando en las actividades dentro de las escuelas…»

‘Muchos jovenes son víctimas de algunos extremistas’

«Una posible razón de este método de predica es de que es el comienzo del camino que lleva al reclutamiento de partidarios. La absorción de una juventud a la idea de la muerte los hace abstenerse [de los placeres] de este mundo y les aplica a si mismos más a la actividad religiosa, la cual puede ser manejada por gente con objetivos ocultos. La distancia es corta en absorber la idea de abstención de la vida [de este mundo] y adaptarse a la idea de la muerte, a la juventud a que se convenza de que mientras se vayan a morir [de todas maneras], esta muerte debe ser ‘por la causa de Alá?’ «

«Así, muchos jovenes son las víctimas de algunos extremistas que se aprovechan de ellos con el propósito de llevar a cabo ciertas operaciones las cuales [los extremistas] les hacen creer que son [operaciones] de Jihad

‘El Ministerio de Educación [saudita] es directamente responsable por la continuación de estas actividades’

«La pregunta ahora es: Sabe realmente el Ministerio de Educación sobre las actividades que tienen lugar en sus escuelas? Las aprueba? Las aprobó después de pedir opinión profesional a psicólogos y sociólogos respecto a su beneficio y efecto?»

«El Ministerio de Educación [saudita] es directamente responsable por la continuación de estas actividades. Si no supieran de ellas, debe actuar inmediatamente para detenerlas, porque es probable que conduzcan a resultados que no están muy lejos de aquéllos que nos hicieron, al Islam y a los musulmanes sospechosos ante los ojos del mundo entero.» [2]

‘La cultura de muerte todavía vive’

Un año después, el 6 de mayo, 2004, Al-Mozainy publicó otro artículo sobre el asunto, también en Al-Watan, titulado «La Cultura de la Muerte Todavía Vive:»

«Hace un año, el diario Al-Watan publicó mi artículo, titulado ‘La Cultura de Muerte en las Escuelas.’ Fue un artículo que criticó el uso extendido en las escuelas del asunto de la muerte en actividades fuera del aula… fue mi esperanza de que el Ministerio de Educación establecería un comité para investigar este fenómeno y anunciar sus resultados, para que el ciudadano conociera la posición oficial. Pero esto no sucedió y el ministerio se ha mantenido en silencio hasta hoy.

«Rápidamente se tornó claro de que estas actividades no están limitadas sólo a una escuela en [particular] y que ellas tampoco están limitadas a una sola actividad fuera del aula, tal como exhibiciones. Además, éstas [actividades] son [ocurrencias casi a diario, y son celebradas] en las escuelas a lo largo y ancho del país.»

«Para el momento, el diario Al-Watan publicó cartas de los lectores de varias regiones que atestiguan, e incluso se quejan de, estas actividades. Al-Watan informó un incidente que tuvo lugar en la región Al-Jazan, dónde una colegiala se desmayó y pasó dos semanas en el hospital después de ver estas escena…»

Colegialas son enseñadas a lavar los cuerpos y envolverlos

«Abd Al-‘Aziz Al-Athian de la ciudad de Al-Jawf envió una carta a la revista Al-Yamama, la cual fue publica en la Edición No. 1789 en la página 16, bajo el título ‘Cómo Educaron a mi Hija.’ En esta carta, [Al-Athian] relata que un maestro le mostró a las colegialas un video ‘para que vieran cómo es lavado un [cadaver] y cómo es envuelto en un lienzo, por medio de fotos aterradoras, con una voz aun más aterradora en el fondo.’ Él [también] menciona lo que su hija dijo: ‘El maestro ya nos había mostrado esta pelicula varias veces. Yo intenté apartar mis ojos para no verla. [Pero] hoy el maestro escogió a las muchachas que son más asustadizas [de la película], incluyendome a mí, y nos [sentó] al frente y nos forzó de varias maneras a mirar la pantalla, diciendo, ‘Vean, oh… Vean, éste es su final, y el de todos sus amigos.’ «

«El sr. Al-Athian relató que su hija ‘comenzó a dormir sólo cuando todas las luces en la casa fueron dejadas encendidas hasta la mañana. Dormía por muy cortos intervalos, los cuales estaban llenos de pesadillas, de los que en algunos se despertó asustada y horrorizada. No tiene deseo alguno de estudiar, y está distraída todo el tiempo’… «

«La realidad demuestra… de que ‘la cultura de muerte’ todavía está viva… Ésta no es la primera vez de esta conducta por un maestro entusiásta, sino una cultura que está esparcida entre muchos maestros y en muchas escuelas en regiones diferentes…»

«La película acerca del lavar a los muertos está acompañada por una combinación de lecturas del Corán, poemas ‘islámicos’, y pasajes de audio extremadamente emocionales y aterradores.» [3]

‘[El Ministerio de Educación] no puede reclamar de que el mostrar esta película es un acontecimiento unico

«Uno de los maestros me señaló de que esta película y otras como está se la estan mostrándo a los colegiales en muchas escuelas. Mientras que esta película sea mostrada en público en una exhibición oficial que sea patrocinada por el Ministerio de [Educación], en el cual colegiales de diferentes edades vienen a visitar, [el Ministerio de Educación] no puede reclamar de que el mostrar esta película es un acontecimiento unico, o una interpretación por [gente] entusiasta que quieren el bien…»

«Estos fenómenos y actividades demuestran aun todavía de que nuestras escuelas están, sea intencionalmente o no, habilitando la diseminación del extremismo. Esto puede pavimentar la via para la creación de una personalidad perturbada y entusiasta, que sea fácil de reclutar en las líneas de grupos extremistas y violentos y puede finalmente ser conducida a llevar a cabo crímenes y atentados, del cual nuestro país está ahora sufriendo.» [4]

También se le enseña a las muchachas en la universidad acerca de la cultura de muerte

Keinan Al-Ghamdi, anterior editor del diario saudita Al-Watan quién fue recientemente despedido debido a sus comentarios políticos, también discutió el asunto en un artículo titulado «Diseminando la Cultura de Muerte: Gracias, Profesores de la Universidad. [5] Él dijo: Ahmad bin Ali Al-Asmari, el padre de una estudiante, [me escribió]: El departamento de ciencia de la Facultad de Educación en Al-Malz incluyó entre sus actividades este semestre una conferencia en como envolver [al muerto] en lienzos. Imaginen la intensidad de la histeria y el temor de las muchachas como resultado de esta cultura innecesaria. Yo les pregunto, qué uso tiene una muchacha [que estudia] en el departamento de ciencia, de cual el estado paga millones para educar y entrenar, por esta cultura de muerte? Está la facultad entrenándola para trabajar en el departamento de muertos y tumbas?»

«Debido a que no tengo respuesta alguna a la pregunta de Al-Asmari, se la estoy pasándo al Ministerio de Educación, dónde aquéllos a cargo declararon y distribuyeron circulares de que estaban prohibiendo estas extranas actividades. Pero todo esto había fracasado.» [6]

El Dr. Abd Al’Aziz Al-‘Omar, Decano de la Facultad de Educación en Riad, escribió en un artículo en el diario saudita Al-Jazirah titulado «Estudiando la Muerte:» «La semana pasada mi hijo me llamó desde la oficina del director en su escuela, para decirme que esa mañana su clase había decidido visitar el lugar dónde los muertos son lavados y que la semana anterior habían visitado un hogar de gente convaleciente…»

«La pregunta surge: Podemos nosotros asegurar el equilibrio emocional y mental del niño si le enseñamos acerca de la muerte? Debe la escuela enseñar a sus alumnos acerca de la muerte? Es necesario llevar a nuestros niños a entierros y ceremonias de duelo? Es necesario llevarles a los cuartos de tratamiento médico, para que puedan observar los momentos entre la vida y muerte? No estamos asustados de que las escuelas estén diligentemente mostrando el fenómeno de la muerte a los colegiales, a un nivel que los hace abstenerse y huir de la vida [de este mundo], y ser despectivos de las innovaciones y logros de este mundo?» [7]


[1] Para más sobre Al-Mozainy, vease: http://www.almozainy.jeeran.com/cv2.htm

[2] Al-Watan (Arabia Saudita), 27 de marzo, 2004. Este artículo despertó reacciones ásperas, y el hijo del autor fue acosado por sus maestros de religión, Yahyah Al-Ma’ajami y Abdallah Al-Qal’i, quién maldijo a su padre y lo llamó apóstata.

[3] Al-Mozainy escribe que una película similar fue mostrada en una feria del libro justo en el Auditoria de Conferencia King Abd Al-‘Aziz en Riad: «Lo primero para saludar a la gente que entra a la feria es una película sobre como lavar al muerto. Esta es una película verdaderamente aterradora, porque incluye largas escenas de un hombre que yace en una cama. [La película] incluye fotografias de tumbas, algunas de ellas abiertas. Quizás el objetivo de la película es asustar al espectador [a pensar] de que ésta es la tumba que le espera.» Al-Watan (Arabia Saudita), 6 de mayo, 2004.

[4] Al-Watan (Arabia Saudita), mayo 6, 2004

[5] Al-Ghamdi fue recientemente pedido que renunciara por las autoridades sauditas, siguiendo a la publicación de un artículo en Al-Watan de una noticia sobre el despliegue de fuerzas americanas en la Península Arabica, y sobre la construcción de una base militar en Qatar, y también siguiendo a un artículo que él escribió sobre la necesidad de autocrítica por los ministros sauditas debido a los errores que habían cometido.

[6] Al-Watan (Arabia Saudita), mayo 17, 2004.

[7] Al-Jazirah (Arabia Saudita), mayo 2, 2004.

Artículo anteriorEntrevista con el director de la Asociación Islámica de China
Artículo siguienteLa Declaración de Alejandría: Reforma Árabe – Visión e Implementación
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.