El 14 de marzo, 2016 el diario saudita en inglés Arab News publicó un artículo escrito por el príncipe Turki Al-Faisal, ex jefe del servicio de inteligencia saudita y ex embajador en los Estados Unidos, titulado «Obama, No Somos Oportunistas'».

El artículo responde a las declaraciones hechas por el Presidente estadounidense Barack Obama en una serie de entrevistas con el diario El Atlántico, publicadas el 10 de marzo, 2016. En las entrevistas, realizadas por Jeffrey Goldberg, Obama dijo que los «oportunistas le agravan», refiriéndose a algunos de los aliados de Estados Unidos en ambos Europa y el mundo árabe que, según él, espera que Estados Unidos lideren la lucha contra el terrorismo (y las acciones en otros frentes) mientras se niegan a asumir la carga por sí mismos. Obama también dijo que los saudíes deben «compartir» el Medio Oriente con sus enemigos iraníes, añadiendo que la rivalidad entre estos dos países ha «ayudado a alimentar las guerras de poder y el caos en Siria, Irak y Yemen».[1]

Respondiendo a estas declaraciones en su artículo, Turki Al-Faisal dice que Arabia Saudita juega un papel fundamental en la lucha contra el terrorismo y el extremismo en Siria, Yemen y en otros lugares. También afirma que Arabia Saudita ayuda a la economía estadounidense comprando bonos del tesoro estadounidense, enviando a  los saudíes a estudiar en las universidades estadounidenses y empleando ciudadanos estadounidenses en sus empresas e industrias.

Meditando acerca de las duras críticas de Arabia Saudita hacia Obama, el príncipe pregunta si Obama se encuentra «malhumorado» porque Arabia Saudita apoyó al pueblo egipcio en su levantamiento contra el gobierno de la Hermandad Musulmana, «el cual [Obama] apoyó». Como alternativa dice, tal vez Obama se haya inclinado hasta ahora hacia Irán el cual equipara «los 80 años de constante amistad del Reino de [Arabia Saudita]» hacia Estados Unidos con el comportamiento de Irán, que continua patrocinando el terrorismo en todo el Medio Oriente y considera a los Estados Unidos como su mayor enemigo. 

Lo siguiente es el artículo, publicado en Arab News.[2]

Turki Al-Faisal (Imagen: Al-Sharq Al-Awsat)

«No, señor Obama. No somos ‘oportunistas’. Compartimos con usted nuestros servicios de inteligencia los cuales impidieron mortíferos ataques terroristas contra Estados Unidos. Iniciamos las reuniones que llevaron a la coalición que combate contra Fahish (el EISL) y entrenamos y financiamos a los combatientes por la libertad de Siria, quienes combaten a los terroristas principales, Bashar Assad y los otros terroristas, Al-Nusrah y Fahish (EISL). Ofrecimos [poner] tropas sobre el terreno para hacer que la coalición fuese más eficaz en eliminar a los terroristas. Iniciamos el apoyo – militar, político y humanitario – que está ayudando al pueblo yemenita a recuperar su país de las milicias asesinas, los houtíes quienes, con el apoyo de los líderes iraníes, intentaron ocupar Yemen, [e hicimos esto] sin llamar a las fuerzas estadounidenses. Establecimos una coalición de más de treinta países musulmanes para combatir contra todas las tonalidades del terrorismo en el mundo. Somos los mayores contribuyentes a los esfuerzos de ayuda humanitaria que ayudan a los refugiados en Siria, Yemen e Irak. Combatimos la ideología extremista que intenta secuestrar nuestra religión, en todos los niveles. Somos los únicos proveedores de fondos del Centro de Lucha Contra el Terrorismo de las Naciones Unidas, que integra la inteligencia la política económica y los recursos humanos a nivel mundial.

«[También] compramos los bonos del tesoro, con pequeños beneficios en intereses, que ayudan a la economía de su país. Enviamos miles de nuestros estudiantes a sus universidades, con grandes gastos, a fin de adquirir conocimientos y el know-how. Recibimos más de 30.000 ciudadanos norteamericanos y les pagamos el mejor sueldo en nuestros negocios e industria por sus habilidades. Sus secretarios de estado y de defensa han a menudo elogiado públicamente el nivel de cooperación entre nuestros dos países.

«Sus funcionarios del departamento del tesoro han elogiado públicamente las medidas sauditas de restringir cualquier financiación que pudiera alcanzar a los terroristas. Nuestro Rey Salman se reunió con ustedes en septiembre pasado y aceptaron sus garantías de que el acuerdo nuclear que ustedes alcanzaron con los líderes iraníes evitará que adquieran armas nucleares durante la duración del trato. Usted denotó el ‘papel de liderazgo del Reino en el mundo árabe e islámico’.

«Los dos afirmaron la ‘necesidad, en particular, de contrarrestar las actividades desestabilizadoras de Irán’. Ahora, usted nos lanza una curva. Usted nos acusa de fomentar la violencia sectaria en Siria, Yemen e Irak. Agrega insultos a la herida diciéndonos que compartamos nuestro mundo con Irán, un país que usted describe como partidario del terrorismo y al que usted le prometió a nuestro rey confrontar sus actividades desestabilizadoras’.

«Pudiera ser que se siente malhumorado por los esfuerzos del Reino de apoyar al pueblo egipcio cuando estos se [alzaron] contra el gobierno de la Hermandad Musulmana y usted apoyó a [este gobierno]? ¿O fue el golpe que el difunto Rey Abdulá (que en paz descanse) le dio a la mesa cuando se reunió con usted la última vez y le dijo ‘No más líneas rojas, Señor Presidente’.

«¿O es porque usted ha girado en torno [hacia] Irán tanto que equipara el Reinado de 80 años de constante amistad con los Estados Unidos [al comportamiento de] un liderazgo iraní que continúa describiendo a los Estados Unidos como el mayor enemigo, que continua armando, financiando y apoyando las milicias sectarias en el mundo árabe y musulmán, que continua albergando a los líderes de Al-Qaeda, que siguen impidiendo la elección de un presidente libanés a través de Hezbolá, el cual es identificado por su gobierno como una organización terrorista, que continua asesinando al pueblo sirio árabe en unión con Bashar Assad?

«No, señor Obama. No somos ‘oportunistas’ a quienes usted se refiere. Lideramos desde el frente y aceptamos nuestros errores y los rectificamos. Seguiremos [considerando] al pueblo estadounidense como nuestro aliado y no olvide que cuando las fichas se encontraban debajo y George Herbert Walker Bush envió soldados estadounidenses a repeler [junto] a nuestras tropas la agresión de Saddam contra Kuwait, [nuestros] soldados estuvieron de pie hombro a hombro con [sus] soldados. Obama, eso es lo que nosotros somos».

[1] Theatlantic.com 10 de marzo, 2016.

[2] Arab News (Arabia Saudita), 14 de marzo, 2016. El texto ha sido ligeramente editado para mayor claridad. La versión árabe del artículo fue publicada el 14 de marzo, 2016 en el diario saudita en Londres Al-Sharq Al-Awsat.