Durante la última semana, Ahmad Al-Jarallah, editor del diario Kuwaití Al-Siyasa, escribió una serie de artículos que fueron críticos del régimen Sirio. Lo siguiente son las citas de los artículos:

Si Siria Sigue el Ejemplo de Irak, Élla Compartira el Destino de Irak

En el primer artículo de la serie titulado, «Damasco En el Camino al Abismo de Bagdad,» Al-Jarallah escribió: «Siguiendo a la realización de la misión de ‘liberar Irak’, la presión ha cambiado ahora a Damasco – y hay señales de que el próximo paso será ‘liberar Siria.’ Esta renovada presión es preocupante, y miembros del régimen Sirio están teniendo pesadillas perturbadoras. Pero este [miedo] puede neutralizarse si estas personas adoptan un camino político diferente del tomado por Saddam Hussein, que lo llevó a su ruina y a la caida y fin de su régimen.»

«El miedo es que las ideas del [Partido] Ba’ath Sirio llevará a posiciones que el régimen Iraquí sostuvo – y entonces [el Partido Ba’ath Sirio] se encontrará enfrentando el mismo peligro, y oramos a Alá que acabará bien. Nosotros no queremos ver a los hombres del régimen Sirio regresando al manantial del partido Ba’ath, recitando odas de la era pre-Islámica, y blandiendo relucientes espadas a los hechos internacionales… lo que nos preocupa es que los miembros del régimen Sirio han respondido a la presión Americana con rechazo y amenazas. Nosotros vimos a Farouq Al-Shar‘ amenazar que Israel pagará el precio si lo que le pasó a Irak le pásara a su país, y aconseja a Israel que persuada a su aliado Americano de refrenarse de tal aventura.»

No hay necesidad para Al-Shar’ de acudir a la retórica equivocada de Saddam. Siria no necesita su liderazgo… no debe amenazar de usar los medios que no posee. Siria no debe cerrar sus ojos a la situación internacional, porque cerrar sus ojos no le ayudará, y no prevendrá acciones [Americanas] en Siria si [tal acción] se decide.

«Los Sirios deben aprender la lección de Irak y de lo que pasó allí. Muchos de los que jugaron al poder y ejércitos de Saddam… fueron defraudados. Ellos sintieron que habían caído víctima a la propaganda y esloganes falsos de Saddam… «

«Nosotros le pedimos al Ministro Al-Shar’ de detener su actual arrogante heroísmo , y de no cometer el error hecho por Saddam Hussein y sus hombres, que exedieron el músculo verbal… Todos los Arabes que aman Siria y que no quieren hundirse como Saddam Hussein están aconsejándole que se mantenga a distancia de todos aquéllos que luchan con sus gargantas y que vive de sus lapiceros, en el Líbano u otros países Arabes… «

«En estos días difíciles, a Siria se le pide adaptarse a los hechos internacionales y a librarse de la esclavitud de las opiniones, consignas y fuentes ideológicas del Ba’ath… no debe imaginar que tiene la habilidad de emparejar sus esperanzas… debe abrir sus oidos al consejo de los hombres sabios, de otra manera se hundirá.»

«Las fuerzas de la coalicion que liberaron Kuwait en 1991 erraron cuando se abstuvieron de completar la misión y liberar al pueblo Iraquí continuando el avance a Bagdad. En el 2003, las fuerzas no repitieron el error – todavía algunos les dirán: ‘Ustedes liberaron al pueblo Iraquí; por qué no completaron la misión y liberaron al pueblo Sirio?! ‘»

«Esta posibilidad definitivamente existe en este momento, y nosotros esperamos que… el joven presidente Sirio Bashar Al-Assad este consciente de esta peligrosa situación y sea capaz de detenerla y de neutralizar los peligros sin vergüenza sobre el insulto a la pureza pan-Arabe, nacional y del partido».[1]

Ninguna Esperanza de Cambio

En «Más Criminal que Saddam Hussein», Al-Jarallah escribió: «Este régimen es idéntico al régimen de Saddam Hussein. Los dos régimenes son las dos caras de la misma moneda. Este régimen estableció un partido que exigió, en sus fuentes y principios, de ser el partido que defiende la libertad, derechos humanos, sueños nacionales, y las esperanzas pan-Arabes – el partido que representa la justicia social, distribuye recursos, los cuidados para el ciudadano, y aboga otras ideas utópicas y románticas.»

«Todavía después de que el partido tomó el mando y estableció el régimen, rápidamente se separó de sus principios. Guió a los movimientos faccionalistas mientras llamaba a la unidad. Rasgó el tejido social, mientras llamaba a la unidad nacional. Tomó los recursos del pueblo, mientras llamaba a la distribución de recursos. Sus miembros heroicos se construyeron [ellos mismos] casas, palacios, y burdeles, y sus hijos extendieron la corrupción y se hundieron en hechos prohibidos – exactamente como vimos en los palacios de Saddam Hussein en Irak, en sus burdeles en Bagdad, en los zoológicos de su hijo Uday, con jaulas llenas de tigres y leones, y todas las señales que atestan a una personalidad sádica afligida con una enferma perversión sexual.»

«El régimen Sirio esta construido sobre la imagen del colapsado régimen de Saddam. No es nada diferente de élla en absoluto. La moralidad y conducta de sus miembros no difieren ni una pizca de la moralidad y conducta del régimen de Saddam. El régimen tiene un monopolio en el gobierno y en los recursos; los hombres del régimen y sus camaradas extendieron la corrupción y humillan y torturan al pueblo. Nosotros los vemos en los clubes de jueguo malgastando millones. Uno gastó $8 millónes en las mesas verdes.»

«El dinero de ayuda que vino al régimen para construir el ejército no fue al ejército, los regimientos, o las brigadas, sino a los bolsillos de los hermanos del presidente, hijos, y miembros familiares. La apertura económica aplicaba a ellos pero fue prohibida al público. Ellos vendieron sus bienes en el mercado local a los ciudadanos desafortunados, al más alto de los precios».

«Éste es un régimen similar al régimen colapsante de Saddam Hussein. Su pueblo ora para su caida, y dará la bienvenida con flores a cualquier fuerza movilizada por Alá que los libere y rescate, y les de ayuda sobre la tumba de este régimen opresor después de traerlo a su fin.»

«Más de 30 años han pasado, y el pueblo continúa sufriendo humillación y represión de este régimen, y oran a Alá para rescatarlos. Parece que las oraciones del pueblo finalmente han sido contestadas… Este régimen no se ahorrará el castigo divino a menos que corrija y cambie su naturaleza represiva. Pero no hay ninguna esperanza de esto… «[2]

Al-Sahhaf fue Clonado en Damasco

En su tercer artículo, «De los Mercados de Bagdad al Mercado de Al-Hamidiyya [en Damasco]», Al-Jarallah escribió: «Nosotros tenemos derecho a las aprehensiones… sobre la irracionalidad del pensamiento Sirio, y para involucrar lo que le pasó a la Irak de Saddam Hussein caerá como un rayo de la nada sobre Siria, la segunda ala del [Partido] Ba’ath. «

Hasta la fecha, no hemos visto nada para dispersar el miedo. Todas las declaraciones Sirias indican la presencia de una copia de Saddam… [un régimen] que desatiende los hechos políticos. El régimen Sirio – con todas sus complicaciones, su distribución de centros de poder, y su lealtad al pasado, sus símbolos, y sus estatuas – está indicando que la sinfonía de Bagdad toca de nuevo en Damasco. Los camaradas ahi han escogido negarlo, y para usar retórica confrontante y arrogante que ignora la diferencia en el equilibrio de poderes. Ellos continúan en su manera, actuando como si el 11 de septiembre nunca hubiera pasado y el mundo no hubiera cambiado – como si los Estados Unidos no se despliegan en un [país] vecino, en Irak, neutralizando algún valor estratégico que Siria [podría tener]. «

«Nosotros los vemos en Damasco, negando que han alojado a líderes escapados del régimen de Saddam, lanzando ataques emocionales sobre las opiniones de América, y refiriéndose a los eventos como hizo [el ministro de información Iraquí] Muhammad Said Al-Sahhaf – quién se cambió el nombre a Farouq Al-Shar’. «

«Es estos puntos de vista, y no amenazas Americanas, que pusieron en riesgo el destino de Siria. Ellos presentan un cuadro del régimen Sirio que se parece un cuadro de Saddam Hussein, que salió al campo de batalla armado con la retórica religiosa falsa, recitando poemas y blandiendo las espadas… como resultado, claro, él está muerto; Irak estaba perdido, y ninguno lo perdona.»

«El régimen Sirio ahora esboza su poder de las posiciones verbales de los países Arabes y de su solidaridad [con éllos] – detras del cual no esta ninguna fuerza para llevarlo a cabo. Este régimen oye la oposición de Egipto a la agresión contra Siria, la oposición del Concejo de Cooperación del Golfo daño a la soberanía de Siria, y a las murmuraciones derrotistas de Chirac, Schroeder, y Putin – y piensa que todo ésto está de pie en tierra sólida y los Estados Unidos los notara… «

«Antes del régimen Sirio, era el régimen de Saddam Hussein que ganó estas declaraciones de apoyo… pero la guerra pasó, el régimen se derrumbó, y los Francéses, Alemánes, y Ruso le dieron la bienvenida. Los Arabes pronto se olvidaron de este colapso, y empezaron a llamar al retiro rápido de las fuerzas Americanas y Británicas, y para el rápido establecimiento de gobierno democrático en Bagdad. Hasta declararon su alegría al fin del dictador.»

«Si el régimen Sirio toca el disco rayado de Saddam y se enfoca en el mismo apoyo, con la retórica confrontacional del partido, con ganas para luchar, y con [declaraciones] de que con su ejército, fuerzas especiales, y caballeros, ellos asarán los estomagos de los enemigos con los fuegos del Infierno y los enterraran en sus tanques, él descubrirá a los tanques Americanos en el mercado de Al-Hamidiyya [en Damasco]… «

«Estas posiciones internacionales y las declaraciones Arabes de solidaridad eterna son responsables de animar al régimen Sirio para perpetuar errores fatales… El régimen Sirio, como el régimen de Saddam Hussein, estableció el gobierno de un poder-manejado por un partido cuyo objetivo es defenderse del pueblo y no defender la patria… Hasta la fecha, todo lo que hemos visto es un nuevo Al-Sahhaf quién fue clonado en Damasco [es decir Al-Shar’] y retórica del partido llevando al pueblo Sirio al suicidio y llamando en [ellos] de rescatar la estatua, con espíritu y con sangre… «[3]

Poniendo A Siria a Prueba

Dos días después, Al-Jarallah de nuevo escribió sobre el régimen Sirio, en «Siria bajo las Presiones de Libertad»: «Las presiones Americanas están poniendo ahora a Siria a prueba, y [Siria] debe demostrar que hay una diferencia entre su régimen y el régimen colapsado de Saddam Hussein… «

«La declaración por Farouq Al-Shar’, el antiguo ministro del exterior Sirio, cuyo país no permitirá la inspección de armas de destrucción masiva, no despierta un sentido de seguridad, porque da fe de que Siria está empezando el juego del gato y del ratón jugado por el régimen de Saddam Hussein la cual llevó a su fallecimiento… «

«Siria, y con los mismos partidarios y mercenarios, dice que es un juego Sionista, y que Irak fue conquistada por las fuerzas Americano-Israelies. Dice que los Estados Unidos está llevando a cabo un programa Sharonista en este país, la meta del cual es imponer la paz Israeliana en la región, y cada una de las declaraciones son parte del juego del gato y el ratón y son apuntadas a ganar tiempo. Lo que se exige de Siria es examen de conciencia que mostrará que el régimen de Damasco padece grandemente de conducta sádica, y de que es idéntica a Saddam, en los parámetros de dictadura, de gobierno de un solo partido, y se esta refrenando del desarrollo, cambio, y adoptando principios de libertad y democracia.»

«Esta charla Siria, la cual escuchamos de los partidarios de Saddam Hussein antes de su caida, no ayuda en nada, salvo para justificar y reforzar la presión Americana… El régimen Sirio no debe pensar de que si presenta la crisis con los Estados Unidos como la confrontación con Israel podrá motivar a los pueblos Arabes… aun cuando los [pueblos Arabes] se muevan para ayudar a Siria, ellos son pueblos que no tienen armas – las armas están en manos de sus gobernantes, y los gobernantes saben las reglas del juego y no las usarán… «[4]


[1] Al-Siyasa (Kuwait), April 15, 2003.

[2] Al-Siyasa (Kuwait), April 16, 2003.

[3] Al-Siyasa (Kuwait), April 17, 2003.

[4] Al-Siyasa (Kuwait), April 19, 2003.

Artículo anteriorEl Gobierno Sirio y los Medios de Comunicación sobre la Guerra en Irak
Artículo siguienteHeraldos de Cambio en el Discurso Antisemita en el Mundo Arabe
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.