Lo siguiente es un mensaje del líder talibán Mullah Omar con el fin de conmemorar las festividades de ‘Eid ul-Fitr, las cuales son el 21 de septiembre, 2009. El mensaje fue fechado el 19 de septiembre [1].

«Mensaje de felicitación del Amir-ul-Momineen en ocasión del ‘Eid ul-Fitr

«Alabado sea Alá, quien exaltó el Islam y los musulmanes y degradó el politeísmo y los politeístas. Que la paz esté sobre el líder de los Mujahideen, el noble de los Apóstoles y Mensajeros, y la paz esté en sus descendientes, compañeros y todos aquellos que siguen su guía.

«Habiendo dicho esto, me gustaría decir: El Todopoderoso Alá dice: ‘Digan: Verdaderamente mi rezo y mi servicio de sacrificio, mi vida y mi muerte son (todos) para Alá, Señor de los Mundos (6:162)’.

«Deseo expresar mis felicitaciones más sinceras a todos los heroicos Mujahideen, los piadosos, las familias de los mártires de las sagradas líneas fronterizas del Islam, y para todo el Ummah islámico en ocasión de las festividades del Eid-ul-Fitr, y felicitarlos por haber realizado el deber sagrado del ayuno. Ruego a Alá que acepte en Su presencia, todos los cultos y sacrificios que ofrecieron. Pueda Alá pasar estos días de amor, fraternidad y alegría en un ambiente de felicidad, prosperidad y victoria sobre el enemigo invasor.

«Felicito a todos por los triunfos históricos logrados en las honorables líneas fronterizas del Jihad este presente año. Que Alá acepte el martirio de los mártires y las luchas de los Mujahideen en este bendito y santo camino.

«Aprovechando por mi [mismo] esta oportunidad, considero necesario presentar los siguientes puntos ante todos ustedes:

«a) Le aseguro a nuestro valiente pueblo y a los galantes Mujahideen que los planes del colonialismo global para la ocupación de Afganistán se han enfrentado con un fracaso debido a sus sacrificios desinteresados. Durante los últimos ocho años, la OTAN, bajo la dirección de los militaristas del Pentágono, han implementado una política de brutalidad y atrocidad, con la esperanza de que someterán al valiente pueblo de Afganistán por la fuerza del poder militar. Estos han utilizado su sofisticada tecnología de vanguardia, incluyendo armas químicas, a fin de lograr ese fin, empleando cientos de centros de propaganda y gastado miles de millones de dólares para representar la imagen de su poder militar de forma aceptable y aterrorizar a su contraparte en la oposición. Pero todas estas actividades anti-humanas no pudieron traerles el éxito.

«Los invasores deberían estudiar la historia de Afganistán, desde el momento de la agresión de Alejandro al Ganges de antaño y hasta este mismo día, y deberían aprender una lección de esta. Sin embargo, si están empeñados en ignorar la historia, entonces ellos mismos vieron, con sus propios ojos, los acontecimientos de los últimos ocho años. ¿Han obtenido algo en los últimos ocho años? Incluso si no están dispuestos a revisar la pérdida y los beneficios de estos años, por lo menos deberían reflexionar sobre las consecuencias de las extensas operaciones lanzadas bajo el nombre de la ‘espada’ de Khanjar y la garra de la pantera. ¿Qué consiguieron? ¿No son suficientes esta desgracia y la derrota histórica para que (aprendan una lección)?

«Aunque los ambiguos medios de comunicación han mantenido a su público ignorante de los hechos, su gobierno está bien consciente de la realidad sobre el terreno – y de las enormes bajas y la moral de sus soldados caídos. Cuanto más complejo sean las fuerzas del enemigo, más se enfrentan a una derrota inequívoca en Afganistán

«Se desprende de las declaraciones de fuentes militares de la OTAN y Estados Unidos, y de la información divulgada por los soldados capturados, de que el material de los invasores y las pérdidas de vida son varias veces superiores a lo que ellos reconocen. De todos modos, la política que han adoptado no hará sino prolongar la crisis actual, pero nunca la resolverá. Esto se debe a la existencia de tropas extranjeras en Afganistán y la invasión es en sí un problema, no una solución – incluso un tema importante por derecho propio.

«La corrupción en la sustituta administración de Kabul, la malversación de fondos, el tráfico de drogas, las redes mafiosas, la tiranía y la prepotencia de los señores de la guerra y la difusión y aumento de los centros de obscenidad que se materializaron como planes previamente contemplados son [todos] parte de los acuerdos coloniales ambiciosos y de conspiración. Esto ha llevado a la gente a enfrentar la pobreza, el hambre y el desempleo a tal magnitud que se han visto obligados a vender a sus hijos.

A pesar de los crímenes de los invasores, otra atrocidad descarada es que establecieron una vez más un gobierno cómplice y corrupto sobre el pueblo, con el pretexto de las supuestas elecciones que estuvieron repletas de fraudes y mentiras y que fueron categóricamente rechazadas por el pueblo. Es muy natural que el pueblo valiente y libre no esté dispuesto a aceptar los resultados de estas elecciones ilegítimas. Por lo tanto, en primer lugar el tema de la existencia de las fuerzas invasoras en el país debería resolverse, y Afganistán debe encontrar su lugar como país soberano en el mapa del mundo. Las cuestiones internas entre los afganos pueden resolverse, pero bajo circunstancias de ocupación, (nuestros) intereses nacionales e islámicos están bajo la sombra de los intereses de los extranjeros, y nuestros intereses nacionales e islámicos son presa fácil presa de los intereses y conspiraciones del colonialismo global.

«Nuestro objetivo es conseguir la independencia para el país y establecer allí un sistema islámico justo, sobre la base de las aspiraciones de la nación musulmana. Podemos considerar cualquier otra opción que podría llevar a la búsqueda de este objetivo. Hemos dejado abiertas todas las opciones y formas a este fin. Sin embargo, esto sólo será posible cuando el país esté libre de los escalones engañosos de las fuerzas invasoras y haya obtenido la independencia.

«b) El Emirato Islámico de Afganistán quiere que los verdaderos hijos de esta tierra tengan participación en el gobierno y en la formación del gobierno, tras la retirada de las fuerzas extranjeras de Afganistán – porque el trabajo de rehabilitación, los asuntos económicos, políticos, educativos y culturales del país no pueden ir muy lejos sin la participación de afganos con conocimiento, profesionales, experimentados y sinceros. Afortunadamente, un gran número de nuestros cadetes musulmanes independientes, profesionales y experimentados, ya sea dentro o fuera del país, no se han presentado a las actuales ocupaciones, ni tampoco aceptan la administración que fue traída como consecuencia de la ocupación. Apoyan a un gobierno independiente, libre e islámico en el país.

«El Emirato Islámico de Afganistán tiene planes singulares y útiles para el futuro de Afganistán bajo la sombra de un sistema social justo del Islam, tras la retirada de las fuerzas extranjeras. Estos incluyen la rehabilitación de la infraestructura social y económica, el progreso y desarrollo del sector educación, la industrialización del país y el desarrollo de la agricultura.

«c) El Emirato Islámico de Afganistán llama en todos los que trabajan en la administración sustituta de Kabul y que apuntalen el colonialismo mundial, con su presencia en dejar de oponerse a su religión, país y pueblo. Los colonialistas extranjeros toman fuerza de su brazo afgano y continúan la ocupación de nuestro país. Estos invasores brutales han pisoteado sobre todos nuestros valores islámicos, trabajan por la difusión y expansión del cristianismo bajo un plan previamente elaborado, saquean nuestros recursos naturales bajo diversos nombres, y poner pesadas cargas en préstamos sobre nuestro país. El Emirato Islámico ha dejado la puerta de la seguridad abierta para quien se aparte de los caminos de la traición contra el país y el pueblo.

«Todos deberían tener en cuenta que la actual revolución islámica popular contra los invasores sigue adelante como una poderosa inundación. Cualquiera que opte por resistirse será arrastrado a sí mismo. La atrocidad, tortura, brutalidad, conspiración, coaliciones, fuerzas extranjeras y mercenarios no pueden lanzar piedras en el camino de este robusto movimiento jihadista. Es mejor ponerse del lado de su gente para cumplir con la obligación exigida por la fe y obtener el honor histórico – en particular, los ex Mujahideen que ahora trabajan en la administración títere deberían por su infamia unirse a las filas del jihad y abandonar las filas de los no creyentes.

«d) El Emirato Islámico (EI) cree en la reforma social e interna, así como también en las iniciativas positivas en el contexto del Sharia. El EI está consciente de las discrepancias. Por lo tanto, obliga a todos los Mujahideen a observar estrictamente las normas y reglamentos para que todos los Mujahideen continúen emprendiendo el Jihad como hijos sinceros del país por la prosperidad de las masas en el marco de la ley islámica. Así, se convertirán en los verdaderos protectores de las líneas al frente de la independencia y los representantes de los requerimientos fundamentales del pueblo.

«El Emirato Islámico considera la purga de sus filas y la auto-rendición de cuentas una obligación eterna y necesaria.

«El enemigo se ha enfrentado a la derrota en el campo de la batalla y no pasará mucho tiempo antes de que se trague el amargo veneno de una derrota total. Sin embargo, al igual que una táctica pasada, está tratando de difundir la semilla de la desunión y la división entre la nación para convertir su derrota en victoria. Alabado sea Alá, el Altísimo, para que el enemigo esté enfrentando un fracaso en sus esfuerzos hipócritas.

«El pueblo amante del país y amante del Islam considera una obligación religiosa mantener la unidad y ayudar a los Mujahideen. Ellos consideran la independencia de nuestro querido país como su legítimo derecho, y creen que los medios de comunicación occidentales sólo sirven como un altavoz del Pentágono. Nunca se dejarán engañar por su necia propaganda. La simpatía, afinidad y el encanto de la gente juega un gran papel en el avance sin precedentes de los Mujahideen. Alabado sea Alá, el encanto de la gente y su afinidad crece día a día.

«Por lo tanto, los Mujahideen no deben pensar en sí mismos como una entidad separada del pueblo. Deben proteger su propiedad, sus vidas y su honor y detener a los que, bajo el nombre de Mujahideen, pretenden interferir sobre la propiedad, la vida y el honor del pueblo – prontamente por la provocación del enemigo. Del mismo modo, los Mujahideen deberían centrarse en la educación islámica de las masas, para que voluntariamente participen en el Jihad en persona y por la riqueza. La gente debería permanecer consciente para evitar ser engañados por las vacías fanfarronadas de algunos comandantes militares o por la declaración de un comandante militar británico diciendo que permaneceremos en Afganistán 40 años.

«Nos gustaría señalar que hemos combatido contra los invasores británicos durante 80 años, desde 1839 hasta 1919, y finalmente obtuvimos nuestra independencia al derrotar a Gran Bretaña. Hoy día, tenemos la firme determinación, el entrenamiento militar y las armas efectivas. Aún más, tenemos la preparación para una guerra larga y la situación regional está a nuestro favor. Por lo tanto, continuaremos emprendiendo el Jihad hasta lograr la independencia y forzar la retirada de los invasores.

«Cuando notificamos a todos respecto al impulso sin precedentes y el impulso en la resistencia en nuestra anterior declaración, estas no fueron sólo palabras vacías junto a una propaganda orientada. Todos fuimos testigo de la fuerza en acción. Advertimos una vez más que nuestras operaciones agresivas resultantes serán caracterizadas por tácticas efectivas que entrarán en una fase en la que el enemigo tendrá bajas sin precedentes y constantes derrotas, si Dios lo quiere.

«e) El Emirato Islámico de Afganistán quiere mantener buenas y positivas relaciones con todos los vecinos basadas en el respeto mutuo y abrir un nuevo capítulo de buena vecindad en la cooperación mutua y el desarrollo económico.

«Consideramos a toda la región un hogar común contra el colonialismo, y queremos representar nuestro papel en paz y estabilidad en la región. Aseguramos a todos los países que el Emirato Islámico de Afganistán, como fuerza responsable, no extenderá su mano para poner en peligro a otros, al igual que esta no permite que otros nos pongan en peligro a nosotros.

«Nos gustaría decir que somos víctimas de la propaganda negra de los medios de comunicación del enemigo. Esto ha creado dudas entre nosotros y una serie de países del mundo. Nos han representado erróneamente como una fuerza que está en contra de la educación y los derechos de la mujer. También nos acusan de ser una amenaza a nuestros países del mundo. El Emirato Islámico de Afganistán quiere despejar todas estas dudas, mientras la condición de un ambiente propicio esté disponible. El Emirato Islámico de Afganistán pide a la opinión pública de Occidente que no se deje engañar por las afirmaciones del [Presidente de los Estados Unidos Barack] Obama, quien dice que la guerra en Afganistán es una guerra de necesidad. Occidente no tiene que librar esta guerra. Esta guerra, de hecho, comenzó por motivos clandestinos bajo razones infundadas. La humanidad en conjunto sufre sus consecuencias negativas. La crisis económica mundial, la inestabilidad, la falta de confianza y la violación de las normas internacionales es el resultado de las políticas sin fundamento (de esta guerra).

«Los pueblos de Occidente no deben dejarse engañar por las afirmaciones del Secretario General de la OTAN y las declaraciones del Primer Ministro británico, quienes afirman que la guerra en Afganistán es para la defensa de Occidente. Tales declaraciones engañosas y sin fundamento, no deben confundirlos. Estos son sólo esfuerzos de sus demagogos gobernantes destinados a justificar la larga guerra ilegal impuesta en contraposición a todos los principios internacionales.

«Ningún país en el mundo tiene derecho a inmiscuirse en los asuntos internos de su país vecino, de acuerdo con los principios modernos internacionales. Los poderes arrogantes que estén en la Casa Blanca y su aliado británico deben saber que su interferencia desde miles de kilómetros de distancia nunca es aceptable para los países de la región y no puede ser tolerado. Los planes de expansionismo colonial en curso en la región, bajo el lema notorio e ilícito de la guerra contra el terrorismo es, en realidad, un esfuerzo contra los valores humanos universales, la justicia, la paz, la distribución equitativa de los recursos y la independencia – un esfuerzo que corrompe a los verdaderos representantes de las aspiraciones del pueblo bajo un nombre u otro. Todos los países, en particular los países islámicos, nuestros vecinos, los países poderosos, el movimiento de los Países No Alineados deberían sentir y cumplir con su papel histórico.

«Insto a la comunidad islámica, en particular a las organizaciones islámicas y jihadistas, a permanecer al tanto de las conspiraciones de los enemigos, a abandonar las diferencias internas e iniciar una lucha concertada e integral para la defensa y la libertad del oprimido y ocupado Ummah.

«Para finalizar, insto a todos los musulmanes temerosos de Dios, al igual que ellos mismos comparten la alegría y la felicidad de esta ocasión con sus familias, sin olvidar a las viudas de los mártires, [sus] huérfanos y las madres que han perdido a sus hijos. Ellos son los mártires que dieron su vida en contra del bloque de los infieles, para el establecimiento del sistema islámico. Del mismo modo, no se olviden de las familias afligidas de aquellas víctimas afganas, incluyendo a ancianos, mujeres jóvenes y niños que han sido martirizados como resultado de los ciegos bombardeos de los invasores y que no están más entre ustedes.

«Por último, quiero expresar mi felicitación a ustedes en ocasión del Eid-ul-Fitr, y desearles la independencia.

«- Esperando y orando por el logro de la independencia y el establecimiento de un sistema islámico total.

«Mullah Mohammad Omar Mujahid «Amir-ul-Momineen «El Siervo del Islam

» www.alemarah1.info
» www.shahamat.org
» www.alsomod.org

«19 de septiembre de 2009»


[1] El texto original en inglés, ha sido ligeramente editado para mayor claridad.