En un artículo en el diario kuwaití Al-Qabas, el escritor y comentarista liberal kuwaití Ahmad Al-Sarraf, criticó a los países árabes por la persecución y discriminación de sus minorías cristianas. Sostuvo que este maltrato es equivalente a la limpieza étnica, ya que a menudo obliga a los cristianos a abandonar su patria musulmana y emigrar hacia Occidente. Al-Sarraf, pidió a los países árabes que traten a sus residentes no musulmanes de la misma forma que esperan que Occidente trate a sus minorías musulmanas.

Lo siguiente son extractos del artículo de Al-Sarraf: [1]

Innumerables injusticias cometidas contra los cristianos en el Medio Oriente están obligándolos a abandonar sus hogares

Si evaluamos [la contribución] de las minorías cristianas a la cultura y el desarrollo de sus países que los acogen en el [mundo] árabe, descubrimos con sorpresa que este es siempre superior a su porcentaje en la población general].

«A pesar de ello, o posiblemente por ello, una vasta corriente de cristianos ha durante muchos años tratado de salir del Medio Oriente [hacia Occidente]. Algunos se fueron por su propia cuenta, mientras que otros fueron obligados a emigrar – pero todos tuvieron que abandonar sus países de origen, particularmente en Irak, Egipto, Líbano, los territorios ocupados, Sudán e incluso Irán.

«Las únicas excepciones a esta emigración forzada han sido los estados del [Golfo] y el Norte de África: la primera porque su población cristiana es [relativamente] pequeña, mientras que el segundo es debido a su larga tradición de tolerancia hacia las minorías no musulmanas. Siria también puede ser considerada un país que, a través de la historia, ha sido tolerante de sus residentes no musulmanes.

«Lo que sostenía esta corriente de emigración forzada [de cristianos del Medio Oriente] son los innumerables incidentes de injusticia a la que las minorías cristianas locales han sido sometidos constantemente, y que en muchas zonas se han vuelto rutina. Así, los jefes de las comunidades [cristianas] han sido asesinados; lugares de culto [cristianos] han sido incendiados; las tiendas [de propietarios cristianos] han sido saqueadas, los cristianos han sido marginados en sus sociedades que los [acogen] y sus vidas les han sido amargadas – y esto es sólo una lista parcial.

«Estas [iniquidades] han llevado a muchos [cristianos] a abandonar su patria, a veces temporalmente, pero más para bien y dirigir sus pasos hacia el oeste, confiando su suerte a la generosidad de los países occidentales y sus ciudadanos – que es precisamente lo que [los elementos anti-cristianos] se había propuesto lograr en primer lugar.

«Lo que estos [elementos] agresivos no se dan cuenta, sin embargo, es que incluso cuando una determinada religión, movimiento o comunidad étnica es totalmente aniquilada, la limpieza étnica no se detendrá; otras comunidades étnicas y religiones serán objeto de ataques, uno por uno, y finalmente grandes grupos tratarán de aniquilarse unos a otros.

«La denuncia de que [los cristianos que viven entre nosotros] presentar un peligro no es nada más que un repugnante e irracional extremismo»

«Si ponemos de lado a Irak por el momento… veremos que la situación de los cristianos en algunas partes del Líbano, en Gaza y en Egipto no es buena, y que su número es cada vez menor. Sin embargo, a pesar de ello, un despreciable [columnista ha publicado] un artículo hostil alegando que los cristianos están a punto de invadir y tomar Oriente, y que las hordas de [cristianos] misioneros [avanzan] a toda velocidad. Realmente. No sé de qué está hablando.

«Es imperativo tratar de evitar la constante disminución de la población cristiana de los países árabes y musulmanes, [en especial desde que] la mayoría de sus residentes judíos emigraron en la década de 1940 y principios de 1950. Un número menor de cristianos quedan, mientras más extremista y el aceptar menos a los otros nos hacemos, menos capaces somos de comprender la [situación] del otro o apreciar las condiciones [en el cual vive].

«La afirmación de que [los cristianos que viven entre nosotros] presentar un peligro no es más que un extremismo repugnante e irracional. Su presencia secular entre nosotros no ha prestado la menor dependencia de nuestras costumbres y tradiciones – y digo esto a pesar de mi disgusto por ambos conceptos. Nuestra relativamente tolerante [actitud]… no ha impedido que nuestra región se convierta en un caldo de cultivo para el fundamentalismo ignorante, que se extiende fuera de esta en todas direcciones.

«No sé cuándo vamos a reconocer que somos parte de este mundo, y que al igual que exigimos que todos los países del mundo, en particular los países occidentales, respeten las creencias de sus ciudadanos musulmanes, puedan practicar su religión y garantizar su bienestar – debemos nosotros actuar [justamente] hacia los no musulmanes en nuestro medio. Los extremistas y patanes en este país miserable [sin embargo] piensan exactamente lo contrario – es decir, que mientras nuestros correligionarios tienen derecho a todas las muestras de respeto, nosotros no estamos obligados [a honrar a miembros de otras religiones] – ya que nosotros solos somos mensajeros de la verdadera [religión], estamos en lo cierto, mientras que todos los demás se han ido por el mal camino».


[1] Al-Qabas (Kuwait), 8 de agosto, 2009.

Artículo anteriorMensaje de ‘Eid ul-Fitr del líder talibán Mullah Omar
Artículo siguienteFatwa del jeque Al-Qaradhawi: Los iraquíes no deben convertirse en ciudadanos de los Estados Unidos
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.