Respuestas al discurso del Presidente norteamericano Barack Obama del 4 de junio, 2009 en el Cairo por los líderes religiosos paquistaníes, diarios y periódicos paquistaníes y afganos, la prensa kashmiri, y el taliban variaron ampliamente. Lo siguiente son extractos de numerosas respuestas, tal como fue informado por los diarios paquistaníes, afganos y de Cachemira y por el portal del taliban.
«El discurso de Obama no fue nada más que hipocresía – ya que su administración ha estado emprendiendo guerras en los países musulmanes sobre varios pretextos con el fin de controlar sus recursos»
El diario paquistaní The News informó sobre declaraciones de los líderes religiosos en respuesta al discurso de Obama. [1] Syed Munawwar Hasan, el Emir de Jamaat-e-Islami Pakistán, dijo: «El discurso de Obama no fue nada más que hipocresía, ya que su administración ha estado emprendiendo guerras en los países musulmanes sobre varios pretextos para controlar sus recursos. Los Estados Unidos han estado en guerra con el Islam, privando a los musulmanes de su libertad, apoyando totalmente la ocupación de tierras musulmanas y el asesinato de musulmanes, hombres, mujeres y niños, que es precisamente lo opuesto a la impresión amistosa que él intentó dar. Washington está usando cada táctica sucia para controlar y destruir las instalaciones nucleares de Islamabad – pero por otro lado está apoyando los programas nucleares de Tel Aviv y Delhi».
Qazi Hussain Ahmad, el ex jefe de Jamaat-e-Islami Pakistan, dijo: «El compromiso declarado por Obama sólo puede ser materializado si Washington retira inmediatamente sus fuerzas de Afganistán e Irak, y revierte sus políticas que niegan la libertad y los derechos fundamentales de los musulmanes».
Según el Dr. Hafiz Abdul Karim, secretario general del Jamiat Ahle Hadith, «la base de tensión entre Washington y los musulmanes fueron las políticas injustas de Norteamérica; sin revertir éstas, el terrorismo global no puede ser desarraigado… Sin otorgarles derechos fundamentales a los musulmanes de Palestina y Cachemira, y retirar las fuerzas de la OTAN de Afganistán e Irak, ningún cambio material puede traerse a la situación global. Obama promovió la causa de los sionistas hablando del Holocausto y del derecho de Israel a existir; sin embargo, ignoró la ocupación de Palestina y la masacre de refugiados y la negación de todos sus derechos fundamentales – del cual Washington se jacta que es campeón».
Liaquat Baloch, secretario general de Jamaat-e-Islami Pakistan, dijo: «Los Estados Unidos deben ofrecer su propio desarme de armas nucleares, si es sincero sobre el desarme global de armas nucleares».
«La declaración del Presidente norteamericano es una señal de esperanza – sin embargo, Obama debería anunciar un plan para poner fin a las armas y a las bases norteamericanas alrededor del mundo»
El diario en idioma urdu Roznama Jang también informó sobre declaraciones del discurso hechas por líderes religiosos. [2] Muhammad Sarwat Ejaz Qadri, líder de la organización religiosa sunni con sede en Karachi Tehreek, dijo: «La declaración del presidente norteamericano es una señal de esperanza. Sin embargo, Obama debería anunciar un plan para acaba con las armas y las bases norteamericanas alrededor del mundo; [él debería] detener, sobre una base de emergencia, el creciente traslado de armas norteamericanas a nivel mundial; y [también debería] detener el saqueo y el robo del Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial».
Allama Abbas Kumaili, un estudioso chiíta y líder de la Alianza Jafria, dijo: «El Presidente norteamericano ha hablado buenas palabras. Sin embargo, el verdadero problema es la intención. Los Estados Unidos deberían poner estas palabras en práctica».
El Maulana Fazlur Rahman, líder de Jamiat Ulema-e-Islam (parte de la coalición gobernante en Islamabad), dijo: «El discurso de Obama en la Universidad del Cairo fue positivo…. Si los Estados Unidos hace efectiva su misión de paz mundial, este mejorará la situación… el uso de poder no es una solución para ningún problema…»
«Jihad no es terrorismo – más bien, es el único medio de erradicar la injusticia del mundo… los Estados Unidos, Israel e India le están poniendo un ojo al programa nuclear de Pakistán…»
Tal como fue informado por el diario paquistaní The News, Hafiz Muhammad Saeed, el fundador de la organización militante Lashkar-e-Taiba y jefe de Jamaatud Dawa, dio un sermón en la mezquita Jamia Qadisia en Lahore. [3] En el sermón, Hafiz Muhammad Saeed, quien seguido a los ataques de noviembre del 2008 en Mumbai había estado bajo arresto domiciliario y había sido liberado recientemente por una corte en Lahore, dijo: «Los objetivos de Obama fueron claros a la agresión norteamericana en Afganistán e Irak, y de los ataques holgazanes en Pakistán, que contradijeron sus referencias al Corán y al Sunnah y su mención de amistad con el mundo musulmán…
«La paz sería fácilmente establecida en el mundo si los Estados Unidos y sus aliados dejaran de derramar sangre musulmana y salieran de Afganistán, Irak, Palestina, Cachemira y FATA [áreas federalmente administradas a lo largo de la frontera afgana].
«Jihad no es terrorismo – más bien, es el único medio para erradicar la injusticia del mundo… los Estados Unidos, Israel e India le están poniendo un ojo al programa nuclear de Pakistán, e Islamabad [ha] obtenido prueba de la participación hindú en Baluchistan, FATA y Swat, pero nuestros gobernantes tienen miedo de acusar a Delhi».
Daily Times: «El hombre en la calle en Pakistán… no esperaba nada del Presidente Obama porque Norteamérica es enemiga del Islam y ha sido una amiga no confiable de Pakistán en momentos de necesidad»
En un editorial, el diario con sede en Lahore Daily Times: [4] «[U]no tiene que evaluar las oportunidades del Presidente Obama de conseguir guiar su política con éxito a través del Congreso Norteamericano, dónde intereses revestidos dentro de la democracia norteamericana han disputado históricamente la autoridad del presidente desde el fracaso del Presidente Woodrow Wilson en unirse a la Liga de Naciones.
«La primera objeción al discurso vino antes de que fuese hecho: ¿Por qué tuvo que ir hacia un estado gobernado por un viejo dictador decrépito [Hosni Mubarak de Egipto], quién ha gobernado durante los últimos 30 años después de ganar dudosos referéndums con un voto del sí de más del 90%?
«Pero la pregunta contraria es: ¿Ya que el sitio de acción tenía que estar en el mundo árabe, hacia dónde podría ir él, si la vara de medir fuera ser la democracia? ¿Por qué ninguno puede argumentar que era correcto entregar el mensaje de democracia en el corazón de una sociedad que está luchando por derechos democráticos y humanos?
«Existen pocos pensamientos detrás de la objeción que antes se había dirigido al parlamento turco y debió de haber hecho lo mismo en Egipto. Pero ciertamente ignorando al parlamento egipcio, considerado falso por la mayoría de los egipcios, él simplemente le dio sentido a su mensaje.
«En Pakistán, la mayoría de los comentaristas rechazó el discurso a primeras, diciendo que eran sólo palabras y ninguna acción – y que alguna acción debería de haber venido antes del discurso. Estas objeciones se apuntalaron después del consistente rechazo de Al-Qaeda a la política anunciada de Presidente Obama sobre Afganistán y el fatwa de Osama bin Laden – como la declaración de que los musulmanes deben ni aliarse ni parlotear con ‘infieles’ cristianos y judíos.
«Varios ‘expertos’ en los canales de televisión estuvieron renuentes a apoyar cualquier ablandamiento ‘verbal’ similar de la visión del mundo anti-norteamericana por parte de los musulmanes, enviando la señal de que el Presidente Obama tendrá que ir solo mientras las posturas del mundo musulmán estén de lado y juzguen su actuación. El hombre en la calle en Pakistán le dijo a los canales de televisión que no esperaba nada del Presidente Obama porque Norteamérica es enemiga del Islam y ha sido una amiga inestable de Pakistán en tiempos de necesidad.
Para ver el despacho en su totalidad por favor haga clic en el siguiente enlace:
http://www2.memri.org/bin/latestnews.cgi?ID=SD238909





