Recientemente, un museo de manuscritos abrió en la nueva Biblioteca de Alejandría, la cual fue renovada por los gobiernos egipcios e italianos a través de la UNESCO. En la edición del semanario egipcio Al-Isbu del 17 de noviembre, 2003, el corresponsal Jihan Hussein informó, [1] que el museo había agregado «Los Protocolos de los Sabios de Sión» al exhibidor de libros sagrados de las religiones monoteístas, al lado de una Torah. El libro en exhibición es la primera traducción de los «Protocolos» en árabe, por Muhammad Khalifa Al-Tunisi, y su encuadernación, según el informe, presenta a «una Estrella de David, el símbolo judío bolchevique, rodeado por serpientes simbólicas.» Lo siguiente es una entrevista con el director del museo, Dr. Yousef Ziedan en el cual explica por qué él decidió agregar los «Protocolos» a la exhibición:

‘Los Protocolos de Sión son más Importantes que la Torah’

«Cuando mis ojos cayeron sobre la rara copia de este peligroso libro, decidí ponerlo inmediatamente al lado de la Torah. Aunque no es un libro sagrado monoteísta, este se ha convertido en uno de los más sagrados [principios] de los judíos, al lado de su primera constitución, su ley religiosa, [y] su estilo de vida. En otras palabras, no es meramente un libro ideológico o teórico.

«Quizás este libro de ‘los Protocolos de los Sabios de Sión‘ sea para los judíos sionistas del mundo más importante que la Torah, porque según ella dirige la vida sionista… es solamente natural poner el libro en el marco de una exhibición de los [pergaminos] de la Torah. «

El Dr. Ziedan mantiene un sitio web «para la herencia y manuscritos» dónde él anuncia, entre otras cosas, artículos que él escribe. En su artículo «WWW y el Plexo de la Informática», el Dr. Ziedan escribe sobre la diferencia entre la realidad e informar sobre la realidad:

«… No hay ninguna duda de que cada ‘artículo de noticias’ da origen a un evento [particular], pero la distancia entre el evento y las noticias es grande… les daré un ejemplo: Cuando las atrocidades de Hitler son mencionadas, [la gente] inmediatamente apunta a la cremación de los judíos en las cámaras de gas. Esto pasa debido al conocimiento que es transmitido respecto al Holocausto.

«Esto es conocimiento que ha alcanzado al mundo por diversas vías de información desde los informes de los periodistas, investigación histórica, compensación, [el] incesante zumbido en los medios de comunicación, y películas como la Lista de Schindler que hizo llorar al mundo entero y qué fue prohibida en nuestro país [Egipto] para que no lloráramos también sobre del destino de los pobres judíos!»

‘Sólo un Millón de Judíos fueron Muertos por los Nazis… no Había Suficiente Cianuro’

«Lo que es importante es que la información llegó, pero que hay sobre la realidad? En realidad, 50,000,000 cayeron víctima de los Nazis, entre ellos 1,000,000 de judíos y el resto gitanos, polacos, y otras naciones. En realidad, un análisis de muestras de las pretendidas cámaras de gas ha demostrado que éstas eran cámaras de esterilización, sin una cantidad suficiente de cianuro para matar. «En realidad, si Hitler hubiera querido aniquilar a los judíos de Europa, él lo hubiera hecho. Él tuvo la oportunidad. La distancia entre los eventos y el conocimiento esparcido sobre ellos es grande.»


[1] Al-Usbu’(Egipto),noviembre 17, 2003.

Artículo anteriorSitio Web Liberal Americano en Arabe Refuta el Discurso de Mahathir
Artículo siguienteEditor del Diario Kuwaití: El Servicio Secreto de Siria está detrás de la ‘Resistencia Iraquí’
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.