En un fatua reciente, el clérigo saudita Jeque ‘Abd Al-Rahman Al-Barrak proclamó que el fútbol es una abominación que hace que la gente pierda su tiempo, a fin de que adopten costumbres depravadas de los enemigos del Islam, y glorifiquen a los «infieles» jugadores de fútbol. Este emitió el fatua en respuesta a una pregunta de un lector en su portal (albarrak.islamlight.net), quien se preguntó cómo reaccionar a los aficionados al fútbol que admiran y alaban a los jugadores de fútbol extranjeros.

Lo siguiente es una traducción de la respuesta del jeque.[1]


Jeque ‘Abd Al-Rahman Al-Barrak (imagen: Islamtoday.net)

«No hay duda de que el fútbol, ​​jugado de acuerdo con [las normas internacionales aceptadas], ha causado que los musulmanes adopten algunas de las costumbres de los enemigos del Islam, quienes se [preocupan] por los juegos y la frivolidad. [Este juego] causa infinidad de actos abominables de corrupción, entre ellos:

1. Actos abominables que [contravienen la] religión, tales como entablar amistad con los infieles y admirarlos. Una expresión de esto es admirar los futbolistas de los equipos infieles, alabándolos y honrándolos en palabra y obra, y [equipos] compitiendo por atraer a los jugadores infieles más costosos.

2. Una abominación social, manifestada en ser fanático [fan] de un determinado equipo, que genera hostilidad entre los aficionados de los diferentes equipos.

3. Una abominación moral, que se manifiesta en los jugadores o aficionados que intercambian maldiciones, [participan en] especulaciones, y ser personas agresivas o insultantes cada vez que su equipo o club gana.

4. Ante todo esto, el gusto y glorificación por el fútbol equivale a la participación en una abominación pública y favorecer su desarrollo. [Es] un acto de distraer sectores de la sociedad – hombres y mujeres, jóvenes y viejos – de asuntos importantes, tanto religiosos como no religiosos, y ocuparlos con asuntos triviales que no benefician a la nación, sino sólo conducen a una pérdida de energía y tiempo. Esto significa que está prohibido alabar o glorificar a los infieles jugadores [de fútbol]…

Cabe señalar que esta no es la primera vez que el jeque ha hablado en contra de fútbol. En el pasado lo llamó «la madre de todos los crímenes», porque conlleva a la perdida de dinero y a «actitudes injustificadas de alegría». También dijo que era parte de una conspiración judía contra los musulmanes, dirigida a alejarlos de Alá, corrompiendo su moral, y provocando que pierdan su tiempo. Condenó a los países musulmanes por mostrar un interés en los eventos deportivos, animarles, invertir fondos en estos y el querer organizar el torneo de la copa del mundo.[2]

Otros clérigos sauditas también han emitido fatuas proclamando que el fútbol contraviene al sharia. Suleiman Al-‘Alwan, jeque salafista jihadista que goza de gran popularidad en Arabia Saudita, también habló en contra de fútbol, ​​llamándolo un juego hereje y sus jugadores infieles y criminales.[3]


[1] Albarrak.islamlight.net, 21 de mayo, 2014.

[2] Al-marsd.com, 22 de marzo, 2013.

[3] Véase MEMRI Despacho Especial No. 5129, «Fatua de jeque saudita: Los jugadores de fútbol son infieles», 10 de enero 2013.

Artículo anteriorEn evento de MEMRI, el Prof. Muhammad Dajani habla de su iniciativa de visita a Auschwitz
Artículo siguientePortavoz del EIIS: La verdadera batalla será en Bagdad
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.