La violencia y el terrorismo en la Irak post-guerra, mientras un asunto legítimo por la prensa, a menudo hace sombra al progreso hecho en la región. Declaraciones por los oficiales iraquíes así como también varios editoriales publicados en los periódicos árabes e iraquíes indicaría que la situación en Irak, particularmente en Bagdad, ha estado mejorando firmemente. La decisión de la semana pasada por la Autoridad Provisional de la Coalición (APC) para reducir el número de horas del toque de queda nocturno a cuatro es una indicación de que la confianza en la seguridad de Irak está creciendo. Ciertamente hay un sentido de optimismo sobre el futuro, confirmado por varias encuestas tomadas en Irak en meses recientes.

Encuestas en Irak

Se han tomado varias encuestas de opinión pública en Irak desde la caída del régimen de Saddam para medir las principales preocupaciones de los iraquíes así como también su nivel de optimismo. Mientras la validez de los resultados en un país cuyo pueblo es poco familiar con la libertad de expresión puede ser cuestionable, las encuestas reflejan un sentido de optimismo sobre el futuro.

En una encuesta, el diario Saudita Okaz le preguntó al pueblo si ellos estaban de acuerdo o discrepaban con la siguiente declaración: «Irak, y el pueblo de Irak, está hoy mejor de lo que estaban en el pasado.» 66 por ciento de los encuestados «estaban fuertemente de acuerdo» y otro 17 por ciento «estaba de acuerdo.» Sólo 17 por ciento discreparon. Cien por ciento de los encuestados discreparon con la declaración: «Es posible que Saddam Hussein vuelva a gobernar Irak porque él es el preferido de la Coalición Occidental.» Analizando los resultados de la encuesta, el periódico concluyó que una mayoría de iraquíes son pesimistas acerca de las condiciones a corto plazo, pero optimistas acerca de la situación a largo plazo. [1]

En otra encuesta – esta tomada para el Instituto de Empresas Americano por Zogby Internacional – dos resultados son particularmente significantes:

  • Los iraquíes son optimistas. Siete de cada 10 dicen que esperan que su país y sus vidas personales serán mejores de hoy a cinco años.
  • Mientras no les pueda gustar estar bajo ocupación, 59 por ciento de los encuestados le darían a las fuerzas de la ocupación y, por extensión, a la ACP, el tiempo adicional de uno a dos años para comenzar las reformas políticas y económicas.

Otro hallazgo interesante es que una mayoría aplastante de encuestados se opone a un gobierno iraquí con patrones similares a los de la República Islámica de Irán. [2]

Orgullo en la Historia

Para comprender la importancia de los resultados de estas encuestas, es necesario entender las perspectivas históricas de los iraquíes. Los iraquíes se enorgullecen de la larga historia de su país, la fuente del primer código legal comprensivo en la historia de la humanidad, el lugar de nacimiento de Abraham, y el centro de una gran civilización histórica. Esta historia proporciona a menudo a las iraquíes una fuente de esperanza y optimismo. Un editorial en el diario independiente Al-iraquí declara:

«Nosotros somos personas que poseemos el secreto de la existencia y la inmortalidad, y la historia es testigo de eso. Bagdad ha caído decenas de veces desde la invasión mongolica [en el siglo 13] a la ocupación americana. Pero se ha reavivado con la ayuda de Alá y la voluntad de sus niños buenos y honrados.» [3]

El semanario Al-Ghad, publicado por los iraquíes para la Asociación de Ayuda Médica y Humanitaria, escribió, «Nuestro mañana es brillante a pesar de los enemigos, porque el mañana está formado por manos iraquíes, sudor, y el trabajo duro. Nosotros somos gente que aprendimos a llorar y a superar adversidades a pesar de un doloroso ayer… es nuestro deber cooperar de una manera sincera con todos los demás y abandonar el egocentrismo….» [4]

El Fracaso de Entender a Irak

El diario independiente Al-Shira’ mantiene que actos de sabotaje «no son sólo el resultado de un fracaso de la seguridad americana, sino también el resultado de un fracaso político para entender en un tiempo oportuno las fuerzas y debilidades de la sociedad iraquí. [Este fracaso] ha llevado a la administración americana a desatenderse completamente de la herencia de Irak… y tratar con ella como si [el país] no fuera más que una rama del partido Ba’ath…» [5]

En la misma vena, Al -‘Adala, la cual es publicado por el Concejo Supremo de la Revolución Islámica en Irak mantiene que la ACP «está tratando con la situación en Irak como si estuviera tratando con una ‘república bananera.’ Pospone lo que no sirve a sus intereses y promueve lo que si le sirve.» La prioridad más alta de L. Paul Bremer desde su llegada a Bagdad, afirma el periódico, ha sido «firmar los contratos con compañías americanas que contribuyen al fondo de re-elección del Presidente Bush, mientras la última de sus prioridades ha sido tratar con los asuntos de seguridad empezando con la captura de los remanentes del régimen depuesto…» [6]

Logros en la Tierra
Libertades Restauradas y Restablecidas

El cambio más palpable en Irak desde el fallecimiento del régimen de Saddam ha sido la restauración de la libertad y la dignidad del pueblo iraquí. Por primera vez en más de 30 años, no hay cámaras de tortura y ningún arresto arbitrario o ejecuciones. Por primera vez en tantos años, uno no tiene que tener miedo en confiar en un amigo: en el pasado, tal persona podría ser un denunciante para el régimen.

La prensa iraquí publica sin control y sin censura. Los iraquíes que son ávidos lectores de los periódicos pueden escoger de entre más de 100 diarios y semanarios que cubren los asuntos desde el fundamentalismo islámico al nacionalismo kurdo. Estos periódicos y semanarios son libres de escribir sobre cualquier asunto y en cualquier estilo con tal de que no incite a la violencia. Algunos de estos periódicos son independientes pero muchos están asociados con los partidos políticos y grupos que han estado creciendo desde la caída del antiguo régimen.

Relacionado a la libertad de prensa está la propagación de ciber-cafes los cuales estaban prohibidos bajo Saddam. Similarmente, las antenas parabólicas, también prohibidas en el pasado, ahora se venden en grandes números. Los iraquíes pueden escuchar otros diferentes puntos de vista que aquellos de Saddam o aquellos sancionados por su ministerio de información. Poseer una antena parabólica en el pasado significaba seis meses de cárcel o peor. Teléfonos celulares, los cuales sólo fueron permitidos para miembros del régimen, son usados ahora comúnmente.

La mayoría de las conexiones telefónicas fueron dañadas por la guerra o destruidas por los saqueadores. Como resultado, los teléfonos no funcionan en muchas partes de Bagdad y en otras partes en Irak. Según el Ministro de Telecomunicaciones Haidar al-Abbadi, se han pedido nuevas líneas teléfononicas y el servicio telefónico se espera que sea restaurado en Bagdad dentro de dos meses y al resto de Irak a finales del año. [7]

La libertad de religión también ha retornado a Irak. Los Shi’a, que son la mayoría en Irak, pueden practicar su religión sin miedo de castigo, y sus clérigos pueden tomar cualquier posición que satisfaga su temperamento personal o predilección política.

Las Escuelas Impartirán el Conocimiento, No la Ideología

Cuatro millones y medio de estudiantes empezaron clases el 1 de octubre del 2003. Las escuelas habían sido saqueadas totalmente desde computadoras a escritorios y sillas. En una entrevista con la Radio Libre de Irak, el director general del ministerio de educación dijo que había 11,000 escuelas en Irak y 84 por ciento necesita rehabilitación. El proceso ha empezado. Con la ayuda de la USAID, UNICEF y NGOs, se han rehabilitado 350 escuelas a un costo de $2,000 a $7,000 por escuela, y los esfuerzos continúan. [8] También, por primera vez, los estudiantes asistirán a la escuela sin tener que cantar las alabanzas de Saddam o recitar las consignas del partido Ba’ath. [9]

Preparaciones también van en camino para proporcionar por lo menos una comida nutritiva al día a 2 millones de estudiantes entre las edades de 6 y 12. Las comidas incluirán bizcochos, queso en conserva y carne, además de leche y huevos. [10] La electricidad y el agua han sido restauradas a la mayoría de las escuelas.

Ya que los nuevos libros de texto no llegaron a tiempo, se usan los libros de texto viejos, y las páginas que se refieren a Saddam y al partido Ba’ath fueron removidas. No obstante, siguen habiendo muchos artículos de la era Saddam ahí. Hay por ejemplo en el libro de lectura para alumnos de tercer grado un capítulo titulado «Cosas Valiosas», refiriéndose a las cosas valiosas que los estudiantes traen a la escuela. Se lee: «Una muchacha trae un reloj; un muchacho trae un cuadro de Saddam.» Pero los viejos hábitos difícilmente mueren. Cuando un general americano visitó una escuela renovada por el ejército americano, una muchacha de siete años se puso de pie y saludó «viva el Líder» antes de que comprendiera su error. [11]

La Situación de Seguridad

Entre las muchas encuestas tomadas en Irak recientemente, había una conducida por el diario Iraquí Al-Nahdha el cual esta asociado con el movimiento liberal del Dr. ‘Adnan Al-Pachachi. La encuesta les preguntó a 1,000 hombres y mujeres sobre un periodo de cuatro días en la segunda mitad de septiembre si ellos pensaron que Bagdad se había convertido en una ciudad peligrosa. 47.3 por ciento dijo que no y 46 por ciento dijeron que sí. Aquellos que dijeron sí apuntaron que seguido al saqueo de las oficinas de gobierno, los saqueadores volvieron su atención a las áreas residenciales. Aquellos que respondieron no mencionaron la presencia de la policía iraquí en la calle y la restauración de la línea telefónica de emergencia 104 (equivalente al 911 en los Estados Unidos). [12]

«Por mil años», escribió el diario iraquí Al-Watan, publicado por el Movimiento Nacional Iraquí, en un editorial titulado «Esmerados Esfuerzos y Mejoras Visibles en la Seguridad:» «Bagdad ha estado bajo sitio o domésticamente o externamente. Y ahora Bagdad es libre y está abierta al mundo, pero hay fuerzas que intentan ponerla de regreso destruyendo lo que queda de su infraestructura y propagando el caos y el miedo.» El editorial agregó: «el ciudadano Iraquí ha empezado a sentir que la situación de seguridad ha tomado un poderoso paso hacia adelante cuando la fuerza policial iraquí comenzó a jugar un papel más perceptible que antes. El ciudadano está sintiendo que la presencia de la policía cerca de él le ayudará cuando necesite de ayuda…» [13] En palabras de un dueño de tienda que vende aparatos de televisión y refrigeradores: «Las cosas realmente han cambiado desde finales de julio. En julio vimos tres o cuatro robos y muertes al día. Pienso que no he visto uno desde julio.» [14]

Para reforzar la seguridad, el primer contingente de 29 mujeres iraquíes graduadas de un programa de entrenamiento de cuatro días para servir como guardias. Ellas se unirán a una fuerza de 1,500 guardias asignada al Ministerio de Recursos del Agua. [15]

La Restauración de la Electricidad

La electricidad ha sido restaurada a su nivel pre-guerra pero quedan algunos apagones e interrupciones. Un editorial titulado «Una Mancha Encendida – La Electricidad está Restaurando su Salud», publicado en Al-Watan se lee: «Calladamente, y sin introducciones o declaraciones, la electricidad ha regresado a una situación casi normal. Nadie se ha preguntado a si mismo u otros: ¿Cómo fue la electricidad restaurada a este nivel? Fue el trabajo de un mago o un guerrero santo que se especializa en estos asuntos? Lo más importante es que la electricidad no es más una excepción sino una cosa normal. Nosotros esperamos que continuara siendo un invitado apreciado en nuestras casas, negocios, oficinas y calles, Dios que lega, [gracias a] los esfuerzos de aquellos [quiénes] son fieles.» [16]

Registro Automotriz

Decenas de miles de autos nuevos y usados entraron en Irak después de la guerra sin permiso o registró. La policía de tráfico introdujo un sistema para verificar a todos los automóviles y proporcionar registró apropiado y nuevas calcomanías. Mientras la espera es larga, una vez que los chóferes entran en el área de registro el proceso se mueve rápida, eficazmente, y sin sobornos. Un chófer dijo, «es verdad que nosotros hemos estado esperando desde tempranas horas de la mañana. Pero en cuanto entramos todo se mueve con gran velocidad.» Él agregó: «Yo espero que las agencias estatales algún día estén a este nivel.» [17]

Normalización Política y Diplomática

Irak es un país bajo ocupación militar y, como tal, no puede formalmente ejercer los plenos derechos y privilegios disponibles bajo la ley internacional. El diario Al-Nahdha denotó, hay indicaciones de que hay un serio cambio tratando con el asunto iraquí ambos en los niveles internacional y árabe. [18] De hecho, Irak ha registrado varios logros en los asuntos extranjeros y en los campos diplomáticos. Lo siguiente son ejemplos:

· Irak fue provisionalmente admitido a la Liga árabe y el Concejo de Gobierno Iraquí ha sido reconocido por varios países árabes, pública o implícitamente.

· La delegación iraquí a las Naciones Unidas ocupó su asiento y el presidente saliente del Concejo de Gobierno, el Dr. Ahmad Al-Chalabi, entregó un discurso ante el cuerpo. [19]

· Un representante iraquí estaba presente, por primera vez en años, a la reunión de la OPEP a nivel ministerial sostenida en Viena en septiembre.

· Una delegación iraquí asistió a las reuniones anuales del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional sostenidas en Dubai, el 24-25 de septiembre. El Jeque Muhammad bin Rashid Al-Maktoom, el Príncipe de la Corona de los Emiratos Árabes Unidos el cual organizó las reuniones, le dijo el diario de Londres, Al-Hayat de que es el deber de los árabes ayudar con la reconstrucción de Irak. [20]

· La Organización de Estados Islámicos, comprendiendo 57 estados musulmanes, declaró su apoyo para el Concejo de Gobierno y llamó a satisfacer las necesidades de Irak. [21]

Muchos Problemas Quedan

El diario Iraquí Al-Qasim Al-Mushtarak capturó oportunamente la esencia de la situación en Irak. Escribió: «El Concejo de Gobierno ha tenido logros positivos externamente; sin embargo, todavía está corriendo domésticamente en su lugar.» [22]

Mientras mucho progreso se ha hecho hay todavía serios problemas en Irak. Hasta más no poder en las mentes de los iraquíes es lo que se refiere a la «inseguridad clandestina» (Al-infilat Al-amni), dramatizada por el atentado del complejo de los Naciones Unidas, el asesinato del Ayatola Muhammad Bakir al-Hakim, y el asesinato del Dr. Akila al-Hashimi, uno de los tres miembros femeninos del Concejo de Gobierno. Mientras la mayoría de los iraquíes no culpan a los Estados Unidos de estos eventos ellos tienden a culparles por de no haber restaurando el orden en algunas partes de Irak dónde anteriores partidarios de Saddam residen. [23]

Asuntos Económicos

Recientemente ha habido un aumento enorme en las actividades comerciales. En ausencia de aranceles o la necesidad de sobornar a las aduanas y a otros oficiales, los comerciantes iraquíes se han aprovechado de cada oportunidad para inundar los mercados con productos para el consumo, incluyendo muchos artículos de alto nivel tal como las antenas parabólicas, aparatos de televisión, refrigeradores, unidades de aire acondicionado, etc. Quizás más significante es la inundación del mercado con automóviles importados de Arabia Saudita, los Emiratos Árabes Unidos, y Kuwait. Sin embargo, otras actividades económicas permanecen estancadas y el desempleo es alto.

Bajo el título «Las Negativas de la Libertad» Al-Irak Al-Jadeed (independiente) escribió que después de la caída del antiguo régimen, «muchos iraquíes esperaban que las puertas del cielo estaban a punto de abrirse…. [Algunos iraquíes] esperaban que el fallecimiento del antiguo régimen haría la libertad posible pero sólo lo escuchamos en los «boletines de noticias. El periódico sigue para decir que muchos iraquíes creyeron «que los americanos empezarían nuevos proyectos para la reconstrucción de Irak después de finalizar la guerra… es doloroso comprender que todos estos proyectos son tinta en el papel y fueron concedidos para arruinar a las compañías americanas a reavivar no la economía iraquí, sino la americana.» [24]

Hoshyar Zibari , el ministro del exterior kurdo de Irak, cree, como muchos iraquíes que la seguridad sólo puede lograrse con la mejora de las condiciones económicas y el progreso hecho hacia la restauración de la soberanía nacional a Irak. [25]

Retroceso en la Reanudación de Vuelos

Mísiles disparados a los aviones sobre los dos mayores aeropuertos de Irak, Basra y el Aeropuerto Internacional de Bagdad, puso en un punto muerto los intentos de reanudar los vuelos comerciales entre Irak y el exterior. Se estima que hay entre 3,700 y 10,000 proyectiles de hombros conocido como Sam 7 los cuales no están bajo reconocimiento. [26]

Conclusión

El difunto diario Al-Aswaq, que fue el órgano de la Federación de la Industria Iraquí suplió una conclusión equilibrada a esta encuesta: «Nosotros acordamos que el Concejo de Gobierno no es perfecto… y dónde puede uno hallar un gobierno perfecto? Pero el principio es bueno… y aunque alguna crítica es justificable… no es mejor ayudar al Concejo a hacer su trabajo que buscar las razones y la justificación para hacerlo fallar?» [27]

*El Dr. Nimrod Raphaeli es Analista Senior del Programa de Estudios Económicos de MEMRI.


[1] Okaz (Arabia Saudita), julio 14, 2003.

[2] The Wall Street Journal, septiembre 10, 2003.

[3] Al-Iraqi, septiembre 20, 2003.

[4] Al-Ghad, septiembre 21, 2003.

[5] Al-Shira’, agosto 23, 2003.

[6] Al-‘Adala, septiembre 4, 2003.

[7] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), septiembre 29, 2003.

[8] Radio Libre de Irak, septiembre 22, 2003.

[9] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), septiembre 29, 2003.

[10] Bagdad, septiembre 28, 2003.

[11] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), octubre 3, 2003.

[12] Al-Nahdha, septiembre 26, 2003.

[13] Al-Watan, septiembre 23, 2003.

[14] El Washington Post, octubre 5, 2003.

[15] Al-Zaman, octubre 1, 2003.

[16] Al-Watan, septiembre 16, 2003.

[17] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), octubre 1, 2003.

[18] Al-Nahdha, septiembre 10, 2003.

[19] Al-Zaman, octubre 5, 2003.

[20] Al-Hayat, septiembre 20, 2003.

[21] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), octubre 2, 2003.

[22] Al-Qasim Al-Mushtarak, septiembre 18, 2003.

[23] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), septiembre 29, 2003.

[24] Al-Iraq Al-Jadeed, julio 7, 2003.

[25] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), septiembre 27, 2003.

[26] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), octubre 1, 2003.

[27] Al-Aswaq, julio 26, 2003.

Artículo anteriorPrincesa Saudita Agrede a la Historia y Política Americana
Artículo siguienteEditor de Al-Sharq Al-Awsat: Armas Nucleares de Irán una Amenaza a los Países Árabes e Islámicos
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.