El 26 de noviembre del 2012, el intelectual iraní Mohammad Maleki publicó una carta abierta al Líder Supremo iraní Ali Jamenei, en el diario en Internet Rooz. La carta, titulada «No tenga la menor duda, mañana le tocará a usted», acusa a Jamenei de reprimir a la sociedad y de asesinar sistemáticamente a sus críticos y opositores, e insiste en que dimita debido a su responsabilidad en la masacre por el régimen de miles de ciudadanos iraníes. Este agregó que Jamenei debía dimitir preferentemente antes de que el pueblo iraní se levante en contra de él, con el fin de evitar el derramamiento de sangre que se produjo cuando los sirios y libios se rebelaron contra sus líderes.
En la carta, que dice es su «último mensaje» al líder y que dedica a Sattar Beheshti, el blogger iraní recientemente torturado por el régimen hasta morir [1] y a «los otros asesinados en la lucha por la libertad y la igualdad», Maleki le dice a Jamenei que el pueblo iraní lo culpa por todos sus problemas y por la grave situación político-económica de Irán. Describiendo a Jamenei como un dictador enajenado de su pueblo, que no tolera la crítica y que asesina a sus oponentes, Maleki dijo que Jamenei ni siquiera cumple con los criterios de líder del país, lo que figura en la propia constitución del régimen, porque sus políticas internas han llevado a Irán al borde de la destrucción. Entre estas políticas nacionales, Maleki lista el rastrero golpe militar islámico por los Cuerpos de la Guardia Revolucionaria de Irán (CGRI), incluida la toma de control de las instituciones del estado y de los recursos y la eliminación de los reformistas y de Hashemi Rafsanjani del mapa político y favorecer al Presidente iraní Mahmoud Ahmadinejad. Este también atribuye a Jamenei el fracaso político de Irán en el ámbito internacional y su aislamiento en el mundo.
Mohammed Maleki [2]
Maleki de 79 años, quien vive en Irán, es un activista político, miembro del Movimiento Nacional-Religioso anti-régimen, y columnista de Rooz. Fue el primer presidente de la Universidad de Teherán después de la revolución islámica, pero en 1981 fue encarcelado durante cinco años por oponerse a la depuración de las universidades bajo la revolución cultural del fundador de la República Islámica, el Ayatolá Ruhollah Jomeini. En el 2001 fue arrestado y encarcelado durante seis meses por actividades subversivas, y en el 2009 volvió a ser detenido por protestar contra el fraude en las elecciones presidenciales de junio, y también fue acusado de insultar a Jomeini y a Jamenei. En enero del 2012, fue liberado de una breve detención, acusado de librar una campaña de propaganda en contra del régimen.
Lo siguiente son los puntos principales de su carta, que atrajo la atención en Twitter y Facebook:
En mi carta anterior al régimen, escribí: «La paciencia del pueblo se ha agotado»
«(Con agradecimiento a Sattar Beheshti y a los otros asesinados en la lucha por la libertad y la igualdad)
«Hace seis meses, el 22 de mayo del 2012, le escribí una carta a los lideres del régimen, diciendo: ‘Aunque sé que las manos de los gobernantes de esta tierra son las manos del Faraón, y que [su] presunción [de gobernar en nombre de] Dios y hundirse en el río de la idiotez y la [megalomanía continuará] hasta el último momento [en un esfuerzo] por preservar su poder satánico, [me pregunto] si este régimen es [de hecho] perspicaz [y capaz] de pensar, en sus últimos días, acerca de los resultados de la trayectoria que ha promovido’.
«Han pasado seis meses desde que escribí esa carta, y durante ese tiempo, se han producido enormes cambios en Irán, en la región y en el mundo – cualquiera de estos podría haber impactado las mentes arrugadas de esta sociedad, pero los tiranos están tan aprisionados por la frágil imaginación que ellos mismos crearon a partir de su propio [cumplimiento] personal religioso, que pueden sentir en sus mentes el golpe final que ya tarda en llegar – y que este golpe va a ser tan poderoso y estremecedor que ni siquiera tendrán la oportunidad de gritar de dolor.
«En esa carta, también señalé: ‘Antes de que la protesta silenciosa pidiendo justicia para el pueblo llegue a ser tan fuerte que sacuda y destruya el palacio de los tiranos, quiero anunciar, por última vez, que la paciencia del pueblo se ha acabado, y que ya no están dispuestos a ser testigos de la eliminación de su querida patria. El pueblo iraní no quiere que la tierra de Irán esté más incendiada de lo que ya esta. Esta es la última advertencia a los gobernantes del país adictos al [concepto del] sufrimiento».
«Durante los últimos 50 años… usted ha ardido con el amor al poder y el estatus»
«Ahora, seis meses después de ese ultimátum, y en luz a la indiferencia del [régimen] a esa advertencia, y ahora que no hay recursos y el final de las vidas de los gobernantes está tan cerca que realmente se puede sentir, me gustaría decirle algo a Ali Jamenei – una de las causas principales de toda represión y destrucción contra lo que la nación iraní lucha a diario…
«Señor Jamenei, ahora, cuando el hechizo de su poder ha sido eliminado por las piedras de los movimientos populares [es decir, las protestas populares del 2009 y la protesta de los mercaderes de bazar de octubre, 2012], me gustaría decirle algo como viejo conocido: Usted puede creer que la muerte es justa, y que todos, incluidos usted y yo, algún día nos iremos de este mundo – pero no hay duda de que nuestras muertes serán diferentes. Usted y sus compinches sin ninguna duda tienen planes preparados para ese día. Pero sólo Dios sabe cuánto exitoso será usted en el avance de esos planes…
«Sí, Señor Jamenei, usted y yo viviremos durante unos 80 años, pero con una diferencia: Durante los últimos 50 años, he ardido con el fuego del amor por la libertad de Irán y del pueblo, [mientras que] a usted ha ardido con el fuego del amor por el poder y el estatus…»
Usted debe «dar respuestas a la masacre de decenas de miles»
«Cuando escucho sus discursos, tengo la sensación de que usted está muy lejos de la realidad. En su reciente discurso al norte del [distrito] Khorasan, mencionó dos movimientos populares. Llamó al que se produjo tras las elecciones [presidenciales] del 2009 ‘unos pocos alborotadores’ – pero yo vi a varios cientos de miles, incluso un millón – dos millones – que salieron a proteger sus votos y decir que las elecciones [presidenciales] fueron un fraude, bajo sus órdenes.
«La segunda, el movimiento de los mercaderes de bazar, usted los llamó ‘unos cuantos Occidentoxificados’ [3] que lograron incendiar únicamente dos o tres cubos de basura. [Pero] yo vi imágenes que muestran a unos cuantos miles de personas.
«Ahora la pregunta es: ¿Cómo puede esta gran discrepancia justificarse? O estoy exagerando, o usted lo está minimizando.
«Señor Jamenei, no sé quién le trae los informes a su casa sobre lo que está sucediendo en la sociedad y entre el pueblo, pero no tome demasiado en serio los planes que hizo durante sus visitas [a las provincias]. No crea que todas esas personas que le dieron la bienvenida en un fuerte deseo de verle. Si por alguna vez no ordena el cierre de oficinas, escuelas y ciudades enteras, y no obligue a los aldeanos a darle la bienvenida, se vería claramente si esta sociedad está motivada por el dinero, la violencia y el fraude, o si la gente [realmente] ama al régimen y al sabio gobernante jurisprudente – es decir, usted.
«Señor Jamenei… ¿Por qué no celebra usted un referéndum libre – sólo una vez – con la supervisión de loa organismos internacionales de derechos humanos, para conocer la opinión verdadera del pueblo al ‘mandato del jurisprudente’?
«Usted debe aceptar que Irán está colapsando. No crea lo que dicen sus compinches. Estos sólo piensan en sus propios intereses, y a la final le abandonarán. La gente hoy día ve sus obras, su conducta y sus declaraciones como la fuente de todos sus problemas. Es usted quien ha negado y sigue negando, los tremendos problemas del pueblo, en lugar de buscar alternativas.
«Es usted quien llamó a Irán ‘el país más libre del mundo’. Fue usted, cuyas equivocadas y estúpidas decisiones permitió a los extranjeros [es decir los occidentales] a que causaran miseria a la mayoría de los iraníes con sanciones. Es usted cuyo fracaso político ha puesto al mundo en contra de Irán. Es usted quien les dio a sus hombres luz verde para cometer actos terroristas en Irán y fuera de esta, en las calles y en los desiertos, y derramara la sangre de los disidentes iraníes. Es usted, como presidente de Irán [en los 80] y el líder supremo de Irán [desde 1989 hasta hoy], quien debe dar respuestas a la masacre de decenas de miles de personas en la década de los 80 y por la muerte de los ‘Halehs’ [4], los ‘Hodas’ [5], los ‘Nedas’ [6]… y los ‘Sattar [Beheshtis]'».
«Sí, fue usted quien llamó ‘fitna‘ [conflicto civil] a los movimientos populares, y fue usted quien llamó a los que se rebelaron ‘elementos foráneos’ y ‘siervos de la arrogancia global’ [ed. Occidente, liderado por los Estados Unidos]. Fue usted quien permitió a sus hombres a que encarcelen a los mejores hijos de la nación iraní – estudiantes, profesores, trabajadores, abogados, periodistas, maestros, comerciantes ambulantes y de bazar – torturándolos, a veces ejecutándolos, sólo por los cargos de criticarlo a [usted] y pensar de manera diferente [a usted].
«Fue usted quien no tuvo piedad incluso con los críticos entre sus amigotes y los que compartían sus puntos de vista y los puso bajo arresto domiciliario. Fue usted quien, a raíz de la muy costosa guerra 1980-1988 [con Irak], obtuvo el poder absoluto, y permitió que el Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica (CGRI) se hiciese cargo de todos los asuntos militares, políticos, económicos, culturales y de seguridad, hoy día, el gobierno, el Majlis, y casi todos los cargos gubernamentales y privados están en sus manos, tras su progresivo golpe de estado militar. Todo Irán enfrenta ahora el colapso debido a su fracasada administración y su saqueo del tesoro nacional.
«Hoy, [la] gestión de todos los asuntos del estado está en manos de los funcionarios de seguridad de alto nivel nombrados por usted. ¿Sabían aquellos que acordaron luchar y morir por la independencia del estado [en la guerra Irán-Irak] que lo hacen para que unos pocos aprovechen lo que quedó y adquirir riquezas incalculables…? No hay necesidad de ir muy lejos. Usted fue el que, tras las elecciones presidenciales del 2009 – en contradicción con su propia visión, e incluso antes de que el Guardián del Consejo declarara al ganador – provocó la ira de Mahmoud Ahmadinejad, que hasta el día de hoy hace incendiar al pueblo y a Irán, y que recientemente las llamas le llegaron incluso a usted. Ahmadinejad, a quien usted prefiere sobre sus viejos amigos, tales como Hashemi Rafsanjani hoy día se mantiene firme en su contra y en contra de sus asociados en el poder judicial y el legislativo, discute con ellos y amenaza con que si es acosado por usted, este ‘revelará secretos’.
«¿No es todo esto el resultado de su fracasada política, de la falta de visión, de los problemas del ahora, y de su fracasada administración?
«Quiero decirles a aquellos amigos que todavía están tratando de seguir el camino que usted promovió que sin duda los llevará a su destrucción y a la destrucción del país… que si Moisés guió con éxito al Faraón por el camino correcto con su predica, tanto usted como yo podemos [hacerlo] también. Una cosa es cierta: sólo las olas de la tormenta o la furia del pueblo pueden determinar el destino de los tiranos. La historia marcha sobre su propio camino, y el fin de las dictaduras está predicho…»
Usted debe dimitir y anunciar que el ‘mandato del jurisprudente’ ha fracasado
«Señor Jamenei, ¿hacia dónde ha llevado este país?… Hoy, tres décadas [después de la instauración del régimen], usted ha demostrado que no son aptos para dirigir a la nación. Usted mismo dice, basado en el artículo 50 de la constitución del [régimen]: «Durante el paso a la sombra del Imam Oculto en Irán, la administración del país y de la nación caerá sobre el justo, jurisprudente piadoso y valiente que está al tanto de la actualidad y es experto en administración.
«A usted le faltan calificaciones de liderazgo. El artículo 111 de la constitución expresamente dispone: El líder será removido de su cargo si es incapaz de llevar a cabo sus tareas legales, o si le falta uno de los requisitos mencionados en los artículos 5 y 109, o si se hace evidente de que desde el principio usted carecía de varias de estas calificaciones».
«No tenga la menor duda – mañana le tocará a usted»
«Por lo tanto, sumisamente debe presentar su dimisión al pueblo iraní, anunciando que la situación que ha surgido prueba que el ‘mandato del jurisprudente’ no puede manejar los asuntos del estado, y que el pueblo iraní debe determinar en cómo el país será conducido, a través de un referéndum libre y completo bajo la supervisión de las organizaciones internacionales. [También] se anunciara que el pueblo debe tomar su destino en sus manos, por lo que no habrá matanzas y destrucción de ciudades al igual que en Libia y Siria…
«Señor Jamenei, no tenga ninguna duda – mañana, será su turno, y lo que escribo aquí es para usted mi último mensaje».
[1] Véase MEMRI Despacho Especial No. 5057, Blogger iraní quien le dijo al Líder Supremo Jamenei ‘Su sistema judicial… no es nada más que un matadero’ fue torturado a muerte en prisión, 19 de noviembre, 2012.
[2] Roozonline, 26 de noviembre, 2012.
[3] Un término peyorativo persa por la pérdida de la identidad iraní debido a la influencia occidental.
[4] La periodista y activista de los derechos humanos Haleh Sahabi fue arrestada y encarcelada durante los disturbios del 2009 y asesinada el 1 de junio, 2011 en un enfrentamiento con las fuerzas del régimen en el funeral de su padre activista político al que el régimen le permitió asistir.
[5] El periodista y activista político Hoda Saber, también arrestado y encarcelado durante los disturbios del 2009, murió en la prisión de Evin en Teherán el 11 de junio, 2011. De acuerdo con otros presos políticos allí, fue torturado hasta morir.
[6] Neda Agha Soltan se convirtió en el símbolo de la insurrección del 2009 cuando fue asesinada por un francotirador del régimen durante una manifestación en Teherán el 20 de junio, 2009 protestando fraude electoral.