En una entrevista con el portal Khabar Online a finales de junio del 2011, el candidato a la presidencia de Egipto y ex secretario general de la Liga Árabe, ‘Amr Moussa expresó su apoyo al establecimiento de un régimen democrático en Egipto y a la reforma, en particular, la nueva redacción de la constitución. Moussa pidió a los Estados Unidos que acepte los resultados de las próximas elecciones de Egipto, cualesquiera que sean, incluyendo una victoria de la Hermandad Musulmana. También expresó su apoyo en avanzar en el programa nuclear de Egipto para fines civiles y en renovar los lazos con todos los países, incluyendo a Irán.
Lo siguiente son extractos: [1]
Nuestro objetivo es establecer un régimen democrático
«P: ¿Pensó usted alguna vez que el régimen de [Mubarak] caería?»
«R: Nunca. Nadie pensó que tal hecho sin precedentes, formidable y extraordinaria revolución se llevaría a cabo. Es una revolución del siglo 21, con la intención de deshacerse de los remanentes del siglo 20, esta revolución ha generado y todavía está generando grandes cambios en los puntos de vista y en la conciencia política de Egipto… En última instancia, la revolución cambiara la forma de administrar y gobernar en los países árabes, así como también su trayectoria política… La revolución egipcia afectará profundamente a la sociedad árabe [en conjunto]. Es cierto que la Revolución del 25 de enero no tiene un líder definido, pero tiene un amplio [apoyo] de la base, que en gran medida, es más importante que un líder».
«P: Existe una seria preocupación de que elementos políticos y religiosos se harán cargo de la revolución de enero ¿Hay espacio para tanta preocupación?»
«R: Egipto, después del 25 de enero no será como era antes. A pesar de la preocupación de que [ciertos elementos] se harán cargo de la revolución y la [colocaran] donde comenzó o la desviaran en otras direcciones, esta claro de que no habrá retorno al régimen anterior o a la forma anterior de gobierno en Egipto. Si mejoramos la gestión de [nuestros] asuntos y aseguramos el progreso hacia la democracia, la transparencia, la norma constitucional y una reforma integral, la revolución tendrá éxito en deshacerse de todos los intentos [de debilitarla]».
«P: ¿Así que usted descarta de que hay intentos de asumir el control [de la revolución y] afirmar que no existe ninguna toma por elementos políticos descarrilados»
«R: No descarto [de que existen] intentos de apoderarse de [la revolución]. En política, todo es posible. Pero no estoy preocupado, porque la [totalidad del pueblo egipcio] se rebeló y no sólo parte de este. Todo el pueblo tomó [las calles] y exigió la libertad y el cambio. Ahora, la oportunidad ha sido creada para que un joven Egipto emprenda un nuevo camino, en lugar del antiguo, perezoso y débil Egipto, [una oportunidad] para decirle adiós a la situación [que existía antes de la revolución]. Esto no puede ser detenido».
«P: Algunos dicen que el [movimiento], que más se ha beneficiado por la Revolución del 25 de enero es la Hermandad Musulmana, tal como se manifiesta en [el] establecimiento de un partido político».
«R: Todas las fuerzas políticas tienen el derecho a fundar partidos que expresen sus opiniones y presenten sus ideas y soluciones a los problemas de Egipto… El pueblo tiene derecho a saber lo que un grupo determinado quiere, comparar [sus] programas propuestos y evaluar sus [respectivos] méritos y las posibilidades reales en los que estos se basan. El objetivo ahora es la [creación] de un Egipto libre, moderno y democrático. La democracia significa que cada ciudadano y cada corriente tiene la oportunidad de expresarse a si mismo y Egipto determinará su línea política en un debate nacional, en base a opiniones acordadas por la vía democrática».
Necesitamos una constitución redactada por representantes de todas las corrientes
«P: Ante la destrucción de los partidos políticos de Egipto en la época del régimen anterior y el reciente colapso del Partido Nacional [Democrático], parece ser que las próximas elecciones parlamentarias verán el surgimiento de la Hermandad Musulmana, ya que es el único movimiento en la actualidad presente en la calle. Los estadounidenses han estado discutiendo esto largo y tendido».
«R: La actividad política egipcia debe comenzar con la elección de un presidente y no un parlamento. El Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas hasta el momento ha tomado medidas positivas, tales como la que modifica la constitución, calmar la situación y llevar a cabo una remodelación integral entre los [funcionarios egipcios], pero el cambio más importante es el relacionado con la constitución. El propósito de enmendar la constitución es permitir el inicio de una campaña para la presidencia y el parlamento. En mi opinión, una vez que el período transitorio, administrado por el Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas, finalice, las elecciones presidenciales se llevarán a cabo de acuerdo con la constitución vigente, con cambios menores requeridos. Entonces el presidente trabajará para redactar una nueva constitución invitando a un grupo que incluya a expertos en derecho constitucional, representantes de diferentes sectores de la sociedad egipcia, profesionales tales como ingenieros, médicos, agricultores y trabajadores; y representantes de las mujeres y los jóvenes. Toda la sociedad participará en el proyecto de la constitución. Posteriormente, el presidente convocará a una asamblea constituyente elegida, compuesta de 200 a 250 miembros calificados, que revisaran y ratificaran [la constitución]. Si la ratifican, el presidente inicializará elecciones parlamentarias inmediatas sobre la base de la nueva constitución».
«P: Después de la caída del régimen [anterior], un proceso de reforma fue iniciado ¿Por qué se quiere una nueva reforma constitucional? No cansaría esto al pueblo y provocara nuevas protestas?»
«R: Tenemos que monitorear la redacción de la constitución. Estamos viviendo en el siglo 21 y queremos una constitución que se adapte a las necesidades de la sociedad en esta era, una constitución que separe los poderes, defina la autoridad del presidente, el gobierno y el parlamento y restrinja a los presidentes a dos mandatos en el cargo. En mi opinión, cada periodo debe durar cinco años, lo que significa que un presidente gobernará al país durante una década, de manera que podamos evaluar los avances y logros década a década. Es importante señalar que la constitución no es [sólo una lista de] artículos y sub-artículos, en su base se encuentra un enfoque y una orientación que estableció el marco ideológico de la sociedad, define sus objetivos y regula su actividad.
«P: ¿Tiene usted alguna idea respecto al próximo presidente de la república?»
«R: El próximo presidente de Egipto, quienquiera que sea, debe servir solo un periodo – de cuatro, cinco, o seis años – en el que liderará la reforma y el cambio y llevará al país hacia una senda de estabilidad. Luego de eso, desde el 2015 en adelante, activaremos [la ley] restringiendo al presidente a dos períodos en el cargo.
«P: ¿Cuál es el principal peligro que usted presiente en la celebración de las elecciones parlamentarias antes de las elecciones presidenciales»
«R: No hay un peligro real. Hay diferentes opiniones, pero no necesariamente en conflicto. Debemos darle a las partes tiempo suficiente, porque no están preparados [para las elecciones]. La democracia y especialmente el parlamento, necesita de partidos que estén a la par en cuanto a su preparación [para las elecciones], con el fin de que puedan competir de forma justa. Esto significa darles la oportunidad de ganar votos y simpatizantes y [designar] a los candidatos… Ahora, a diferencia del pasado, tenemos tiempo [para estas preparaciones]. Esta será ayudada por la presencia de un presidente y la existencia de una constitución permanente sobre el cual se les podrá confiar la campaña electoral y las plataformas presentadas».
Los Estados Unidos deberían reconocer cualquier resultado, incluso si la Hermandad Musulmana ganara
«P: ¿Participara usted en las elecciones presidenciales?»
«R: Estoy dispuesto a ofrecer mi candidatura a la presidencia. Veo esto como una responsabilidad y un deber ¿Por qué no debería [presentar mi candidatura] si el trabajo está disponible y si muchos de los jóvenes y sectores de la sociedad egipcia están haciendo sus exigencias? Actualmente estoy haciendo los preparativos, de modo que en el momento adecuado, presentaré mi candidatura a la presidencia. En la nueva era, cualquiera puede participar [en las elecciones]…
«P: Usted es consciente de que los Estados Unidos tiene sus reservas respecto a su candidatura».
«R: Estas no son las elecciones de los Estados Unidos, sino las elecciones egipcias sin injerencia extranjera. He escuchado que los norteamericanos dicen que Moussa no es apto para el cargo de presidente de Egipto, pero no debemos olvidar que las próximas elecciones serán libres y limpias y los Estados Unidos deben reconocer su resultado, incluso si gana la Hermandad Musulmana… «
«P: ¿Cuáles son las líneas generales de su plataforma»
«R: No se puede esperar que yo tenga una plataforma electoral integral en este punto, pero creo que, en la etapa actual, el régimen egipcio debería ser presidencial en lugar de parlamentario. Debemos tener un [mecanismo] explícito – [para ser empleado] dentro de una década desde la publicación de la nueva constitución, por ejemplo – lo que permitirá una reevaluación de la forma de democracia de Egipto y la posibilidad de transición hacia un régimen parlamentario. En mi opinión, estamos en mejor situación con un régimen presidencial, mientras la autoridad del presidente sea clara y definida democráticamente. Este es un período único en el que el presidente debe poner al país en el camino correcto y trabajar por su estabilidad.
«Al mismo tiempo, el presidente debería tener una clara visión estratégica sobre el futuro de Egipto, la cual debe presentar a sus compatriotas en su plataforma de campaña… la cual debe contener los planes de acción. El punto principal es que el presidente debe liderar un verdadero cambio anunciando de que esta es la etapa de expertos y no de la de los camaradas, porque los camaradas [del régimen anterior causaron] parálisis y se encuentran entre las razones del deterioro de Egipto. Por lo tanto, apoyo la formulación de una nueva constitución para Egipto de acuerdo con el mecanismo que propuse, o algo similar…
«A pesar de que nuestro sistema de escuelas y universidades no producen el [tipo de gente] que necesita nuestro mercado de trabajo, o incluso el [tener] un conocimiento adecuado [y] aunque yo creo que estamos tratando con el desafortunado resultado de la mala gestión en la educación, se ha vuelto claro para mí, por haber hablado con [nuestra] juventud, de que son de carácter fuerte, decididos y muy conscientes. Al no haber podido recibir una educación adecuada, [buscan] la educación suplementaria en inglés, chino y las computadoras y se enriquecieron a si mismos [en otros campos] más allá de su educación regular. Ellos están conscientes de los verdaderos problemas de Egipto. He sacado mucho provecho de estas reuniones [con ellos] y me he dado cuenta de que los jóvenes pueden lograr un cambio. El estado de nuestra juventud es mucho mejor que lo que pensábamos. Tienen una capacidad y una determinación encomiable y debemos saludarlos. Con este nivel de conciencia, podemos avanzar y confiar en aquellos con conocimientos y experiencia en las generaciones actuales y en el espíritu de la revolución».
Para ver el despacho en su totalidad en inglés por favor haga clic en el siguiente enlace:
http://www.memri.org/report/en/0/0/0/0/0/0/5460.htm
[1] Khabar Online (Irán), 27 de junio, 2011.