En reacción al Huracán Katrina y la destrucción que dejó su estela, un alto oficial kuwaití, Muhammad Yousef Al-Mlaifi, quién es director del centro de investigaciones del Ministerio de Dotación kuwaití, publicó un artículo titulado «Katrina la Terrorista es Militante de Alá, Pero No es Solidaria a Al-Qaeda». [1] El artículo apareció el 31 de agosto, 2005 en el diario kuwaití Al-Siyassa.
Lo siguiente son extractos de su artículo:
«La terrorista katrina es militante de Alá…»
«… Mientras miraba las horribles escenas de esta pasmosa tormenta, me recordé el Hadith del Mensajero de Alá [en las recopilaciones] de Al-Bukhari y Abu Daoud. El Hadith dice: ‘El viento es del viento de Alá, viene de la misericordia o por la causa del tormento. Cuando la ves, no la maldigas, [sino] más bien pídele a Alá por lo bueno que trae, y pídele a Alá por refugio de su maldad.’ Después, me recordó [también] las palabras del Profeta Muhammad: ‘No maldigas el viento, ya que es la fruto de la planificación de Alá. Él quién maldice algo que no debe maldecirse – la maldición se le regresará de vuelta’.
«Cuando los canales de televisión por satélite informaron el alcance de la espantosa destrucción en América [causada por] este ventarrón, me recordé de las palabras del [Profeta Muhammad]: ‘El viento envía el tormento a un grupo de gente, y le envía misericordia a otros.’ Yo no pienso – y sólo Alá [realmente] sabe – que esta tormenta que borró completamente las ciudades americanas en estos días, es una tormenta de misericordia y bendición. Es casi cierto que es un huracán de tormento y maldad que Alá le ha enviado a este imperio americano. Fuera de mi absoluta creencia en la verdad de las palabras del Profeta Muhammad, este huracán es la fruto de la planificación [de Alá], tal como se declara en el texto del Hadith del Profeta.
«Pero comencé a preguntarme: ¿No clama este país [los Estados Unidos] por aspirar a establecer justicia, libertad, e igualdad entre la gente? ¿No clama este país que todo lo que hizo en Afganistán e Irak era por la verdad y la justicia? ¿Cómo puede ser que estas exigencias americanas sean falsas, cuándo vemos cómo lo bueno prevalece en las calles de Afganistán, y cómo se convirtió en un oasis de seguridad con la entrada de América allí? ¿Cómo pueden estas exigencias americanas en el asunto de Irak ser falsas, cuándo vemos que Irak se ha convertido en el país más tranquilo y seguro del mundo?
«Pero cuan extraño es que después de todos los tremendos logros americanos por la causa de la humanidad, estas poderosas tormentas vienen y malvadamente destrozan las ciudades [américas] en pedazos? Se han unido las tormentas a la organización terrorista Al-Qaeda?»
«El desastre seguirá golpeando a los incrédulos por lo que han hecho»
«Cuan triste estoy por América. Aquí está, pobrecita, intentando con todo su poderío de bajar los precios del petróleo que han alcanzado alzas sin precedentes en toda la historia. Junto con los esfuerzos fenomenales de América por bajar los precios del crudo para salvar su economía en declive y su moneda – eso todavía procede a la política ‘inteligente’ que América está implementando en el mundo – viene esta tormenta, el fruto de la planificación de Alá, para que [el precio de] un barril de petróleo se incremente aun más. Por Alá, ésto no es schadenfreude [El gozo en hacer daño].
«Oh honorables caballeros, empecé a leer sobre estos ventarrones, y me sorprendió descubrir que los portales americanos que se traducen [al árabe] está hablando sobre el hecho de que la tormenta Katrina es la quinta tormenta ecuatorial en golpear Florida este año… y que una gran parte de los Estados Unidos está sujeta todos los años a muchas tormentas que extraen [un precio por la] muerte, y de las propiedades completamente destruidas. Yo dije, Alá sea alabado, hasta cuándo estas sucesivas catástrofes les golpearán?
«Pero antes de ir a dormir, abrí el Corán y empecé a leer en el Surat Al-R’ad [‘El capítulo del Trueno’], y me detuve en estas palabras [de Alá]: ‘El desastre seguirá golpeando a los incrédulos por lo que han hecho, o golpeará a las áreas cercanas a su territorio, hasta que la promesa de Alá suceda, porque, ciertamente, Alá no fallará en Su promesa.’ [Corán 13:31]».
[1] Al-Siyassa (Kuwait), 31 de agosto, 2005.