En un discurso el 10 de octubre del 2003 a los miembros del parlamento marroquí, el Rey Muhammad VI presentó once reformas fundamentales en una nueva Ley Familiar propuesta en Marruecos. Lo siguiente son citas de su discurso: [1]

Hombres y Mujeres son Iguales Ante la Ley

1- «[Nosotros deberíamos] adoptar una manera moderna de formular en lugar de aquella que mina la dignidad de las mujeres como seres humanos. Hacer responsable al marido y esposa conjuntamente por la familia, siguiendo las palabras de mi antepasado el Profeta Sidna Muhammad (pbuH) quién dijo que hombres y mujeres eran iguales ante la ley, y también con el dicho: ‘Sólo un hombre honorable honrará a las (mujeres); y sólo un hombre vil las humillará.’

2- «Instituya a la mujer quien ha venido de edad a la protección como un derecho, si ella así lo escoge o si sirve a su interés, de acuerdo con una de las interpretaciones del verso del Corán el cual estipula que una mujer no será obligada a casarse en contra de su libre albedrío: ‘…no pongan dificultades en el camino de su (otro) casamiento con sus maridos si es convenido entre ellos en bondad.’ Una mujer puede, de su propia voluntad, confiar la protección a su padre o a un pariente.

3- «Asegurar la igualdad entre los hombres y mujeres poniendo la edad mínima para el matrimonio a 18 años para ambos, de acuerdo con ciertas provisiones del rito Malikite. [2] El juez puede, sin embargo, bajar la edad para el matrimonio en ciertos casos justificables. También asegurar la igualdad entre los muchachos y muchachas puestos en custodia, permitiéndoles escoger a su custodio a la edad de 15 años.»

La Poligamia es casi Imposible

4- «Respecto a la poligamia, yo he visto que los objetivos verdaderos y tolerantes del Islam son debidamente tomados en cuenta, principalmente con respecto a la justicia. A este respecto, Alá Omnipotente permitió la poligamia, pero sujeto a la complacencia con las estrictas condiciones; Él dijo: ‘… y si ustedes temen de que no pueden hacer justicia (a tantos) entonces hagan una (sóla).’

«Entonces el Omnipotente descartó la posibilidad por el hombre de hacer justicia en este caso particular: Él dijo: ‘Ustedes no podrán repartir equitativamente entre (sus) esposas, sin embargo mucho desearían ustedes (hacer eso). ‘ Él así hizo casi imposible la poligamia, desde el punto de vista legal islámico.

«Similarmente, yo he buscado la guía de la sabiduría prístina del Islam la cual hace legalmente posible para un hombre tomar a una segunda esposa, pero sólo en circunstancias fuera de control. Además, deben observarse condiciones estrictas y el permiso afianzado de un juez. Fracasando en permitir tales excepciones proscribiendo la poligamia, puede resultar en hombres que son tentados a comprometerse en poligamia ilegal.

«Así, la poligamia será permitida solamente en los casos siguientes y bajo las condiciones legales debajo escritas:

– «El juez no permitirá la poligamia a menos de que él determine que el marido tratará a su segunda esposa y a sus niños bajo fundamento equitativo con la primera, de que él proveerá las mismas condiciones de vida para todos, y de que hay una justificación clara y objetiva para la poligamia…

– «La mujer tiene el derecho a imponer una condición en el contrato matrimonial con el que su marido se abstendrá de tomar a una segunda esposa. En esta conexión, Omar Ibn Al-Khattab, pueda Dios estar complacido con él, se cita diciendo: ‘Los contratos son equivalentes a las leyes para ambas partes.’ Si ninguna tal condición se ha estipulado, el juez convocará a la primera esposa para afianzar su consentimiento. Similarmente, la segunda esposa debe ser informada de que su futuro marido es ya casado. Su consentimiento también debe afianzarse. La primera esposa tendrá el derecho a pedir el divorcio debido al daño sufrido.»

Simplificando el Matrimonio para los Marroquíes que Viven en el extranjero

5- «Como una prueba de mi especial preocupación por mis estimados sujetos que residen en el extranjero, y de reducir la molestia que enfrentan para conseguir los contratos de matrimonio procesados, yo he decidido que el procedimiento será simplificado. El contrato de matrimonio simplemente se preparará en la presencia de dos testigos musulmanes, de acuerdo con los procedimientos en vigor en el país de residencia, y será luego registrado con el cónsul marroquí pertinente ó las autoridades judiciales. A esta consideración, el Profeta (pbuH) es citado diciendo: ‘Busca lo fácil, no lo difícil.'»

Derechos de Divorcio Equitativo para Hombres y Mujeres

6- «Divorciarse, definido como la disolución del matrimonio, una prerrogativa que puede ejercerse tanto por el marido como por la esposa, de acuerdo con las condiciones legales puestas por cada parte, y bajo vigilancia judicial. Así, el derecho del marido para acudir al repudio será limitado por restricciones específicas y condiciones diseñadas para evitar el mal uso de este derecho. A esta conexión, el Profeta (pbuH) es citado diciendo: ‘Lo más odioso a Dios, de todas las cosas legales, es el divorcio.’

«Para este propósito, se fortalecerán mecanismos para la reconciliación y mediación, a través de la familia y el juez.

El divorcio es la prerrogativa del marido; la esposa también puede avalarse ella misma de esta prerrogativa usando el derecho de opción (Tamleek).

«Cualquiera sea el caso, y antes de que el divorcio sea autorizado, se determinará que la mujer divorciada consiga todos los derechos a los cuales se le titula.

«Un nuevo procedimiento para el divorcio se ha establecido, requiriendo la autorización a priori de la corte. El divorcio no puede registrarse debidamente hasta que todo el dinero que se le deba a la esposa y los niños hayan sido pagados en total por el marido. Él repudió verbal, en casos excepcionales, no será considerado válido.

7- «Extender el derecho de la mujer a presentar el divorcio si el marido no observa ninguna de las condiciones en el contrato de matrimonio, o si daña a su esposa a través de la falta de apoyo financiero, abstinencia, violencia, o cualquier otro hecho injusto. Esta provisión está en línea con el principio legal general que defiende el equilibrio y la moderación. Su objetivo es promover la igualdad y lo justo entre el marido y la esposa.

«Una provisión ha sido introducida también permitiendo el divorcio por consentimiento mutuo, bajo la vigilancia judicial.»

Defendiendo los Derechos de los Niños

8- «Busca llevar más allá la protección de los derechos de niño haciendo las provisiones de los acuerdos internacionales pertinentes ratificados por Marruecos, parte de la Ley Familiar. Los derechos de los niños con respecto a la custodia también serán garantizados confiando la custodia a la madre, luego el padre, luego la abuela en el lado de la madre.

«Si esto demuestra ser imposible, el juez confiará la custodia al pariente en la familia del niño que es considerado el más apropiado para asumir esa responsabilidad, teniendo presente el solo interés del niño.

«[El] requisito para proveer alojamiento conveniente a la custodia de los niños será considerado separadamente de otras obligaciones de la pensión. Se tratarán los casos de pensión rápidamente, dentro del período máximo de un mes.

9- «Proteger los derechos del niño al reconocimiento de paternidad en caso de que el matrimonio no haya sido oficialmente registrado por razones fuera de control. La corte examinará la evidencia puesta para demostrar el parentesco.

«Un período del 5-años será permitido, para establecer los casos no resueltos, para ahorrarle a los niños esta situación de sufrimientos y privaciones.»

Clarificación de Derechos Financieros
10- «Siguiendo al principio de Ijtihad [juicio independiente en una cuestión legal o teológica], la nieta y el nieto del lado de la hija, así como los hijos del hijo, se les concederá el derecho a heredar de su abuelo, como parte del legado compulsivo.

11- Respecto al manejo, por el marido y la esposa, de la propiedad adquirida durante el matrimonio, y mientras se confirma el principio de propiedad separada para cada uno de ellos, la pareja puede acordar, en un documento otro que el contrato de matrimonio, en cómo manejar e invertir los recursos adquiridos conjuntamente durante el matrimonio.

«En caso de discordancia, acudirán al juez que basará su valoración sobre regulaciones generales de prueba para determinar la contribución de cada uno de los esposos en fructificar los recursos de la familia.»

La Nueva Ley Familiar es Consistente con los Principios Islámicos

El Rey Muhammad VI clamó en su discurso de que su meta era asegurar que estas reformas fueran consistentes con los siguientes principios:

– «En mi capacidad como Amir Al-Muminin (Comandante de los Creyentes), no puedo hacer lícito lo que Dios ha prohibido, ni prohibir lo que Él ha hecho legal;

– «Es necesario estar atento a los objetivos tolerantes del Islam, los cuales defienden la dignidad humana, igualdad y relaciones armoniosas, y también de confiar en la coherencia del rito Malikite y en Ijtihad, gracias a lo cual el Islam es una religión conveniente para todo las épocas y lugares. El objetivo es preparar una Ley Familiar moderna que sea consistente con el espíritu de nuestra gloriosa religión..

– «La Ley Familiar no debe ser considerada como una legislación inventada sólo para mujeres, sino como un código para la familia: el padre, la madre, y los niños. La legislación propuesta es destinada a las mujeres libres de las injusticias que ellas soportan, además de proteger los derechos de los niños y de salvaguardar la dignidad de los hombres. Quisiera alguno de ustedes ver a su esposa e hijos ser echados de sus casas a la calle, o a su hija o hermana tratada brutalmente?…

«Como yo estoy determinado a preservar los derechos de mis fieles asuntos de fe judía, yo he visto en ella que la nueva Ley de la Familia contiene una provisión que reafirma que continuarán siendo gobernados por la Ley Hebraica de la Familia Marroquí…

«Estas provisiones no deberían considerarse como intachables, ni deberían ser percibidas desde un ángulo fanático. En cambio, deberían dirigirlas con realismo y clarividencia, teniendo presente de que éste es un esfuerzo del Ijtihad el cual es a estas alturas del tiempo conveniente para Marruecos, en sus esfuerzos por lograr el objetivo de desarrollo que está persiguiendo de una manera gradual y determinada…»

Fortaleciendo la Democracia Marroquí

«Yo estoy determinado a continuar con todas las reformas substantivas, con la participación de todas las fuerzas que cuentan en la nación, particularmente nuestra gente joven para inculcar en ellos un sentido de responsabilidad como ciudadanos, e involucrarlos en la formación de una nación democrática, firmemente comprometida a la solidaridad y el desarrollo.

«A este respeto, quisiera reafirmar mi determinación para asegurar que este año se consagre a consolidar los pilares principales de nuestra nación, a saber una familia estable, un sistema escolar pionero, y una autoridad basada en la comunidad dedicada a servir al público y a fortalecer las fundaciones e instituciones de un [e]stado democrático fuerte.»


[1] Prensa Arabe Maghreb (Marruecos), octubre10, 2003. http://www.map.co.ma/mapeng/speeches/parliament_fall_session.htm. El artículo original apareció en inglés.

[2] El rito Malikite es uno de los cuatro ritos ortodoxos del Sunni Islam y el rito más común en África del Norte.