Estimado subscriptor de MEMRI,

MEMRI ha sido galardonada con una generosa asignación de un dólar por dólar alcanzando hasta un total de $250,000.

Este donativo será ofrecido hasta el 4 de julio del 2009, y proveerá una oportunidad única a las personas y fundaciones donantes para reforzar significativamente el impacto de su apoyo a MEMRI. Con las noticias de último momento que llegan del Medio Oriente todos los días, el trabajo de MEMRI se necesita ahora más que nunca.

Como muchos otros, MEMRI ha sido altamente afectado por la crisis económica. Su donación es de una importancia vital y estamos muy agradecidos por sus esfuerzos en continuar su generoso apoyo durante estos tiempos duros. Para hacer una donación en línea ahora diríjase a www2.memri.org/donation.

MEMRI ES EL ÚNICO INSTITUTO DE INVESTIGACIÓN EN EL MUNDO QUE SUPERVISA Y TRADUCE EL MATERIAL DE FUENTE ABIERTA DEL MEDIO ORIENTE, LAS 24 HORAS AL DIA Y AL MINUTO. SOMOS TAMBIÉN LA ÚNICA ORGANIZACIÓN QUE PROPORCIONA SU MATERIAL EN TODOS LOS IDIOMAS OCCIDENTALES ASÍ COMO EN RUSO, CHINO, MANDARIN Y JAPONÉS.

MEMRI supervisa y traduce las últimas noticias en el Medio Oriente, de los medios de comunicación impresos, televisión e Internet, incluyendo:

  • El programa nuclear de Irán y las elecciones presidenciales
  • El terrorismo en Irak y el retiro de las tropas norteamericanas
  • El taliban en ambos Pakistán y Afganistán – una peligrosa amenaza al mundo
  • Las elecciones parlamentarias del Líbano y su impacto en la región, debido a la alianza del Hizbullah con Irán y Siria
  • La OLP, Hamas y el proceso de paz
  • La sucesión del Presidente egipcio Hosni Mubarak
  • El impacto de Al-Jazeera TV sobre la radicalización en la región
  • La posible toma de Somalia por Al-Qaeda y sus implicaciones
  • La situación en Sudán y Darfur
  • La emergente toma jihadista en Jordania
  • El uso de Internet por Al-Qaeda y otros terroristas
  • La escalada de la guerra fría en la región
  • Y mucho más

AL GOBIERNO NORTEAMERICANO TODAVIA LE HACEN FALTA TRADUCTORES EN IDIOMA ÁRABE, FARSI, URDU, PASHTU Y TURCO

Las investigaciones de MEMRI llenan esta notoria necesidad sobre una base diaria donde provee las traducciones cruciales para el gobierno norteamericano, el Congreso y el ejército con el objeto de entender mejor los desarrollos en la región así como también las amenazas de los grupos terroristas.

El 30 de mayo, El Washington Post informó que aun hoy, cinco años después de que el Informe de la Comisión del 11 de Septiembre criticara al gobierno norteamericano por su falta esencial de personal en idiomas extranjeros, a la CIA todavía le faltan traductores en árabe, farsi y urdu.

Esto muestra hasta que punto el gobierno norteamericano continúa contando con el apoyo de MEMRI para su comprensión más fundamental del Medio Oriente.

POR FAVOR AYUDENOS A CONTINUAR PROPORCIONANDO NUESTROS SERVICIOS SIN COSTO ALGUNO – PARA DONAR AHORA, DIRIJASE A www2.memri.org/donation

Nuestra supervisión, traducción y esfuerzos de distribución son un empeño costoso – necesitamos de su ayuda ahora.

Agradecemos a aquéllos que han contribuido con nosotros en el pasado y le pedimos amablemente que renueven su apoyo, e incluso consideren aumentarlo, para que podamos continuar nuestro importante trabajo en las áreas delineadas anteriormente.

Donar en línea es fácil y seguro, y también mantiene bajos nuestros costos administrativos. Para contribuir ahora mismo, visite www2.memri.org/donation. Usted puede indicar el proyecto al cual usted desea contribuir. MEMRI es una organización de estatus 501(c)(3), y su donativo a MEMRI es deducible del impuesto sobre la renta.

También puede enviar un cheque a MEMRI:

MEMRI
P.O. BOX 27837
Washington, D.C. 20038-7837,

Gracias por su apoyo,

Yigal Carmon
Presidente

Steven Stalinsky
Director ejecutivo