El 5 de marzo de 2008, el diario en Internet Rooz expuso una carta secreta fechada el 11 de febrero, 2008 del Concejo Supremo de Seguridad Nacional de Irán dirigida a los editores de diarios iraníes y agencias de noticias. La carta, firmada por el Delegado Ministro de Educación y Guía Islámica, fue enviada en preparación para la publicación del informe del director de la Agencia de Energía Atómica Internacional Mohamed ElBaradei (el 22 de febrero, 2008) y la tercera resolución de las sanciones del Concejo de Seguridad de las Naciones Unidas contra Irán (el 3 de marzo, 2008). Esta contenía las instrucciones sobre el como informar en varios temas – especialmente el informe de ElBaradei, que evaluó la magnitud de la cooperación de Irán con la AIEA, sobre las conversaciones Irán-Estados Unidos respecto a Irak, y sobre las recientes elecciones en Irán. También contenía las pautas respecto a la línea apropiada a tomar hacia las Naciones Unidas y Occidente.
Las instrucciones enfatizaron los siguientes mensajes propagandísticos: Irán debe ser presentada como el haberse anotado una victoria en la arena nuclear, sin tener en cuenta los resultados del informe de ElBaradei; deben concretarse amenazas contra Occidente, y especialmente contra Europa, contra el persistir en su política anti-Irán; La política occidental debe presentarse como motivada por un deseo de mantener al mundo islámico en un estado de atraso tecnológico; La opinión pública iraní debe presentarse uniformemente a favor del programa nuclear; el mundo islámico debe ser presentado como unánimemente simpatizarte de Irán y sus logros en materia nuclear; la resolución de las sanciones debe describirse como ilegal, y un tono despectivo debe tomarse hacia las instituciones de las Naciones Unidas y sus resoluciones. La carta fue sellada como «secreta» (para una fotografía de la carta original, tal como fue publicada por Rooz, véase el apéndice de este informe).
Citando una fuente del Despacho del Presidente iraní, Rooz también informó que esta oficina recibió instrucciones de preparar festividades públicas para celebrar los resultados favorables del informe de ElBaradei – esto, dos semanas antes de que el informe fuese publicado. La fuente también declaró que, después de la publicación del informe, el Despacho del Presidente revisó los titulares de los principales diarios iraníes, y los clasificó según su complacencia con la carta de pautas a los medios de comunicación. Según la fuente, la oficina del Fiscal Acusador Principal en Teherán fue instruida en tomar los pasos punitivos contra el diario Etemad, que presentó un análisis independiente caracterizando el informe de ElBaradei como «ambivalente».
Siguiendo a la publicación del informe de la AIEA, el periodista disidente Ahmad Zeidabadi condenó al gobierno de Ahmadinejad por la forma sectaria en que había presentado este informe al público iraní. Zeidabadi escribió que el gobierno de Ahmadinejad habitualmente le miente al pueblo, y distorsiona informes y citas con el propósito de ganar el apoyo del público para sus políticas.
Lo siguiente son extractos de los informes de Rooz y del artículo de Zeidabadi.
Carta Secreta de las Pautas del Concejo Supremo de Seguridad Nacional
«A: Todos los editores de prensa nacional y agencias de noticias locales.
«Estimados señores,
«A continuación están las decisiones del Comité de Política Mediática de la secretaría del Concejo Supremo de Seguridad Nacional respecto a la [cobertura del] tema nuclear, Irak, las elecciones, etc., traídas a ustedes para su lectura y aplicación.
«A. El Tema Nuclear
«En luz de la cooperación global de Irán con la AIEA, la próxima resolución de las sanciones será considerada [un acto de] interferencia en los asuntos internos de Irán.
«La nueva resolución de las sanciones no afectará el continuo apoyo del pueblo [iraní] a la política nuclear de [su país].
«La nueva resolución a las sanciones fortalecerá la unidad y solidaridad del pueblo [iraní], [y] su apoyo a los valores del régimen.
«Se pondrá énfasis en los [resultados] positivos del informe de la AIEA, los cuales se enfocan en la naturaleza pacífica de las actividades en materia nuclear de Irán.
«Informes tales como ‘Rusia Envía Pequeña Cantidad de Combustible Nuclear a la Central Nuclear de Bushehr’, o ‘La Comunidad de Inteligencia Americana Admite Actividad Nuclear de Irán para Propósitos Pacíficos’ señala los logros positivos de [Irán] en la arena nuclear.
Las resoluciones a las sanciones son un arma anticuada e ineficaz.
«Nadie puede negarle al pueblo iraní el [derecho a disfrutar] los beneficios de sus logros nucleares.
«Los logros tecnológicos innegables del programa nuclear iraní fueron obtenidos a pesar de la intervención ilegal del Concejo de Seguridad.
«Los frutos del programa nuclear de Irán, que son para propósitos pacíficos serán puestos a la disposición del mundo islámico.
«Irán tienen la voluntad de ayudar a Egipto y a otros países islámicos en sus programas nucleares.
«El mundo musulmán no disfruta actualmente de los beneficios de la energía nuclear.
«Oeste no quiere que los científicos musulmanes logren tecnología nuclear moderna.
«Los musulmanes [alrededor del mundo] están satisfechos con el progreso nuclear de Irán.
«[Es importante] impresionar a la opinión pública en los países musulmanes que los Estados Unidos discrimina entre los países musulmanes y Occidente.
«Ciertos de países europeos [deben ser alentados] a encaminar su oposición a la política de los Estados Unidos hacia el programa nuclear de Irán.
«Mención debería hacerse de la discordancia entre los Estados Unidos [por una parte] y Rusia y China [en la otra] respecto al programa nuclear de Irán.
«[Es importante] promover el odio hacia los Estados Unidos [ambos] en Occidente y en los países musulmanes.
«Europa es el principal perdedor de la política de los Estados Unidos hacia Irán.
«Europa está pagando un precio muy alto por la política hostil de los Estados Unidos en el [Medio Oriente].
«Europa no debe ser peón de las [políticas] de los Estados Unidos.
«B. Las conversaciones Estados Unidos-Irán
«[Tres] rondas de conversaciones entre Irán, Irak y los Estados Unidos han tenido lugar hasta ahora.
«La primera ronda fue sostenida el 28 de mayo, [2007], la segunda el 24 de julio, [2007], y la tercera el 6 de agosto, [2007]. La primera y segunda rondas fueron sostenidas entre el Embajador iraní en Irak Hassan Kazemi Qomi, y Embajador americano en Bagdad Ryan Crocker. La tercera ronda fue sostenida a un nivel de expertos y tuvo lugar en la Zona Verde en Bagdad. Una cuarta ronda de conversaciones entre Irán, Irak y los Estados Unidos será celebrada a mediados de febrero del 2008, bajo pedido de Bagdad y Washington, y con el consentimiento de Irán. Esta ronda también será sostenida a nivel de expertos, y las conversaciones serán tratadas principalmente con la seguridad de Irak.
«Las metas de Irán en asistir a estas conversaciones son, inter alia:
«1. Apoyar al gobierno de (Al-Maliki) en Bagdad, el aliado de Irán;
«2. [Contribuir] a los esfuerzos en crear seguridad para el pueblo iraquí.
«3. Ayudar a los iraquíes a poner fin a la ocupación de los [Estados Unidos] a su país.
«4. Afianzar los intereses de Irán en lo que se refiere a su seguridad doméstica y nacional.
«Política de medios de comunicación respecto a la [cobertura de] estas conversaciones:
«Si los Estados Unidos cumplen sus obligaciones, la seguridad regresará a Irak.
«Si los Estados Unidos hubieran tomado los fondos que está gastando bajo su presencia en Irak y los colocara a la disposición del gobierno iraquí, Irak se habría convertido en un Paraíso.
«Una parte significativa de los problemas de seguridad de Irak provienen de los planes mal encaminados en el país.
«Los Estados Unidos deben entregar la responsabilidad de la seguridad al gobierno iraquí y al pueblo.
«A pesar de las demandas hechas por los Estados Unidos y por Bush contra Irán, los Estados Unidos deben sostener conversaciones con Irán para resolver sus problemas en Irak.
«Los Estados Unidos son incapaces de resolver sus problemas en el Medio Oriente [por si solos].
«Irán toma un acercamiento positivo para resolver los problemas de la región.
«Irán apoya diálogo y toma una actitud razonable hacia los problemas en la región y en Irak.
«Para tener éxito en la región, los Estados Unidos necesita de la cooperación de Irán.
«[Por consiguiente], la administración Bush debe revisar su actitud hostil hacia Irán.
«Irán tiene un papel positivo y esencial en garantizar la seguridad de Irak.
«Irán está deseoso de cooperar para [facilitar] el retiro de las fuerzas americanas de Irak.
«La seguridad en Irak no será lograda sin la participación positiva de Irán.
«Debe enfatizarse que Irán está deseoso de discutir sólo temas fronterizos y consulares con el gobierno iraquí, y no con los Estados Unidos
«Debe darse énfasis que Irán rechaza cualquier intervención externa o extranjera en temas que pertenecen a su suelo, mar y fronteras aéreas.
«C. Las Elecciones y Otros Temas
«Con el lanzamiento de cada campaña electoral, los enemigos del gobierno iraní hacen esfuerzos por sembrar desesperanza y frustración entre el pueblo, y hacen surgir dudas acerca de la honestidad de las elecciones. Por consiguiente, esperamos que los periódicos y las agencias de noticias expongan [esta] incitación extranjera apuntada a sabotear las elecciones, y crear una atmósfera de entusiasmo para las elecciones, alentando así a tanta gente como sea posible a que tomen parte en ellas. [También esperamos que los periódicos y las agencias de noticias] se abstengan estrictamente de mencionar temas que despierten temor y aprehensión en el público y [así] obstruyan las elecciones.
«[Los diarios y agencias] debe continuar obedeciendo las pautas del Ministerio del Exterior y el Concejo Supremo de Seguridad Nacional respecto a Yemen, [tal como está especificado] en una [carta] anterior a los medios de comunicación.
«Firmado, Ali Reza Malekian, Diputado [Ministro de Cultura y Guía islámica] para los Medios de Comunicación e Información». [1]
Disidente periodista iraní: El gobierno iraní distorsiona la verdad para lograr sus objetivos; «Esto es un fiasco total que producirá un problema de credibilidad y fidelidad en gran escala para el gobierno iraní»
En otro artículo de Rooz, el periodista disidente iraní condenó la manera manipuladora en que el gobierno de Ahmadinejad había presentado el informe de ElBaradei al público iraní. Comparando la versión del gobierno del informe al texto real, él concluyó que el gobierno de Ahmadinejad no era digno de confianza, ya que presenta al público con una información falsa en todas las áreas. La versión en inglés del artículo, tal como fue traducido por Rooz puede ser vista en el siguiente enlace: [2]