Introducción

Desde el comienzo de la administración Obama han habido contactos entre los Estados Unidos y Siria, incluyendo un apretón de manos entre los dos ministros del exterior de los dos países en la conferencia Sharm Al-Sheikh del 2 de marzo, 2009, [1] también visitas de varias comisiones del congreso a Siria y una reunión entre el Embajador sirio en Washington ‘Imad Mustafa y el Delegado Asistente al Secretario de Estado Jeffrey Feltman. [2]

A la salida del diálogo, ambos bandos expresaron un cauto optimismo respecto a sus oportunidades de éxito. En una entrevista para el diario de los EAU Al-Khaleej, El Presidente sirio Bashar Al-Assad dijo que a pesar de las aparentes buenas intenciones de la administración Obama, Siria estaba esperando todavía escuchar hablar de detalles claros y precisos sobre la nueva política norteamericana. [3] En una entrevista con el diario británico The Guardian, Assad dijo, «Tenemos la impresión de que esta administración será diferente, y hemos visto las señales. Pero tenemos que esperar por la realidad y los resultados». [4]

La Secretaria de Estado norteamericana Hillary Clinton, por otro lado, declaró de que era demasiado temprano para hablar sobre «el derretir del hielo» entre Damasco y Washington, [5] y su ayudante delegado, Jeffrey Feltman, dijo después de su reunión el 15 de febrero, 2009 con el Ministro de Exterior sirio Walid Al-Mu’allem que los Estados Unidos no habían alcanzado aun los entendimientos con Siria sobre todos los temas destacados. [6] Un mensaje más optimista fue convergido por el Presidente del Comité de Relaciones Exteriores del Senado John Kerry y el Presidente del Comité de Asuntos Exteriores Howard Berman seguido a su reunión con el Presidente Assad. Kerry declaró que a pesar de los desacuerdos, existe una oportunidad para una cooperación genuina entre los dos países sobre varios temas, mientras Berman expresó que espera que los Estados Unidos y Siria den vuelta a una nueva pagina en sus relaciones. Él agregó que la política de aislar a Siria había demostrado ser ineficaz, y que existe una necesidad de un diálogo con esta. [7]

Según la prensa árabe, los Estados Unidos le han presentado a Siria una lista de precondiciones para mejorar las relaciones entre los dos países. En una conferencia de prensa que él sostuvo en Beirut antes de su llegada a Damasco, Kerry dijo que Siria debe respetar la independencia del Líbano, adelantar una solución a los conflictos inter-palestinos y los conflictos entre Hizbullah y las otras facciones libanesas, promover la implementación de la Resolución 1701 de las Naciones Unidas, y cambiar su conducta hacia Irak. Él agregó que la administración Obama esperaba ver acciones, no habladurías. [8] El miembro del Comité de Relaciones Exteriores del Senado Benjamín Cardin exigió de Siria que deje de patrocinar el terrorismo, llamó en este a cambiar sus políticas respecto a los derechos humanos y la libertad de expresión y caracterizó sus relaciones con Irán como «preocupantes». [9]

Un antiguo funcionario del Departamento de Estado norteamericano le dijo el diario libanés Al-Nahar que durante la reunión de Feltman con el embajador sirio en Washington, el anterior había planteado los temas del apoyo de Siria al terrorismo, sus esfuerzos por obtener armas nucleares, su involucramiento en el Líbano y la deterioración de la situación de los derechos humanos en Siria. [10] El diario libanés Al-Akhbar informó que si Siria cortara sus lazos con Irán, Hizbullah, Hamas y otras facciones palestinas que operan dentro de su territorio, los Estados Unidos estarían dispuestos a jugar un papel en las negociaciones sirias-israelíes, quitar a Siria de la lista de estados que patrocinan el terrorismo y levantar las sanciones impuestas actualmente sobre esta. [11]

Reacciones sirias a la renovación del diálogo con Estados Unidos: Siria no tiene ninguna intención de cambiar su política y continuará siendo parte del bando de la resistencia; son los Estados Unidos que deben cambiar su política

Después del comienzo del diálogo Estados Unidos-Siria, voceros del régimen sirio y artículos en la prensa siria expresaron las siguientes posturas:

· Siria no tiene ninguna intención de cambiar su política y continuará siendo parte del bando de la resistencia. Los Estados Unidos son los que deben cambiar su política levantando las sanciones impuestas sobre Siria, nombrando a un embajador en Damasco y lanzando un diálogo con las fuerzas de la resistencia.

· El hecho de comenzar un diálogo con Siria, los Estados Unidos han capitulado con la resistencia y han reconocido la importancia de Siria e Irán.

· El advenimiento de la administración Obama no anuncia una mejora en las relaciones con Siria.

A continuación se presentan extractos de algunas de las declaraciones y artículos:

Consejero político de Assad: «Es hora de dejar de decirle a Siria e Irán que rompa relaciones con Hizbullah, Hamas y las otras organizaciones de resistencia»

La mayoría de los informes que han sido publicados en la prensa siria y árabe a la fecha indican que Siria generalmente rechaza las demandas norteamericanas, y enfatiza que su política ha permanecido inalterada. En su reunión con el Senador John Kerry, el Presidente sirio Bashar Al-Assad llamó en los Estados Unidos a abandonar la política de dictados que ha demostrado ser ineficaz, declarando que el diálogo es la única manera para identificar los problemas reales y formular una visión comprensiva de resolverlos. [12] El consejero político y mediático de Assad Buthaina Sha’ban dijo en una conferencia en la Universidad Westminster de Londres que las mejoradas relaciones con los Estados Unidos no sería a expensas de las relaciones de Siria con Irán, y agregó, «Es [también] hora de dejar de decirle a Siria y a Irán que rompa sus relaciones con Hizbullah, Hamas y las otras organizaciones de resistencia». [13] Fuentes conocedoras en Damasco le dijeron el diario libanés Al-Akhbar que el Ministro del Exterior sirio Walid Al-Mu’allem le había dicho al Secretario de Estado Delegado norteamericano Jeffrey Feltman de que Siria está determinada a mantener sus firmes relaciones con Irán, y que es Occidente que tenía que cambiar su política hacia Siria. [14]

Artículos en la prensa árabe expresaron reservas por igual sobre las precondiciones presentadas por los Estados Unidos para mejorar sus relaciones con Siria. Respondiendo a las demandas comunicadas por el Senador Benjamín Cardin, el editor del diario sirio Al-Watan, Wadhah ‘Abd Rabbou, escribió: «Si las dos comisiones [estadounidenses] que vienen [a Siria, es decir, las delegaciones de Berman y Kerry]… tienen las mismas posturas y las mismas demandas [que Cardin], quizá deban ahorrarse el fatigado viaje a Damasco, ya que obviamente no encontrarán a nadie en Siria que escuche los dictados norteamericanos». ‘Abd Rabbou agregó: «Los sirios están ahora esperando por un cambio en la política de los Estados Unidos y no uno en la política de Siria». [15]

‘Ali Jamalo, editor del portal afiliado al gobierno sirio Champress, escribió: «Las exigencias de Cardin son insolentes, para usar el término más apacible posible… En cuanto a las declaraciones hechas por el Senador John Kerry en Beirut, estas reflejan una falta de entendimiento de la región y su rumbo». [16]

El Embajador sirio en Washington ‘Imad Mustafa igualmente enfatizó que el diálogo de Siria con los Estados Unidos no significa un cambio en su política. En un discurso que dio en Damasco, dijo: «La carta ganadora de Siria es [el hecho de que] no se ha movido de sus posturas a pesar de todas las presiones que esta ha estado enfrentando… Los principios [fundamentales] de [su] política hacia Washington nunca han cambiado, [incluso] en las circunstancias más difíciles». Mustafa enfatizó que, a pesar de los esfuerzos de la administración Bush por provocar un cambio en su política, Siria nunca se «sometió a este chantaje». [17]

El redactor de Al-Watan Janblat Shikawi escribió de forma similar: «Durante [los periodos de] por lo menos cinco administraciones norteamericanas, Siria escogió ser parte del bando de la resistencia palestina y libanesa, y edificar sus relaciones con Irán de acuerdo con su visión estratégica. Estas administraciones han ido y venido, mientras Siria sólo se ha vuelto más y más firme [en] su postura». [18]

Sin embargo, otras declaraciones e informes indican que Siria ha mostrado algo de buena voluntad en cumplir las demandas norteamericanas. En una entrevista para Al-Jazeera, Al-Mu’allem dijo de que había «algunos puntos de convergencia» entre las posturas sirias y norteamericanas respecto a la seguridad, estabilidad y unidad de Irak, y que Siria apoya la decisión de Obama de retirarse de este país. [19] Al-Akhbar informó que, en su reunión con Feltman, Al-Mu’allem había expresado su voluntad de apoyar la aplicación de la Resolución 1701, y había develado que Siria estaba formando un equipo especial para demarcar su frontera con el Líbano. [20] El diario de Londres Al-Sharq Al-Awsat informó, citando una fuente norteamericana que durante la visita de Kerry a Damasco, Siria había expresado buena voluntad de ayudar a solventar el conflicto entre Fatah y Hamas y establecer un gobierno de unidad palestina, y de promover la liberación del soldado israelí Gilad Shalit. [21] El diario del gobierno sirio Al-Thawra citó al Embajador sirio en Washington ‘Imad Mustafa diciendo, «Existe un entendimiento común entre Siria y los Estados Unidos para poner fin a la guerra en Irak, lograr la paz [en el Medio Oriente], restaurar los derechos legítimos del pueblo palestino y establecer un estado palestino. Sin embargo, existen desacuerdos sobre los detalles, y sobre los métodos y mecanismos de implementación». [22]

Ex ministro sirio: Tres escenarios para la cooperación Estados Unidos-Siria

En un artículo de Teshreen, el ex ministro de información sirio Mahdi Dahlallah revisó los puntos de acuerdo y de disputa entre Siria y los Estados Unidos, y presentó varios escenarios para la cooperación entre ellos:

«Siria y Washington acuerdan en tres cosas: En el terrorismo, en la paz y en las armas de destrucción masiva. Discrepan en tres cosas: en el terrorismo, en la paz y en las armas de destrucción masiva…

«[En cuanto al] terrorismo, la postura de Siria es que el terrorismo más significativo en la región es [perpetrado por] el estado de Israel, cuya barbarie y brutalidad está más allá de cualquier cosa que la historia humana haya conocido alguna vez. Luego esta el terrorismo de los grupos que se comprometen en el takfir [es decir, acusan a otros de herejía, tales como Al-Qaeda]… La base de la postura [Siria] es un rechazo total a la confusión deliberada entre la resistencia y el terrorismo. Los Estados Unidos, por otro lado, consideran a la resistencia palestina y libanesa como la fuente del terrorismo, y ven a cualquiera que los apoya como responsables de terrorismo. Ésta es una diferencia fundamental en las posturas de los dos países. Sin embargo, existe un acuerdo respecto a la designación de los grupos takfir – en especial Al-Qaeda y sus vástagos – como [organizaciones] terroristas…

«[Respecto al tema de la] paz, la postura de Siria es clara. [Está a favor de una] paz comprensiva basada en las [resoluciones de las Naciones Unidas]… Los Estados Unidos deben jugar un papel activo y significativo [en este proceso], ya que Israel no aceptará la paz por su propia voluntad, [pero la aceptará] sólo si es coartada. Washington, por otro lado, piensa que el acuerdo de paz debe ser bilateral, y que su único papel debería ser el de un mediador imparcial… Washington cree que debe ejercerse presión sobre los árabes, pero ejercer presión sobre Israel es casi inconcebible…

«[Por último, en cuanto a] las ADM (armas de destrucción masiva), Siria es conocedora del peligrosos arsenal nuclear de Israel, mientras que los Estados Unidos observan [sólo] el tal llamado programa nuclear de Irán. Éste es el punto mayor de discordancia entre las dos partes…

«Existen tres escenarios prácticos para la cooperación [entre Siria y los Estados Unidos]:

«1. Colocar las relaciones bilaterales y de cooperación por encima de los problemas regionales. No existe ninguna duda de que una atmósfera positiva en las relaciones bilaterales [entre los Estados Unidos y Siria] llevaría a un entendimiento mayor sobre los problemas regionales. El problema es que, hasta ahora, Washington [ha insistido] en vincular las relaciones bilaterales con los problemas regionales. [23]

«2. Acordar que Siria debería mediar entre Irán y Occidente…

«3. Un cambio en la postura norteamericana cara a cara con la postura del conflicto árabe-israelí (una posibilidad remota)». [24]

El requerimiento de Siria para los cambios fundamentales en la política norteamericana

Mientras rechaza la mayoría de las exigencias norteamericanas respecto a su propia política, Siria espera que la administración Obama introduzca una serie de cambios en la política norteamericana cara a cara a Siria y al Medio Oriente:

1. Levantar las sanciones impuestas sobre Siria: Poco después de la elección de Obama, el Vicepresidente sirio Farouq Al-Shar’ declaró que una mejora en las relaciones Siria-Estados Unidos requería el remover a Siria de la lista de países que patrocinan el terrorismo, y la abolición del Acto de Responsabilidad Siria de diciembre 2003 que impone una serie de sanciones sobre esta como un país que patrocina el terrorismo y posee armas no-convencionales. [25] De hecho, la prensa siria informó recientemente que los Estados Unidos han comenzado a aliviar las sanciones, [26] aunque altos funcionarios norteamericanos negaron esta denuncia. [27] Debería hacerse notar que en una reciente entrevista para Al-Thawra, el Embajador ‘Imad Mustafa ofuscó la demanda siria tradicional a un levantamiento completo de las sanciones. Él dijo que Siria se negó a discutir el Acto de Responsabilidad Siria con la administración Obama, ya que esto pudiera abrirla al chantaje, pero agregó que los Estados Unidos «sabían lo que tenían que hacer» para corregir sus relaciones con Siria. [28]

2. Nombrar un Embajador norteamericano en Damasco: Funcionarios sirios, incluyendo al consejero de Assad Buthaina Sha’ban, expresaron una esperanza de que una mejora en las relaciones con los Estados Unidos llevaría al nombramiento de un embajador norteamericano en Damasco. [29] El diario de Siria Al-Watan informó incluso, citando fuentes diplomáticas en Washington que los Estados Unidos querían nombrar un embajador para este verano. [30] ‘Imad Mustafa, sin embargo, menospreció la importancia de esta decisión, diciendo que el nombramiento de un embajador en Damasco era del interés norteamericano, en lugar de ser un interés de Siria. [31]

3. Lanzar un diálogo de los norteamericanos con Hamas y el Hizbullah: Siria también demanda que los Estados Unidos cambie su actitud hacia las fuerzas de la resistencia. Mustafa llamó en este a negociar con todas las fuerzas, incluyendo a Hamas y el Hizbullah» con el propósito de traer la paz al Medio Oriente. [32] El editor del diario Teshreen Samira Al-Masalma escribió en un editorial que «Si los Estados Unidos desea… patrocinar el proceso de paz, debe ser impecablemente imparcial y justo. A ese fin, debe declarar que la resistencia es un derecho legítimo, y que el terrorismo y la resistencia son dos cosas diferentes». [33] El redactor ‘Ali Nasrallah escribió en Al-Thawra que los Estados Unidos pudiera alcanzar entendimientos significativos con Siria si reconociera el derecho de los pueblos de resistirse a la ocupación y el derecho de Siria de recibir de vuelta el Golan, sostener las resoluciones del Concejo de Seguridad, y abstenerse de interferir en los asuntos de los estados soberanos. [34]

Estados Unidos ha capitulado con Siria e Irán

Los voceros del régimen sirio enfatizaron los cambios que han ocurrido en la política norteamericana hacia Siria, en contraste a la firme insistencia de Siria en sus tradicionales puntos de vista. La prensa siria presentó esto como una capitulación estadounidense hacia Siria e Irán y como un reconocimiento de su estatus.

Buthaina Sha’ban evaluó de que existe «un cambio verdadero en la postura de la administración norteamericana», [35] mientras que el Ministro del Exterior Delegado sirio Faisal Al-Miqdad declaró, «La administración Obama no tiene otra alternativa sino negociar con las fuerzas en la región en un esfuerzo por mejorar su imagen». [36] El embajador Mustafa declaró por igual que las visitas de las delegaciones norteamericanas «pudieran indicar un cambio fundamental en la postura norteamericana en los puntos de disputa entre los dos países». «Él agregó que el boicot social» que Bush había puesto sobre la embajada siria en Washington había sido levantado, y que por primera vez en cuatro años había sido invitado a tomar parte en un evento organizado por la administración norteamericana para el personal diplomático. [37]

Ex ministro sirio: «No podemos creer que la administración [Obama] descubrió de repente sentimientos morales o posturas que incitaron el repunte [en su actitud]»

Artículos en el diario Teshreen declararon que la resistencia había obligado a los Estados Unidos a cambiar su política en la región. El ex ministro de información sirio Mahdi Dahlallah escribió: «El factor más importante que provocó el cambio [en la política norteamericana] fue el bando de la resistencia árabe, [incluyendo a] Siria, la resistencia libanesa y Palestina, y el pueblo iraquí que se negó a [a aceptar] la ocupación. [Factores] adicionales son la postura iraní, que se niega a aceptar la hegemonía [norteamericana], así como también la nueva política rusa…

Si Bush hubiese sido capaz [de implementar] su política sin reunir oposición de nadie, la nueva administración habría continuado con la misma política… El cambio introducido por Obama… no proviene de una reevaluación [de los norteamericanos] de su ideología… sino del fracaso de [Bush] en lograr las metas que los Estados Unidos persiguieron – y todavía – persiguen… Esto significa que no fue Obama quien cambió el mundo, sino la resistencia y la negativa [de aceptar] la hegemonía. [También significa que] la persistencia en este camino es la mejor manera de continuar avanzando hacia un mejor [futuro]. Si acaso la resistencia pierde ímpetu, Obama – y el liderazgo occidental en conjunto – re-adoptará el método de hegemonía y de los dictados». [38]

Sentimientos similares fueron expresados por el Miembro del Parlamento sirio Khaled Al-‘Aboud: «No podemos creer que la administración [Obama] halló de repente sentimientos morales o posturas que incitaron el repunte [en su actitud hacia Siria]. [Esta administración simplemente] comprendió que no puede promover la totalidad de sus intereses en la región sin una relación con los sirios… La administración [Obama] fue obligada a tomar este rumbo, y debería ser tratada de forma apropiada». [39]

Damasco y Teherán ya no son vistos como dos actores separados

Muhammad Sadeq Al-Husseini, secretario general del Foro de Diálogo Árabe-Iraní, escribió en Teshreen que los Estados Unidos no podrán detener la caída de su estatus en el Medio Oriente y el mundo, a menos que reconozcan la importancia de Siria e Irán: «Ha habido un repunte en la [actitud] de Norteamérica, aunque esta ha sido vaga y vacilante, y esto fortalece nuestra creencia de que los Estados Unidos están declinando en varios niveles – global y regional – y que [este deterioro] no puede ser detenido sin reconocer la importancia de Damasco y Teherán!…

«Esto no significa, por supuesto, que la luna de miel entre Damasco y Washington, o entre Teherán y Washington, ha comenzado, pero esta es [no obstante] significativa en dos maneras. Primero, los Estados Unidos están débiles y exhaustos, y ha sido obligada a someterse al papel importante de las dos capitales [Damasco y Teherán] (tal como la Comisión Baker-Hamilton le aconsejó que hiciera)… Segundo, Damasco y Teherán ya no son vistas como dos actores separados que tienen [relaciones] bilaterales problemáticas con los Estados Unidos o la comunidad internacional… [Son parte de] un bando o una alianza, que ha apostado a la opción de resistencia y ha exhibido una paciencia estratégica, sabiduría e inteligencia durante muchos años de vacas flacas, y está [ahora] obteniendo [una abundante] cosecha». [40]

Redactor libanés que escribe en Teshreen: Cualquiera que apueste a que la resistencia se retracte de sus decisiones – termina perdiendo una y otra vez

«Ex MP libanés Nasser Qandil, quien es cercano al régimen sirio, también escribió en Teshreen sobre la corrosión gradual en la postura de Norteamérica cara a cara a Siria: «[Los Estados Unidos] han llamado a un cambio en la postura de Siria… [pero] hasta ahora, son los propios Estados Unidos que han cambiado su postura dos veces. [Primero], reemplazó su plan de hegemonía con el plan [de llamar en Siria] a cambiar su conducta como una precondición para la apertura norteamericana hacia esta. [Luego] reemplazó el plan de dictar precondiciones con [una política] de diálogo incondicional. ¿En cuanto a Siria – ha cambiado en forma alguna? Es Washington, luego, que cambia su conducta, mientras Siria sólo se adhiere más resueltamente a sus decisiones. Cualquiera que apueste a que la resistencia se retracte de sus decisiones termina perdiendo una y otra vez. [41]

La administración Obama no ayudará a mejorar las relaciones Estados Unidos-siria

Varios artículos en la prensa siria expresaron duda de que la administración Obama provocara una mejora en las relaciones Estados Unidos-Siria, e incluso afirmó que la elección de Obama corrió opuesta a los intereses de los árabes.

MP sirio: Obama le sigue los pasos a Bush

En un artículo de Teshreen, el MP sirio Khaled Al-‘Aboud escribió: «Los Estados Unidos insisten en jugar un papel que, hasta ahora ha sido demasiado grande para esta. No ha podido todavía asir los hechos o [reconocer] los derechos legítimos e incuestionables de los pueblos de la región, y está lejos de poder contribuir a la creación de una región segura y estable, dotada de paz y relaciones basadas en el entendimiento de los derechos e intereses de otros».

Al-‘Aboud procedió a presentar evidencias de que la administración Obama sigue en los pasos de las administraciones norteamericanas anteriores: «Los Estados Unidos continúan manteniendo a [las Fuerzas 14 de Marzo en el Líbano] como una herramienta principal de los Estados Unidos en la región, usándolo como influencia para promover el proyecto israelí-Estados Unidos y perjudicar a Siria… Ni está renuente a usar la orden de arresto [contra el Presidente de Sudan ‘Omar Al-Bashir] como una herramienta para aplicar presión… y lograr sus objetivos en África… También podemos ver que está buscando plataformas regionales y árabes por el cual ejercer presión sobre Irán sin entrar en directo conflicto militar con esta – qué, [los Estados Unidos] saben, le costaría muy caro… Un conflicto militar entre los árabes e Irán debilitaría a ambos lados, y al mismo tiempo asegura los intereses de los Estados Unidos e Israel». [42]

Artículo en un diario del gobierno sirio: Los Estados Unidos es el enemigo de todos los pueblos sobre la faz de la tierra

El filósofo palestino Dr. Ahmad Burqawi, del Departamento de Filosofía en la Universidad de Damasco, argumentó en Al-Thawra que la elección de Obama corrió opuesta a los intereses árabes, ya que esta haría más lenta la erosión del poder de los Estados Unidos’. Él escribió: «Muchos redactores estaban felices cuando Obama prevaleció sobre su rival Republicano, cuyo nombra ya he olvidado, en las [elecciones] presidencial de los Estados Unidos. [Tan grande era el entusiasmo] que parecía, si los árabes hubiesen podido votar, Obama habría ganado por una aplastante mayoría del 99 por ciento – tal como es normalmente el caso aquí [entre los árabes] – pero esta vez, [los resultados hubieran sido] genuinos.

«El éxtasis desplegado por el público árabe mientras seguía la victoria de Obama en las pantallas de [la televisión] es entendible. Su odio por Bush les hizo sentirse vengativos, [y sentían] como si Obama estuviese vengándose de Bush en su nombre… Para mí, tuve la esperaba de que el candidato Republicano ganara por avalancha de votos, porque lo pensé bajo la perspectiva de los intereses de los árabes donde los Estados Unidos continúan sus tontas políticas en el mundo, que la estarían conduciendo de una crisis a otra. No tenemos interés en un salvador que libere a los Estado Unidos de la crisis diplomática, financiera y global [en la que esta se encuentra]. En mi opinión, el deleite de los árabes por la elección de Obama refleja una perspectiva ingenua y simplista basada en nada más que la venganza…

«Oh árabes, en lugar de regocijarse con la victoria de Obama, piensen en cómo podemos nosotros obligar a los Estados Unidos a que reconozca nuestra existencia, nuestros derechos y nuestra humanidad en Palestina, Irak y Sudán, y de cómo entusiasmarlo para que nos tenga en cuenta mientras planea el futuro de la región según sus propios intereses. Oh árabes, los Estados Unidos, en esta etapa de su historia, son, hasta cierto punto, el enemigo de todas las naciones en la faz de la tierra… Su política es lanzada contra la naturaleza, contra el hombre, contra el futuro y contra la nación árabe – su cultura y su futuro. Los Estados Unidos es [la enemiga] de nuestras esperanzas». [43]

* O. Winter es compañero de investigación en MEMRI


[1] Al-Watan (Siria), 3 de marzo, 2009.

[2] Una comisión encabezada por el Diputado Adam Smith visitó Siria a finales de enero del 2009. Tres otras delegaciones del Congreso, encabezados por Benjamín Cardin, John Kerry y Howard Berman, respectivamente, llegaron a Siria en febrero del 2009. También, a comienzos de marzo del 2009, Jeffrey Feltman y el miembro del Concejo de Seguridad Nacional Daniel Shapiro se reunieron en Damasco con el Ministro del Exterior sirio Walid Al-Mu’allem. Al-Watan (Siria) 1, 19 y 22 de febrero del 2009; Al-Thawra (Siria), 27 de febrero, 8 de marzo, 2009.

[3] Al-Khaleej (EAU), 9 de marzo, 2009.

[4] The Guardian (Reino Unido), 17 de febrero, 2009.

[5] Reuters, 26 de febrero, 2009.

[6] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 8 de marzo, 2009.

[7] Al-Watan (Siria), 22 de febrero, 2009.

[8] Al-Hayat (Londres), 19 de febrero, 2009.

[9] Al-Watan (Siria), 19 de febrero, 2009.

[10] Al-Nahar (Líbano), 27 de febrero, 2009.

[11] Al-Akhbar (Líbano), 12 de marzo, 2009.

[12] Al-Thawra (Siria), 22 de febrero, 2009.

[13] Al-Quds Al-Arabi (Londres), 19 de marzo, 2009.

[14] Al-Akhbar (Líbano), 12 de marzo, 2009.

[15] Al-Watan (Siria), 19 de febrero, 2009.

[16] www.champress.net, 21 de febrero, 2009.

[17] Al-Watan (Siria), 24 de febrero, 2009.

[18] Al-Watan (Siria), 19 de febrero, 2009.

[19] Teshreen (Siria), 22 de febrero, 2009.

[20] Al-Akhbar (Líbano), 12 de marzo, 2009.

[21] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 4 de marzo, 2009.

[22] Al-Thawra (Siria), 24 de febrero, 2009.

[23] Al-Mu’allem llamó por igual a los Estados Unidos a no vincular sus relaciones bilaterales con Siria a las posturas del último en los asuntos del Medio Oriente. Teshreen (Siria), 22 de marzo, 2009.

[24] Teshreen (Siria), 4 de marzo, 2009.

[25] Al-Safir (Líbano), 28 de noviembre, 2009.

[26] Muchos de estos informes se produjeron después de que el Departamento de Comercio de los Estados Unidos autorizó a venderle partes de repuestos a Siria para sus aviones Boeing 747, que habían estado varados en tierra por años durante la Bush administración – una acción que fue caracterizada por el Ministro de Transporte sirio Dr. Ya’roub Badr como un «signo positivo» por parte de los Estados Unidos. Al-Ba’th (Siria), 8 de febrero, 2009.

[27] Al-Nahar (Líbano), 16 de febrero, 2009.

[28] Al-Thawra (Siria), 25 de febrero, 2009.

[29] Al-Watan (Siria), 17 de febrero, 2009.

[30] Al-Watan (Siria), 1 de febrero, 2009.

[31] Al-Thawra (Siria), 25 de febrero, 2009.

[32] Al-Watan (Siria), 24 de febrero, 2009.

[33] Teshreen (Siria), 21 de febrero, 2009.

[34] Al-Thawra (Siria), 10 de marzo, 2009.

[35] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 13 de marzo, 2009.

[36] Al-Watan (Siria), 17 de marzo, 2009.

[37] Al-Thawra (Siria), 25 de febrero, 2009.

[38] Teshreen (Siria), 25 de febrero, 2009.

[39] Teshreen (Siria), 3 de marzo, 2009.

[40] Teshreen (Siria), 25 de febrero, 2009.

[41] Teshreen (Siria), 22 de febrero, 2009.

[42] Teshreen (Siria), 10 de marzo, 2009.

[43] Al-Thawra (Siria), 3 de marzo, 2009.