Las declaraciones del Presidente egipcio Hosni Mubarak y su hijo Gamal Mubarak en la conferencia anual del partido de gobierno PDN [Partido Democrático Nacional] encendieron un renovado debate en Egipto sobre su programa de energía nuclear para propósitos pacíficos. Siguiendo inmediatamente a la conferencia, el Concejo Supremo de Energía de Egipto se reunió para discutir el tema de la energía nuclear.

En el 2003, MEMRI publicó una serie de artículos sobre Investigación y Análisis en tres partes revisando el debate público sobre el desarrollo de la energía nuclear en Egipto durante 1998-2003.

Lo siguiente es una revisión del comienzo del presente debate, con un apéndice que contiene la serie de artículos de MEMRI Investigación & Análisis Nos.118, 119, y 120 del debate anterior.

El comienzo del presente debate

El 21 de septiembre del 2006, en la sesión de cierre de la conferencia del PDN, el Presidente egipcio Hosni Mubarak dijo: «Debemos responder varias cuestiones importantes: ¿Cómo podemos nosotros preservar los derechos de las futuras generaciones a nuestros recursos de petróleo y gas? Cómo le damos nosotros la consideración necesaria al [desarrollo] de fuentes de energía alternativa, incluyendo la energía nuclear?… Debemos tomar un mayor provecho de las nuevas y renovables fuentes de energía, incluyendo el uso de la energía nuclear para fines pacíficos. Llamo a un diálogo serio que considere fuentes de energía limpia y barata proporcionadas por la tecnología nuclear.

«Obviamente, no estamos comenzando desde cero. Tenemos el conocimiento de estas tecnologías, que nos permiten que procedamos a lo largo de este camino. Cualquiera que sean los resultados del diálogo, continuaremos implementándolos sin vacilación, en convicción que el futuro de [las fuentes de] energía son un aspecto primario en la construcción del futuro de nuestra patria, y que el tema de la energía es una parte integral del sistema la seguridad nacional que gobierna a Egipto. [1]

Gamal Mubarak: «Egipto tiene el derecho a la energía nuclear para propósitos pacíficos»

El diputado Secretario General del PDN Gamal Mubarak dijo en una conferencia de prensa al primer día de la convención del PDN: «Egipto es firmante del TNP, al igual que muchos otros países. Este tratado garantiza, inter alia [entre otras cosas], el derecho de los firmantes a usar la energía nuclear para propósitos pacíficos, en la producción de energía para propósitos de desarrollo y así sucesivamente…

«Estamos hablando sobre el uso de la energía nuclear para propósitos pacíficos, e, incidentalmente, Egipto no es el único país – muchos países desarrollados nos han precedido en esta consideración, y el mundo ha cooperado con ellos y les ha ayudado a que puedan usar la energía nuclear como energía alternativa en el futuro…

«Debemos, al igual que ha comenzado a hacer el mundo entero, de buscar una energía alternativa, así sea la energía del viento – y hemos tenido algo de experiencia en eso – o la energía nuclear, y así sucesivamente». [2]

El Concejo Supremo de Energía de Egipto discute las alternativas en energía nuclear

El 24 de septiembre del 2006, inmediatamente seguido a los discursos del Presidente Mubarak y por su hijo, el Concejo Supremo de Energía de Egipto, el cual esta encabezado por el Primer Ministro egipcio Ahmad Nazif, se reunió para discutir el tema de la energía nuclear. El portavoz del gobierno Magdi Radi declaró que el concejo había decidido empezar inmediatamente a examinar la alternativa en energía nuclear, en luz del aumento en la necesidad de energía para Egipto. [3]

El Ministro de Energía y Minas egipcio Hassan Younes le dijo al diario del gobierno egipcio Al-Ahram que «el tema de la energía nuclear será discutido a nivel de las instituciones estatales y [a nivel] de la sociedad civil, para que podamos [alcanzar] un acuerdo general respecto a la necesidad de utilizar la energía nuclear en preservar los recursos del petróleo de [Egipto] para las generaciones futuras… Se espera que una planta nuclear comenzara su operación dentro de 10 años a la decisión final [de lanzar] el proyecto, y que la investigación sobre este proyecto, que fue suspendido en los años ochenta, será renovado». [4]

El diario en idioma árabe de Londres Al-Sharq Al-Awsat informó que el Ministerio Egipcio de Energía y Minas ordenó oficialmente la construcción de tres plantas nucleares en la región de Al-Dhab’a al noroeste de Egipto, en la costa mediterránea. [5] El Ministro de Energía y Minas Hassan Younes, negó sin embargo, de que habían planes para construir las plantas nucleares en la región de Al-Dhab’a. [6]

Apéndice: MEMRI Investigación & Análisis Nos. 118, 119, y 120 – Egipto Piensa de Nuevo en Su Programa Nuclear

Por Y. Feldner *

Durante algún tiempo, ha habido debates en los medios de comunicación egipcios y árabes sobre la pregunta de, si Egipto, y los árabes en general, deberían esforzarse por desarrollar programas nucleares y obtener armas atómicas. Participando en la discusión están científicos nucleares egipcios, políticos, y clérigos.

El bombardeo en 1981 de Israel a la planta nuclear Osirak en Irak, y, una década después – los esfuerzos de la coalición internacional liderada por los Estados Unidos para destruir la capacidad nuclear de Irak, tuvo un efecto formativo en la doctrina nuclear de Egipto a finales del siglo 20. Desde los años 90, Egipto ha estado impulsando a través de medios diplomáticos la vigilancia internacional de las instalaciones nucleares de Israel, mientras simultáneamente desarrollan medios de disuasión convencionales, químicos, y biológicos. Aun así la reacción de la comunidad internacional a las pruebas nucleares de India y Pakistán en mayo de 1998 – percibidas por Egipto como indulgentes – dieron a las figuras públicas egipcias algunas ideas, ideas incluso expresadas por el propio Presidente egipcio Hosni Mubarak.

En este momento, en Egipto y en todo el Medio Oriente, todos los ojos están en la actitud de la comunidad internacional hacia Corea del Norte, que violó sus compromisos nucleares y recientemente declaró que se estaba retirando del Tratado de No proliferación de Armas Nucleares (TNP). La respuesta egipcia inicial, reflejada en un editorial en el diario del gobierno egipcio Al-Ahram, fue que «la crisis Corea del Norte-Estados Unidos demuestra claramente que países pequeños y medianos son capaces de constancia ante las presiones que profanan su soberanía de países cuya fuerza es mayor – donde éstos [pequeños y medianos] países usan sus recursos domésticos y regionales hábil y sabiamente… Esta crisis demuestra que el mundo no se ha convertido totalmente aun en una sola esfera de influencia sujeta a una sola superpotencia, y que hay todavía habilidad para resistir». [7]

Las armas nucleares en Egipto se perciben a menudo como evidencia de la postura regional e internacional de un país. Otro editorial de Al-Ahram declaró que no es lo correcto para Israel el tener un arsenal nuclear mientras «otros países de la región decenas de veces más grandes e importantes» no las tienen. [8] Así, otras iniciativas de países del Medio Oriente para desarrollar programas nucleares, por ejemplo, el reactor nuclear que Rusia ha anunciado planea construir en Siria, [9] puede alentar al liderazgo egipcio a impulsar el programa nuclear egipcio para mantener su estatus de liderazgo en la región.

Primera parte: Capacidad científica y tecnológica vs. compromisos internacionales

* La política de energía nuclear duradera de Egipto

En teoría, Egipto abandonó cualquier intención de desarrollar una capacidad nuclear estratégica uniéndose al TNP. Luego, también firmó el Tratado Comprensivo de Prohibición de Pruebas, aunque no lo ha ratificado todavía. Además, durante años la llamada al desarme nuclear en el Medio Oriente ha sido una piedra angular de diplomacia egipcia, al igual que la demanda para la supervisión de instalaciones nucleares israelíes. Las declaraciones de los encabezados del programa nuclear egipcio durante los años 90 muestran la evidencia de desesperación, debido a los «espasmos de muerte» de los planes de su país en esa área.

No obstante, entre el diluvio de declaraciones respecto al compromiso de Egipto a su obligación internacional de abstenerse a desarrollar una capacidad nuclear estratégica, ocasionalmente existen declaraciones contradictorias de que el liderazgo egipcio no le ha cerrado la puerta a la opción atómica del todo. Lo más prominente de esto vino del Presidente Mubarak, en una entrevista con el diario en idioma árabe de Londres Al-Hayat a principios de octubre de 1998. Mubarak dijo: «Nosotros no pensamos ahora en entrar al club nuclear porque no queremos la guerra… No tenemos prisa. Tenemos un reactor nuclear en Inshas, y tenemos a expertos muy capaces. Si el momento llega y necesitamos armas nucleares, no vacilaremos. Yo digo ‘si es que lo necesitamos’, ya que esto es lo último en lo que estamos pensando… Obtener los materiales para las armas nucleares se ha convertido en fácil, y estos pueden comprarse fácilmente. India y Pakistán han llevado a cabo pruebas nucleares, y hay conversaciones de que Irán es la siguiente en la fila. Cada país está preparando para sí misma un arma disuasiva que preservará su integridad y su existencia». [10]

Alrededor de un año más tarde, el consejero político del Presidente Mubarak, Osama Al-Baz, declaró, «Si los árabes sienten que Israel los amenaza, pueden crear su propio programa nuclear paralelo, o pueden desarrollar sus propias armas químicas y biológicas». [11] También, Amro Moussa, mientras todavía servia como ministro del exterior y lideraba la campaña internacional de Egipto para el desarme nuclear regional, dijo, «El Medio Oriente no puede tener un sólo estado con capacidad nuclear. Puede vivir con dos estados con capacidad nuclear, pero ciertamente no con uno». [12]

* Capacidad científica y tecnológica vs. compromisos internacionales

Existen tres requisitos básicos para desarrollar un programa nuclear estratégico: la capacidad científica/tecnológica y la capacidad económica y la voluntad política. Casi todos los expertos egipcios que expresaron sus opiniones en la materia estaban de acuerdo que Egipto poseía capacidad científica y tecnológica para desarrollar un programa nuclear estratégico; la capacidad económica también existía, ellos dijeron, aunque la viabilidad económica de un programa nuclear estaba seriamente en duda. Pero todos aquéllos que hablaron enfatizaron que hasta donde ellos sabían, faltaba la voluntad política requerida para impulsar hacia adelante un programa de energía nuclear.

Discutiendo el tema nuclear, la mayoría de los profesionales egipcios declararon que Egipto y los árabes poseían la capacidad para desarrollar un programa nuclear estratégico e incluso armas atómicas – mientras hubiese voluntad política para hacerlo. El Dr. Fawzi Hussein Hamad, encabezado de la Autoridad de Energía Atómica egipcia desde 1990-1994, dijo, «En todas las conferencias en las que hemos participado desde mayo de 1998 [cuando India y Pakistán llevaron a cabo pruebas nucleares], fuimos preguntados el por qué no estábamos produciendo armas nucleares. Nuestra respuesta fue, por supuesto, que hemos decidido sobre la materia uniéndonos al tratado [TNP]… Entre los árabes existen todas las calificaciones científicas y tecnológicas [para desarrollar un programa nuclear árabe unido]… pero la verdad es que éste no es el problema; el problema fundamental es la voluntad política…» [13]

Un libro del 2001 que presenta artículos de los más altos científicos nucleares de Egipto, y publicados por el Centro Al-Ahram para los Estudios Políticos y Estratégicos, representó a Egipto uniéndose al TNP como «el peor golpe para el programa nuclear egipcio». Una reseña de libros anunciada en el portal Islam en Línea dijo que después de unirse al TNP, «el programa nuclear egipcio estaba casi completamente congelado, y por primera vez en décadas el aspecto nuclear ha desaparecido de la política de energía de Egipto, hasta el 2017». [14]

Los científicos en energía nuclear egipcios declararon unánimemente que Egipto no podría violar su compromiso a la comunidad internacional – particularmente mientras habló, desde cada posible plataforma, a favor del desarme nuclear en el Medio Oriente. El Dr. Sayyed Abd Al-Gawad ‘Amara, encabezado del Centro de Seguridad Nuclear de la Autoridad de Energía Atómica Egipcia, dijo: «El desarrollo de la capacidad de energía nuclear para propósitos de guerra y no para propósitos de paz sólo es posible si una decisión política en la materia es hecha. Debemos preguntarnos a nosotros mismos si, al comienzo del tercer milenio, somos capaces de desviar las aplicaciones [nucleares] para la paz en aplicaciones estratégicas [nucleares]. Yo pienso que el sistema mundial y su capacidad hoy no permiten esto. Lo que se habría permitido en los años cincuenta y en los años sesenta, cuando India, por ejemplo, construyó su capacidad nuclear, no se permite hoy día». [15]

Sin embargo, en un ejercicio hipotético, algunos científicos indicaron que si, en el futuro, la voluntad política surgiera, este compromiso podría ser evadido enfocándose en el desarrollo de un programa nuclear general árabe – qué también facilitaría el trato con las anticipadas presiones internacionales. El Dr. Ahmad Qaroun, experto en la Autoridad de Substancias Nucleares de Egipto, dijo: «Estamos comprometidos al TNP, y bajo nuestra palabra en este asunto. Pero si quisiéramos desarrollar estas capacidades, tenemos los esquemas humanos y financieros que lo permitirán. Es una alta decisión política hecha por el presidente del estado. Egipto en particular es incapaz de hacer algo porque se unió al TNP y porque llama al desarme nuclear en la región. Pero si quisiéramos hacer algo, todos los países árabes tendrían que unirse… El pensar de tales armas está todavía muy distante, pero los medios existen y el material para las bombas nucleares puede ser obtenido en el extranjero o producido localmente, ya que en Egipto existen muchos sitios de uranio con cantidades no insignificantes que pueden ser utilizadas. Pero la cuestión es fundamentalmente política… Además, comenzando la producción de armas nucleares significa el entrar en conflicto con las superpotencias. Observen las sanciones americanas sobre India. Esto debe tenerse en cuenta, además del tremendo gasto requerido. Otra condición es la unificación de los países árabes – algo que yo pienso es difícil, ya que ni siquiera hemos podido preparar un mercado económico común debido a los desacuerdos árabes». [16]

* Reactores nucleares para la electricidad – una plataforma para la producción de armas nucleares

Una cuestión central respecto a las intenciones nucleares de Egipto le concierne al establecimiento de grandes reactores nucleares para producir electricidad, que le dará a Egipto la capacidad tecnológica que puede ser desviada para otros propósitos. Egipto se ha abstenido de construir tales reactores porque, dice, no son económicamente necesarios. Seguido al desastre de Chernobyl, este agregó la denuncia de que los reactores nucleares son inseguros. Así, por ejemplo, el Presidente Mubarak declaró a finales de abril 2001, «No existe ningún pensamiento en la actualidad en establecer plantas nucleares para producir electricidad, porque tenemos grandes cantidades de energía y reservas de gas natural que aumentan año tras año, y porque la opinión pública egipcia no le da la bienvenida al establecimiento de tales plantas». [17]

Sin embargo, en contraste con la declaración de Mubarak, aproximadamente un año después el Ministro de Energía y Minas de Egipto Hassan Younes le dijo Comité Industrial Parlamentario egipcio que una decisión había sido tomada para establecer una planta nuclear de electricidad en el 2010, y que su construcción tomaría ocho años. [18] A finales de junio del 2002, el ministro de minas declaró que el plan para construir una estación nuclear en Al-Dhab’a, al oeste de Alejandría, estaba todavía en la agenda. [19] En una entrevista con el diario de oposición egipcio Al-Usbu’ el ministro dijo, «Egipto tiene el pleno derecho de obtener tecnología nuclear para propósitos pacíficos» y que «una gran estación nuclear de energía será construida en Al-Dhab’a, para producir electricidad, en el 2010-2012». [20]

Las declaraciones del ministro fueron significativas porque una planta nuclear grande para producir electricidad es considerada una posible plataforma para desarrollar una capacidad nuclear estratégica. El Profesor Mustafa ‘Alawi explicó: «Egipto realizó un cálculo erróneamente estratégico cuando escogió ratificar el TNP en 1981… Hoy día, Egipto debería ciertamente perseguir una opción nuclear pacífica, porque tales capacidades pueden transformarse en realizar fines no-pacíficos en un periodo de tiempo muy corto». [21]

Algunos científicos nucleares egipcios enfatizaron el potencial militar en su lucha para reavivar el programa de energía nuclear de Egipto. El Dr. ‘Izat ‘Abd Al-‘Aziz de la Autoridad de Seguridad Nuclear egipcia: «Egipto no ha podido establecer la capacidad de energía nuclear estratégica porque no se nos permitió construir grandes reactores nucleares para la producción de electricidad. La construcción de tales reactores constituye una estrategia nuclear en sí misma, porque nos trae a un círculo del así llamado combustible nuclear y nos da la especialización en esta área». [22]

El Dr. ‘Ali Al-Sukari de la Autoridad de Energía Nuclear egipcia citó a Japón como ejemplo de una «superpotencia económica sin bombas nucleares o un plan para usar bombas atómicas, pero que, si quisiera obtener armas nucleares, lo podría hacer mañana mismo». [23]

Sin embargo, Munir Mujahed, a cargo de los estudios de viabilidad en la Autoridad del Reactor Nuclear egipcio, escribió: «Una decisión política para reavivar el programa nuclear egipcio, en luz de los desafíos anteriores y otros, será similar a la decisión del Presidente Al-Nasser de nacionalizar el Canal de Suez. Esto reavivará el espíritu y los sentimientos de orgullo nacional que proporcionará la base del apoyo popular para los planes de desarrollo y los sacrificios que pueden requerirse… Además del papel potencial de las plantas nucleares en la movilización y modernización, su papel en reforzar la seguridad nacional egipcia no debería ser descuidado. … La introducción de plantas nucleares podría ayudar a contrarrestar esta amenaza [e.d. Israel]… Bajo ciertas condiciones, [el dominio de] la tecnología nuclear puede facilitar la producción de armas nucleares. Las armas nucleares siempre pueden ser desarrolladas cuando existe voluntad política». [24] El semanario Al-Ahram, que publicó el artículo, agregó una negación al final: «Los puntos de vista expresados en este artículo no necesariamente reflejan la política de la Autoridad».

Así, las palabras del Ministro de Energía fueron recibidas entusiastamente en los círculos de energía atómica egipcios. El Dr. Abdallah Hilal, de la Autoridad de Energía Atómica egipcia, le dijo al portal Islam en Línea: «Estas noticias [acerca del establecimiento de la planta nuclear] son muy importantes, y es un salto inmenso [hacia adelante] en la investigación nuclear, para Egipto y su energía atómica, y que podamos estar parados sobre [nuestros propios] dos pies. En Egipto, existe una explosión entre miembros científicos en la esfera nuclear – no tienen trabajo. Los dos reactores nucleares egipcios existentes en la región de Inshas son suficientes para entrenar a los científicos egipcios en experimentos, pero no en todos los aspectos de la aplicación. Una planta nuclear grande permitirá la aplicación de [trabajo] de gran importancia en el área de la energía nuclear… Egipto está clasificado internacionalmente como un país capaz de producir armas nucleares dentro de un corto espacio de tiempo si las desea hacer, si tiene los medios de entrenamiento, y si toma una decisión política para hacerlas». [25]

Segunda parte: La antecámara de energía nuclear

* Los políticos

Aunque la posición egipcia oficial descarta el desarrollo de armas nuclear, Egipto tiene una antecámara de armas nucleares. Además de muchos de los científicos nucleares egipcios que apoyan el desarrollo de un programa nuclear que pueda en el futuro ser desviado para propósitos militares, la antecámara nuclear incluye a políticos, ex comandantes militares antiguos, y clérigos.

El más prominente de los políticos que expresaron apoyo por la opción nuclear es el portavoz parlamentario egipcio Ahmad Fathi Sorour. Después de la prueba nuclear de India y Pakistán en mayo de 1998, Sorour dijo, «No es ya aceptable para los árabes el estar satisfechos con observar los desarrollos internacionales… Tienen que darse prisa y actuar para convertirse en un poder en posesión de todos los elementos de fuerza y poderío». [26] Debería hacerse notar que según la constitución egipcia, el portavoz parlamentario es el segundo en línea a la dirección del país – así, en caso de que el Presidente Mubarak no pueda funcionar, Sorour ocupará su lugar, por lo menos temporalmente.

El punto de vista más coherente a favor de la opción nuclear entre los políticos fue el del encabezado del Comité de Enlace Parlamentario Exterior egipcio Dr. Mustafa Al-Faqi, quién representó a Egipto en la Comisión de Energía Atómica Internacional a finales de los 90s. En el 2002, Al-Faqi publicó dos artículos sobre el asunto de las armas nucleares en el diario del gobierno egipcio Al-Ahram en el 2002. En el primero, escribió: «Hace años, Egipto adoptó una opción clara, llamando a declarar al Medio Oriente una región libre de armas de destrucción masiva, particularmente las armas nucleares, sobre la presunción que esta llamada preparara el suelo para una paz justa que llevaría a la estabilidad en la región.. Ahora, el conflicto árabe-israelí ha entrado en una fase más miserable, y nosotros mencionamos de nuevo las otras opciones – no para llorar sobre la leche derramada, sino para discutir las oportunidades perdidas de los árabes y pensar sobre el futuro de la región, después de que una paz sea lograda que restaurará los derechos a sus dueños y liberará la tierra usurpada. Hoy, necesitamos remontarnos y regresar a abrir los archivos sobre la seguridad en el Medio Oriente, porque parecería que hay todavía un camino largo antes de que alcancemos un arreglo…

«La pregunta que surge por si sola ahora es si no sería bueno para los árabes el obtener armas nucleares que le asegurarán un grado de equilibrio con Israel… si no sería mejor para nosotros el avanzar, durante una fase temprana, hacia el obtener las armas nucleares árabes – no para usarlas, sino para crear una medida de equilibrio estratégico que no le permitirá a Israel correr furiosamente en la región tal como lo hizo en muchas ocasiones?… Los árabes deben buscar herramientas alternativas que puedan usar en las hostilidades. No me estoy refiriendo estrictamente al conflicto militar, en el caso que Israel lo obligue en el Medio Oriente. Quiero señalar también los medios que han sido neutralizados en la historia de este conflicto. Somos una nación que ofreció detener todo desarrollo de programas y su proceso democrático esperando por una paz que se ha quedado atrás, y quizás no llegará pronto. Esto viene en un momento cuando se suponía que la supremacía económica y el progreso tecnológico nos llevaría a una mejor situación que [nuestra situación] hoy día… No estoy llamando de prepararnos para una acción militar… Lo que yo quiero es cerrar la brecha tecnológica y los logros económicos en cierto modo que asegure algún grado de equilibrio estratégico que llevará a la paz y la estabilidad…

«El camino no está bloqueado para nosotros, y las opciones están todavía abiertas. Israel no es el mismo poder increíble e invencible [que una vez fue]; es sólo un poder despótico que no implementa las resoluciones internacionales legítimas y no honra la ley internacional… Existe una decisión israelí desde hace décadas en negarle a cualquier país árabe la posibilidad de lograr [la habilidad] de producir una bomba atómica – la cual ya no es ningún secreto científico difícil de obtener, ya que la tecnología para usar [los medios atómicos] para propósitos pacíficos puede ser preparación para otros usos. Sin embargo, lo que se requiere son medios materiales y el conocimiento profesional. Nosotros tenemos ambos. Los árabes tienen bastante dinero para comprar los componentes para la producción nuclear, y tenemos científicos de un alto nivel. Es suficiente para nosotros saber que Egipto solo tiene diez científicos que trabajan como inspectores internacionales en la Comisión de Energía Atómica en Viena que está encabezada por un diplomático egipcio. Sin embargo, lo que es más importante [ahora] que hace años es el factor de voluntad política para ir hacia adelante en el programa nuclear estratégico – no por la causa de la agresión hacia otros, o de amenazarlos, sino de crear un equilibrio estratégico en la región que defenderá los derechos y los lugares santos…» [27] En otro artículo que apareció en Al-Ahram, mes y un medio después, Al-Faqi escribió: «Necesitamos empezar un programa estratégico nuclear y de disuasión que constituirá un incentivo para levantar la norma de educación y seguridad». [28]

Elementos en la oposición egipcia también apoyan la opción nuclear. El partido pan-árabe Al-Wifaq Al-Qawmi, donde su fundación que fue aprobada en marzo del 2000, incluye en su plataforma un artículo que declara, «Egipto debería poseer armas nucleares para mantener la paz en la región. Es cierto que Egipto es firmante del TNP, pero Israel no firmó. La paz no puede ser una realidad a menos que haya un equilibrio de fuerza en la región». [29]

* Los ex-generales

Altos ex comandantes militares egipcios también expresaron apoyo para desarrollar armas nucleares. El jefe egipcio de personal durante la guerra de 1973, Sa’d Al-Din Al-Shadhali, dijo: «El armamento nuclear es un fait accompli. Todos sabemos que Israel tiene armamento nuclear y los medios para lanzarlos, así como también satélites que llevan datos sobre el progreso de lanzamientos de las bombas. No obstante, América niega el permitirle a cualquier país árabe o islámico el obtener una bomba atómica. Con una inversión de $10 billones en diez años, será posible producir una bomba atómica». Al-Shakhali llamó a comenzar esta tarea. [30]

El ex comandante del Tercer Ejército de Egipto y miembro del Concejo de Relaciones Exteriores egipcio, Mahmoud Khalef, dijo: «La llave es el idioma de poder. Los árabes deben pensar sobre la decisión política conectada al ‘club nuclear’. Este asunto debería ser reexaminado, e Israel no puede de ninguna manera tener la exclusividad en las armas nucleares. Debemos tratar con el equilibrio que ha sido violado…» [31]

El apoyo inequívoco para la producción de armas nucleares fue expresado por el Lt-Gen. Salleh Halaby, encabezado de la Autoridad de Industrialización árabe, quien en un discurso al Concejo de Asuntos Exteriores egipcio dijo: «Si Egipto no puede forzar o persuadir a Israel en abandonar sus armas nucleares, no hay ninguna manera sino el encontrar una solución alternativa, y ésa es la de obtener este arma. Aun si Egipto se hace la vista ciega, y temporalmente aceptó algunas de las excusas israelíes de que algunos países árabes todavía están en un estado de guerra con Israel, esta situación no continuará durante mucho tiempo… Egipto nunca puede olvidarse de este asunto, por lo contrario la situación en la región se saldrá fuera de control, y no podremos lograr el equilibrio en la región… La situación árabe en el Medio Oriente es una situación excepcional, que no existe en ninguna región del mundo: Un solo poder tiene la exclusividad de esta arma. Aun cuando hay cooperación egipcio-americana en las maniobras, o en el suministro directo de armas al ejército egipcio, esto no es suficiente – a menos que los Estados Unidos nos den las verdaderas armas nucleares». [Debería hacerse notar que las «fuentes militares egipcias» le informaron al semanarioAl-Ahram que las maniobras conjuntas denominadas Estrella Luminosa Estados Unidos-Egipto en octubre de 1999 fueron puestas para incluir «entrenamiento nuclear, biológico, y químico. [32]

«No es posible confiar en la demanda de que un equilibrio nuclear ya se ha logrado en términos prácticos porque la región tiene más de un poder nuclear… Dónde está ese poder? ¿Está de acuerdo en usar sus armas en nombre de Egipto? Cuando Pakistán hizo estallar su bomba nuclear, la región pensó que era una bomba islámica, pero Pakistán declaró que no tenía ninguna intención de exportar la tecnología nuclear a los países en la región…»

«A Egipto no le están faltando los medios para alcanzar a Israel en esta área. Si los árabes hubiera cooperado con Egipto en la Autoridad de Industrialización Árabe durante el boicot, Egipto no tendría el tremendo poder en la industria armamentista y de la exportación de [armas]». [33]

En contraste, otro jefe egipcio de personal, Abd Al-‘Ghani Al-Gamasi, mantuvo que Egipto no necesariamente necesita capacidad nuclear para lograr el equilibrio con Israel. Al-Gamasi, y el Maj.-Gen. ‘Esma Ezz, declararon que los estados árabes pueden, a través de varias fases escalonadas, lograr el grado necesario de equilibrio con Israel. Esto puede lograrse sin esperar por la producción de ninguna arma nuclear u otras armas de destrucción masiva, sino simplemente adquiriéndose a los sistemas de misiles con ojivas tradicionales». [34]

Tercera parte: La antecámara nuclear, continuación

* Los periodistas

Partidarios de la opción nuclear también se encuentran entre periodistas de la prensa del gobierno de Egipto. Seguido a las pruebas nucleares de India y Pakistán, Salameh Ahmad Salameh, redactor para el diario del gobierno egipcio Al-Ahram, escribió: «… Los últimos desarrollos compelen a la totalidad de la región árabe a reconsiderar la indiferencia colectiva que ha dominado nuestro acercamiento a la proliferación de armas nucleares. No podemos ya permitirnos el lujo de ser negativos en esta materia: Debemos tomar posturas más firmes y osadas. Llamando a la eliminación de las armas de destrucción masiva del Medio Oriente ya no es suficiente». [35]

Makram Muhammad Ahmad, jefe de redacción del semanario del gobierno Al-Musawwar, insertó lo siguiente en su artículo sobre las preparaciones para la guerra en Irak: «Con toda honestidad, es el derecho de cada egipcio de preguntarle ya a su gobierno por qué mantiene su compromiso con el TNP – especialmente debido a que la firma del Cairo y todas las demás capitales árabes de este tratado fue parte de un acuerdo comprensivo, en el esquema de trabajo en que los Estados Unidos dieron su compromiso para obligar a Israel a que firmara el mismo tratado. Desgraciadamente, ya que los dos últimos países árabes – Omán y Djibouti – firmaron el tratado en 1995, Washington ha dado su espalda a todos sus compromisos anteriores, que muchas capitales árabes vieron como decepción… Lo qué aumenta la sospecha respecto a las intenciones de Washington es que este se aprovechó de la última crisis iraquí para deliberadamente y sin advertir omitir del preámbulo la Resolución 1441… una cláusula… enfatizando que el desarme de Irak de las armas de destrucción masiva debería ser parte de un proceso integrador apuntado al desarme de las ADM del Medio Oriente… Adicionalmente, existe la insistencia americana, recientemente intensificada, para que Egipto firme la prohibición en la proliferación de armas biológicas y químicas, algo que el Cairo rechazó fuera de la posición de principios de que debe haber disuasión biológica ante las armas nucleares de Israel». El diario en idioma árabe de Londres Al-Quds Al-Arabi, que citó este artículo escribió, «Los dos individuos más prominentes con quien se cuenta en saber la posición del presidente de [Egipto] sobre los problemas políticos críticos son el [editor de Al-Ahram] Ibrahim Nafi y nuestro amigo Makram Muhammad Ahmad». [36]

En un editorial, Al-Ahram escribió: «Si Israel no se une al TNP, y si no se le es sujeto a inspección…esto influirá en una tendencia en todos los países de la región para obtener armas nucleares, como para actualizar el equilibrio de temor para impedirle a Israel el uso de las armas nucleares… Las armas nucleares son malvadas; pero la experiencia de India y Pakistán demuestra que si los países en cualquier región tienen esta arma malvada, un equilibrio de miedo es formado, que conlleva a la paz». [37]

Muhammad Mustafa Al-‘Arafi explicó, también en Al-Ahram, que «la anarquía en el área de tecnología [nuclear] que siguió al colapso de la U.R.S.S. permitió algunos poderes más regionales a obtener armas de disuasión nuclear – qué pueden reflejar negativamente en el estatus regional de Egipto». Al-‘Arafi propuso el desarrollo de la capacidad nuclear sin producir realmente armas nucleares, hasta que fuese necesario. [38]

Digno de hacer notar es el punto de vista del muy conocido periodista Wahid Abd Al-Magid, que no pertenece a la antecámara nuclear pero que escribió en 1995, en el diario trimestral Al-Siyassa Al-Dawaliya publicado por el Instituto Al-Ahram de que «aun cuando si suponemos que Irán puede desarrollar ojivas nucleares, esto representará una amenaza para los árabes antes de que lo haga para Israel». [39]

* El establishment religioso

Elementos principales en el establishment religioso de Egipto expresaron el claro apoyo para desarrollar armas nucleares árabes/islámicas, basados en los versos del Corán que ellos claman permiten e incluso requieren que lo hagan. El primero en apoyar las armas nucleares árabes fue el Jeque de Al-Azhar Muhammad Sayyid Tantawi, en el discurso de apertura fue invitado a dar una conferencia sobre el futuro de la estrategia nuclear, celebrada en la Universidad de Asyut en octubre de 1999, con la participación de científicos nucleares de varios países árabes. El Jeque Tantawi explicó, «El Islam llama a la fuerza, pero a una fuerza lógica y justa que está junto a los oprimidos hasta que venza completamente al opresor, ya que esta fuerza es uno de los rasgos de Alá y uno de los rasgos de la inspiración divina».

Citando del testamento del Califa Abu Bakr – qué normalmente es usado para defender un acercamiento considerado hacia la vida civil, mientras el Califa llamó a evitar hacerle daño a los no-combatientes en tiempos de guerra – el Jeque Tantawi dijo que el Califa le había instruido al comandante musulmán Khaled ibn Al-Walid de combatir al enemigo con la espada si el enemigo lo combate con la espada y de usar las lanzas si el enemigo lo combate con lanzas. El Jeque Tantawi explicó: Si Abu Bakr estuviera vivo hoy le habría dicho a Khaled ibn Al-Walid: Si ellos te combaten con una bomba nuclear, combátelos con una bomba nuclear. La fuerza es [uno] de los rasgos de los pueblos buenos y sabios que conocen su obligación hacia su Dios y hacia su patria, y ellos usan esta fuerza para defender su fe y su patria. Éste es el sunna que fue conocido por los antepasados de todas las épocas, y también lo conocemos nosotros».

«Debemos mantenernos a la par de otros pueblos en su progreso y en su superioridad científica. En Egipto y en los países árabes e islámicos, tenemos muchos científicos. Hablando de la opción nuclear y del desarme de las armas de destrucción masivas en el Medio Oriente no nos impiden de prepararnos y avanzar en todos los tipos de ciencia para servirle a la verdad y a la moralidad… Nuestra demanda de que Israel se una al Tratado de Prohibición de Pruebas Nucleares no nos impide aprender y avanzar en la ciencia hasta que lo superemos y hasta que actuemos de acuerdo con las palabras de Abu Bakr a Khaled ibn Al-Walid: ‘Combátelos con lo mismo que ellos te combaten’. El Islam recibe a cualquier fuerza que le sirva a la verdad y a los mandatos religiosos y defiende el honor de los hombres. La ley religiosa islámica declara que cada poder despótico y agresivo debe ser erradicado. Debería ser combatido, cualquier que sea su fuerza, y la vida es decretada por Alá. Si Israel tiene armas nucleares, entonces es la primera en ser condenada, porque vive en un mundo que no le teme a la muerte. Las armas nucleares de Israel no nos asustan; lo qué nos asusta es [la posibilidad] que no nos despertemos y no avancemos. Bienvenido el uso de la energía nuclear para propósitos pacíficos!» [40]

Recientemente, el apoyo de la Universidad Al-Azhar para desarrollar armas nucleares hizo los titulares. El apoyo seguido al anuncio de un fatwa, emitido por el Comité Religioso Gobernante Al-Azhar, en el portal Islam en Línea. La decisión declaró que el desarrollar armas nucleares era una «obligación religiosa». [41] El encabezado del Comité Religioso Gobernante Al-Azhar Jeque ‘Ali Abu Al-Hassan explicó al diario kuwaití Al-Rai Al-‘Aam: «… Los musulmanes deben obtener todo tipo de armas, no sólo las armas nucleares. Yo me refiero a armarnos [nosotros mismos] con poderío, de acuerdo con las palabras de Alá, ‘Dispónganle a ellos todo lo que puedan de la fuerza armada y de piquetes montados en la frontera, ya que puedes acobardar al enemigo de Alá y a tu enemigo…'»

«Las circunstancias internacionales actuales confirman la necesidad de este fatwa, principalmente en un momento cuando Israel y todos los enemigos de la nación islámica tienen esta arma. El arma nuclear de la nación islámica debe ser usada para la autodefensa, y para demostrar poder, para que nadie pueda [desarrollar] aspiraciones codiciosas sobre la nación. Lo que le está sucediendo a los musulmanes en todos los países del mundo es el resultado de la debilidad, y si los musulmanes obtienen esta arma, nadie conspirará contra ellos… Cuando el ministro de defensa de Corea del Norte amenazó con atacar a América con armas nucleares, el miedo era evidente en las caras de los gobernantes de América, y comenzaron a negociar con los coreanos. Obtener armas nucleares es una obligación religiosa, y cualquiera que se rinda al interés de [obtener] esta arma es un pecador, según la ley religiosa. La preparación ante los enemigos, y empleando todos los posibles medios para defender la tierra y el honor, debería ser considerado una obligación religiosa.

«Existe un acuerdo general entre los clérigos de que cualquier gobernante musulmán que no se prepara, no se fortalece a si mismo, y no se fortifica en contra de su enemigo es un pecador. El Islam llama a obtener por medio de la fuerza, no por la agresión sino en autodefensa. El mundo y las relaciones entre países están hoy gobernados por la lógica del poder, no por la ley o la moralidad… Tal como es la obligación de los musulmanes para obtener sus medios de fuerza, siendo la más importante las armas nucleares, se les obliga a que usen esta arma si los otros usan sus armas. Israel está apuntando sus misiles nucleares a las capitales árabes, y esto despierta el temor en las almas de la gente. Ésta es la razón de la debilidad de la nación islámica y de la agresión que enfrenta. Esto no pasaría si los musulmanes se armaran así mismos todo tipo de arma, incluyendo la nuclear».

El Jeque Abu Al-Hassan objetó al argumento de que algunas armas son legítimas y otras no lo son, diciendo, existen armas nucleares, químicas, y otras armas en manos de aquéllos que las produjeron. Son [estas armas] permitidas a ellos y prohibidas a nosotros?! Las leyes internacionales legislaron para que estas armas fuesen restringidas solo a los países débiles; en contraste – esta ley no aplica para los países grandes y fuertes». [42]

El Jeque Abu Al-Hassan también dijo, «Si un arma apareciera en las manos de una de las naciones del mundo, así fuera una nación amistosa o una nación hostil, los musulmanes deben obtener este arma, o una más poderosa, y los clérigos están de acuerdo sobre esto». [43]

El Jeque egipcio Yousuf Al-Qaradhawi, líder de la Hermandad Musulmana que reside ahora en Qatar cuyas decisiones son sumamente populares en Egipto y a través del mundo árabe sunni, estuvo a favor de obtener armas nucleares. En una transmisión del sermón del Viernes en la televisión de Qatar, el Jeque Al-Qaradhawi dijo: «Yo digo que los musulmanes deben obtener esta arma [nuclear] pero no usarla. Debemos obtener esta arma, pero está prohibido usarla, porque sirve como disuasión y amenaza, [tal como el Corán dice] ‘mientras puedas acobardar al enemigo de Alá y a tu enemigo’. Esto es lo que se llama una paz armada – cuando uno tiene [los medios] de detener y atemorizar al enemigo, y luego tu enemigo no tiene ninguna manera de emprender la agresión contra ti». [44]

El portal Islam en Internet, que discutió el asunto nuclear en toda su amplitud, también publicó declaraciones de clérigos islámicos opuestos a la forma islámica de armarse con bombas atómicas, bajo el titular «Clérigos del Islam se Oponen al Uso de Armas Nucleares». Sin embargo, una lectura cercana muestra que estos «clérigos» realmente son dos líderes musulmanes en los Estados Unidos. El Dr. Muzammil Saddiqi, ex encabezado de la Sociedad Islámica de Norteamérica, dijo: «El Islam no ha definido para nosotros el tipo de arma que debemos usar, sea la espada o el cañón. Pero se opone al uso de armas de destrucción masiva, ya que el Islam nos enseña que incluso en la guerra se nos prohíbe atacar a civiles y a gente pacífica que no luchan contra los musulmanes. Según los mandatos del Islam, se nos prohíbe atacar a los animales o matarlos, destruir cosechas, y dañar fuentes de agua, porque Alá castiga a aquéllos que esparcieron la corrupción sobre la faz de la tierra, aquéllos que destruyen la vegetación y la semilla del hombre. Es importante que recordemos que no fueron los musulmanes que inventaron las armas de destrucción masiva, y no fueron ellos quiénes presentaron al mundo con estas bombas. Hoy existen no menos de 50,000 bombas atómicas en el mundo, y todas ellas están en manos de no-musulmanes». [45]

Taha Jaber al-Alwani, presidente del Concejo Fiqh de América del Norte, agregó: «Es un hecho que el Islam ve a toda la gente como una sola familia: Su Dios es uno y son de la semilla de un padre y una madre. Por consiguiente, cuando una riña entre los miembros de una familia se vuelve aparente, todos debemos dar una mano para encontrar la mejor manera de arreglar esta riña. Las armas de destrucción masiva – nucleares, químicas, y otras armas – no deben usarse contra los miembros de esta familia, porque por naturaleza esta arma es incapaz de distinguir entre el culpable y el inocente». [46]

Sin embargo, la oposición a la manera de ver de Al-Azhar y el Jeque Qaradhawi permanecía dentro de los Estados Unidos, incluso el Jeque Yousuf Mawlawi, presidente diputado del Concejo Fiqh europeo, dijo, «Si el enemigo usa este tipo de arma y le causa daño a muchos musulmanes no combatientes, se nos permite tratarlos de una forma idéntica, hasta que dejen de usar estos medios. El tratamiento idéntico es un principio que es legítimo en todas las normas y leyes internacionales». [47]

* Y. Feldner es Director del Proyecto MEMRI Tv.


[1] Al-Ahram (Egipto) 22 de septiembre, 2006.

[2] Véase el SEGMENTO DE VIDEO de MEMRI Tv No. 1274: http://www.memritv.org/search.asp?ACT=S9&P1=1274.

[3] Al-Ahram (Egipto) 25 de septiembre, 2006.

[4] Al-Ahram (Egipto) 24 de septiembre, 2006.

[5] Al-Sharq Al-Awsat (Londres) 24 de septiembre, 2006.

[6] Al-Ahram (Egipto) 24 de septiembre, 2006.

[7] Al-Ahram (Egipto), 13 de enero, 2003.

[8] Al-Ahram (Egipto), 22 de octubre, 1998.

[9] Al-Hayat (Londres), 15 de enero, 2003.

[10] Al-Hayat (Londres), 5 de octubre, 1998.

[11] Al-Ahram (Egipto), 16 de agosto, 1999.

[12] Semanario Al-Ahram (Egipto), 18 de noviembre, 1999.

[13] http://www.islam-online.net/livedialogue/arabic/Browse.asp?hGuestID=vb28Wr, 8 de mayo, 2000.

[14] http://www.islamonline.net/Arabic/science/2001/05/Article7.shtml, 12 de mayo, 2001.

[15] Al-Bayan (EAU), 14 de junio, 1998.

[16] Al-Bayan (EAU), 14 de junio, 1998.

[17] www.islamonline.net, 7 de agosto, 2002.

[18] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 30 de abril, 2002.

[19] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 30 de junio, 2002.

[20] Al-Usbu’ (Egipto), 27 de mayo, 2002.

[21] Semanario Al-Ahram (Egipto), 18 de enero, 2001.

[22] Al-Bayan (EAU), 14 de junio, 1998.

[23] Al-Bayan (EAU), 14 de junio, 1998.

[24] Semanario Al-Ahram (Egipto), 4 de junio, 1998.

[25] www.islamonline.net, 7 de agosto, 2002.

[26] Semanario Al-Ahram (Egipto), 2 de julio, 1998.

[27] Al-Ahram (Egipto), 21 de mayo, 2002.

[28] Al-Ahram (Egipto), 2 de julio, 2002.

[29] Semanario Al-Ahram (Egipto), 9 de marzo, 2000.

[30] Al-Bayan (EAU), 23 de abril, 2002.

[31] Al-Bayan (EAU), 7 de agosto, 2002.

[32] Semanario Al-Ahram (Egipto), 21 de octubre, 1999.

[33] http://www.islam-online.net/iol-arabic/dowalia/alhadath2000-jul-6/alhadath1.asp , 7 de junio, 2000.

[34] Semanario Al-Ahram (Egipto), 22 de octubre, 1998.

[35] Semanario Al-Ahram (Egipto), 4 de junio, 1998.

[36] Al-Quds Al-Arabi (Egipto), 16 de enero, 2003. La cita es tomada de Al-Musawwar (Egipto), 15 de enero, 2003.

[37] Al-Ahram (Egipto) 22 de octubre, 1998.

[38] Al-Ahram (Egipto), 6 de febrero, 1999.

[39] Al-Siyassa Al-Dawliya (Egipto), abril de 1995.

[40] http://www.islamonline.net/iol-arabic/dowalia/alhadath-17-11/alhadath2.asp, 17 de noviembre, 1999. Para más sobre esta conferencia, véase MEMRI Despacho Especial No. 59, http://www2.memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=archives&Area=sd&ID=SP5999, 19 de noviembre, 1999.

[41] http://www.islamonline.net/Arabic/news/2002-12/23/article06.shtml

[42] Al-Rai Al-‘Aam (Kuwait), 27 de diciembre, 2002.

[43] www.islamonline.net, 23 de diciembre, 2002.

[44] Televisión de Qatar (Qatar), 18 de octubre, 2002.

[45] www.islamonline.net, 25 de diciembre, 2002.

[46] www.islamonline.net, 25 de diciembre, 2002.

[47] www.islamonline.net, 23 de diciembre, 2002.