La captura en febrero del 2007 en Beirut de un camión llevando armas al Hizbullah reencendió, por primera vez desde el fin de la guerra Israel-Líbano de julio-agosto del 2006, el debate público sobre las armas del Hizbullah y el estatus de la organización en el Líbano.

El 8 de febrero del 2007, el ejército libanés capturó un camión de municiones que había sido descubierto en Al-Hazimiyya a las afueras de Beirut. Unas horas después, el Hizbullah anunció que el camión pertenecía a la organización y que las armas que este portaba eran para la resistencia contra Israel al sur del Líbano. Hizbullah le exigió al gobierno libanés que el camión y las municiones fuesen retornados, diciendo que «el anuncio del [26 de julio, 2005] por el gobierno de [Al-Siniora] estableció claramente el derecho de la resistencia a continuar sus acciones para liberar el resto de las tierras ocupadas y a los prisioneros, y repeler las amenazas sionistas». [1] El Ministro de la Defensa del Líbano Elías Al-Murr inmediatamente rechazó la demanda, y declaró que las armas confiscadas serán usadas por el ejército libanés en el frente contra Israel. Fuentes en las Fuerzas 14 de marzo dijeron que el camión cargaba armas ligeras, que sugieren que estas armas no eran para ser usadas contra Israel sino para el uso en el frente interno libanés. [2]

En un discurso la semana siguiente, el 16 de febrero del 2007, el Secretario General del Hizbullah Hassan Nasrallah aludió al camión confiscado, enfatizando que el Hizbullah tiene el pleno derecho de portar armas. Él agregó que el Hizbullah continuará transportando armas hacia el frente y que no este tenía ninguna intención de pedirle a nadie permiso en el asunto. Otros líderes del Hizbullah declararon igualmente que la organización no tenía ninguna intención de dejar sus armas.

Recíprocamente, figuras prominentes en el gobierno libanés y en las Fuerzas 14 de Marzo declararon que la Resolución 1701 de las Naciones Unidas, pasada en agosto del 2006, cambió las reglas del juego respecto a las armas del Hizbullah, las cuales son una clara violación de esta resolución.

Según informes de los medios de comunicación, después de que el camión fue confiscado, las Fuerzas 24 de Marzo exigieron que el tema de las armas del Hizbullah sea agregado a la agenda de actuales negociaciones entre el gobierno libanés, liderado por las Fuerzas 14 de Marzo, y la oposición liderada por el Hizbullah. [3]

La posición de Siria sobre las armas del Hizbullah se reflejó en la amenaza del Ministro del Exterior sirio Walid Al-Mu’allem en una conferencia de prensa con su colega belga. Al-Mu’allem dijo que «desarmar al Hizbullah es un asunto libanés, y nosotros aconsejamos en contra de presionar al Líbano sobre este asunto, para que el problema no explote». [4]

Hizbullah: Tenemos derecho a portar armas

Por primera vez desde el fin de la guerra Israel-Líbano en agosto del 2006, altos oficiales del Hizbullah, y de una forma más prominente Nasrallah, están admitiendo públicamente que el Hizbullah se está aferrando a sus armas y continua contrabandeando armas hacia el frente contra Israel.

Nasrallah: «Nosotros en la resistencia tenemos armas, y [lo] declaramos abiertamente; Estamos transportando armas al frente… éste es nuestro derecho»

En un discurso que marca el aniversario numero 16 de la muerte del anterior secretario general del Hizbullah Abbas Musawi, Nasrallah dijo: «Quiero comentar [sobre el incidente del camión de municiones] y clarificar un punto que fue mal interpretado, y tiene que ver con las armas de la resistencia. Estamos claros y transparentes. Nosotros no decimos que no tenemos armas. Otros dicen que no tienen armas, y al mismo tiempo amasan y distribuyen armas. Nosotros no somos así. No le mentimos al mundo entero. Nosotros decimos: Tenemos armas. Tenemos muchas armas de todos los tipos. Israel y los otros respetan eso.

«Durante nuestra constancia en la reciente guerra, no combatimos con espadas de madera. Luchamos con proyectiles, artillería, y así sucesivamente. Nosotros en la resistencia tenemos armas, y declaramos abiertamente que tenemos armas, que estamos completando nuestra preparación para una fase mayor y más peligrosa, y que estamos transportando armas al frente. Nosotros no escondemos esto. Por supuesto que estamos transportándolas en secreto. No podemos transportarlas abiertamente. ¿Cómo? Algunos dicen: ¿Por qué ocultan ustedes las armas de la resistencia en un camión, y las cubren con paja? Crearon de la paja un problema…

«Permítanme aclarar que el factor más importante en el poder de la resistencia es su naturaleza secreta y clandestina. Los israelíes no saben donde están nuestros escondites y nuestras bases. En la guerra de julio, bombardearon 1,000 blancos en un solo día, y pensaron que habían destruido todas las bases y escondites. Pero se dieron cuenta de que estaban equivocados. La fuerza de la resistencia yace en mantener su secreto respecto a sus armas, sus municiones, sus escondites, sus células, sus bases, sus planes, sus intenciones, y así sucesivamente,. ¿Por qué entonces esperan ustedes que transportemos las armas abiertamente? Incluso cuando nos sentíamos seguros a nivel doméstico… nosotros no transportamos armas en pleno día. Solíamos ocultarlas… de nuestros enemigos. Si los camiones que transportan las armas estuvieran al aire libre, habrían expuesto la unidad, las instalaciones, los escondites, las bases, los sitios de operación y así sucesivamente.

«Nosotros transportamos las armas en secreto, aunque es nuestro derecho [transportarlas abiertamente]. Es el derecho de la resistencia el de obtener armas, para liberar la tierra y defender la patria. Ése es nuestro derecho; no estamos avergonzados de esto y no estamos a la defensiva en esto. Este derecho se nos concede a nosotros por las religiones, por las legislaciones hechas por el hombre, por las leyes monoteístas, por las decisiones de los estudiosos, y por la conducta de las sociedades humanas a lo largo de la historia. Yo no le pediré permiso a la gente que solían traer armas de Israel [e.d. las Fuerzas 14 de Marzo]… Yo no le pediré permiso a aquéllos que solían portar armas bajo la ocupación israelí, o de aquéllos que no dispararon ni una sola bala hacia Israel.

«Éste es nuestro derecho. Pero cuando transportamos armas en secreto, en camiones, y las ocultamos con paja, hacemos esto para evitarles la pena, porque si se revela que transportamos armas, sólo Alá los salvará de los Feltmans, Meltmans, Beltmans y así sucesivamente [refiriéndose al Embajador americano en el Líbano Jeffrey Feltman].

«En cuanto al camión de armas, este llevaba municiones, [específicamente] cohetes katyusha. La gente dijo que llevaba explosivos, armas de mano, y rifles, [y que estas armas eran] para varios bandos de la [oposición] que no pudieron [ellos mismos pasarlas de contrabando], así que nosotros [lo hicimos por ellos]. Por qué necesitan estos grupos cohetes katyusha? Las [autoridades] aduanales y el ejército saben exactamente que [tipo de] armas fueron confiscadas. Ellos entregaron informes a sus superiores, aun así mantienen [que el camión llevaba armas ligeras]…

«Las armas que nos confiscaron fueron tomadas ilegalmente. Fueron tomadas ilegalmente, aun si fueron llevadas al sur del Líbano [para ser usadas por el ejército libanés]. Algunas personas dicen: Denle estas armas al ejército libanés. Mis hermanos y yo estamos deseosos de darle al ejército libanés dos veces más esta cantidad de armas, de nuestra propia voluntad, pero no permitiremos que una sola bala sea ilegalmente tomada por nadie.

«En el sur, nadie puede interponerse entre nosotros y el ejército. En la reciente confrontación, en Maroun Al-Ras, los combatientes de la resistencia estaban listos para apoyar a los funcionarios del ejército y los soldados desarrollaron una confrontación. La resistencia al sur no es una carga sobre el ejército libanés, sino un verdadero partidario del ejército libanés. [Nosotros apoyamos al ejército] no sólo con nuestras armas, nuestros misiles, y nuestros escondites. Nuestros hombres, nuestros combatientes, nuestra sangre, y nuestras almas estarán de pie lado a lado con el ejército libanés para defender al Líbano. Quiero que esto quede claro. Nosotros no hacemos ninguna distinción entre los funcionarios y hombres del ejército libanés y los combatientes de la resistencia. Nuestras armas serán sus armas y sus armas son nuestras armas en la batalla. Así es cómo fue y así es cómo será [en el futuro]…» [5]

Altos oficiales del Hizbullah: «Las armas no han completado todavía su función; Ellas están en la garganta del enemigo

El saliente Ministro de Energía y Minas del Hizbullah Muhammad Fneish dijo en la reunión de la Semana de la Organización de Resistencia Islámica: «La resistencia [e.d. Hizbullah] continúa de pie contra los ataques israelíes, y nosotros no aceptaremos ninguna oposición a la resistencia o a sus armas. Nadie puede desafiar la legitimidad de la resistencia. [La resistencia] es el derecho natural de cualquier pueblo cuyo suelo está ocupado. Todos los acuerdos internacionales han elevado este derecho, y lo han establecido y reforzado como una [parte] natural de la ocupación combatiente.

«La resistencia es nuestro derecho. Más que eso, es nuestra obligación confrontar al enemigo a través de la resistencia hasta que todas las tierras ocupadas sean liberadas. La resistencia no está en contradicción a la función de las fuerzas oficiales de seguridad. Al contrario, complementa al ejército libanés defendiendo la patria y liberando las tierras [ocupadas]… El enemigo está alardeando de que derrotó al Líbano en la guerra de julio, [pero] estén seguros que los misiles y armas están [todavía] en la garganta del enemigo…» [6]

El líder político del Hizbullah al sur del Líbano, Jeque Hassan Izz Al-Din, dijo en una reunión en el pueblo de Srifa que marca el aniversario numero 28 de la Revolución Islámica en Irán: «Las armas de la resistencia no han completado todavía su función y tareas [Nuestras] armas permanecen y permanecerán [en el futuro], a pesar de las declaraciones hechas por [individuos insignificantes] que han deteriorado y han sobrepasado todos los límites de buenos modales y moralidad en difamar estas armas». [7]

Las Fuerzas 14 de Marzo: Las armas del Hizbullah constituyen una violación a la Resolución 1701 de las Naciones Unidas

Figuras mayores en las Fuerzas 14 de Marzo declararon que las armas del Hizbullah violan claramente la Resolución 1701 de las Naciones Unidas, que estipula que el gobierno libanés debe extender su soberanía por encima de todo el Líbano, y que no debe haber armas salvo aquéllas del estado libanés. Las Fuerzas 14 de Marzo enfatizaron que esta resolución había sido aceptada por un gobierno libanés que incluyó a ministros del Hizbullah y de Amal.

Al-Mustaqbal: Portar armas es la única prerrogativa del estado

En un artículo en el diario libanés Al-Mustaqbal dijo: «El camión de municiones capturado del Hizbullah por las [autoridades] aduanales y las fuerzas de seguridad han traído de nuevo a la luz publica las así llamadas ‘armas de la resistencia’. Este asunto fue discutido en el diálogo nacional… pero los bandos no alcanzaron un acuerdo sobre este. [8] Esto no significa que las armas del [Hizbullah] continuarán [existiendo] de la misma manera… [Después de plan de siete puntos de Al-Siniora], [9] [después de haber pasado la] Resolución 1701, y [después de] la renovación del acuerdo de armisticio Israel-Líbano. Al estado [libanés] se le ha otorgado el derecho exclusivo al transporte, compra y el uso de armas contra Israel en defensa de la seguridad nacional…»

«[El anuncio emitido por el gobierno a su establecimiento] no le concede el derecho al Hizbullah de armarse y usar sus armas en todo el territorio libanés…»

Fuentes citadas por Al-Mustaqbal declararon luego: «Aun si aceptamos la interpretación del Hizbullah de esta cláusula [en el anuncio del gobierno], los desarrollos… que han ocurrido desde la guerra de julio – [a saber] la Resolución 1701 y el plan de siete puntos de [Al-Siniora], [ambos de los cuales] fueron aceptados por el Hizbullah – han creado una nueva realidad. Según la ley internacional, las resoluciones del [Concejo de Seguridad] a menudo [atropellan] los decretos legales o constitucionales de países particulares… La Resolución 1701 decreto sobre el asunto de las armas, ambos en sus párrafos pre ambulares y en sus párrafos operativos. En una sesión del 16 de agosto, 2006, asistida por los ministros del Hizbullah y Amal y por el Presidente [libanés] [Emile Lahoud], el gobierno aprobó el despliegue del ejército libanés al sur, y estableció que su papel sería ‘prevenir la presencia de cualquier autoridad, de cualquier clase, otra que la del estado [libanés], y hacer respetar las leyes respecto a las armas otras que las del estado’. Hay algo incierto en esta redacción?…»

Las fuentes agregaron: «El Hizbullah ha aceptado la Resolución 1701, qué, en su tercer párrafo [operativo], llama en el gobierno libanés a ‘extender [su] control sobre todo el territorio libanés… para que no haya ninguna arma sin el consentimiento del gobierno del Líbano y ninguna autoridad otra que la del gobierno del Líbano…’ Entonces cual es el significado de las declaraciones hechas por algunos líderes del Hizbullah sobre su derecho a aferrarse a sus armas e incluso a traer más armas?!

«La resolución requiere que el gobierno [libanés] ‘desarme a todos los grupos armados en el Líbano, para que… no haya armas o autoridad en el Líbano otra que las del estado libanés’, y prevenir las ‘ventas o suministro de armas y el material relacionado al Líbano…’ El párrafo [operativo] 14 de la resolución ‘llama al gobierno del Líbano a afianzar sus fronteras y otros puntos de ingreso para prevenir la entrada al Líbano de armas sin su consentimiento o del material relacionado’. La resolución también estipula que todos los estados – incluyendo, por supuesto, Irán y Siria – deben evitar ‘la venta o el proporcionar a cualquier entidad o individuo en el Líbano de armas y del material relacionado de todos los tipos…

«En conclusión, las armas capturadas en Al-Hazimiyya… son ilegítimas. [Ellas constituyen] una violación de las leyes internacionales [libanesas] y socavan la coexistencia [entre los grupos étnicos en el Líbano]. Además, aquéllos que abiertamente admitieron que el camión les pertenece enfrentarán una investigación… [Incluyendo] una investigación legal…» [10]

Walid Jumblatt sobre la erosión de la Resolución 1701

En una entrevista para el canal de televisión libanés LBC, el líder druso Walid Jumblatt habló sobre la erosión en el estatus de la Resolución 1701, y declaró que el Hizbullah tiene control sobre partes del sur del Líbano dónde está amasando armas financiadas por Irán. Aludiendo al camión de municiones del Hizbullah, él implicó que las armas que este llevaba no eran para el uso contra Israel sino para el uso interno en la arena libanesa: «Con todo el debido respeto a Nasrallah», dijo, «morteros de 60-mm., con un rango de 500 metros, son para [emprender] la guerra en las calles y no para dispararlos hacia Haifa y hacia lo que está más allá de Haifa…

«Habían dos otros camiones [antes del capturado en Al-Hazimiyya]. Uno llevaba TNT y entró al [Líbano] después del fin de la guerra, y los otros llevaban cohetes. En su discurso de ‘Victoria Divina’, Nasrallah declaró: ‘Teníamos 12,000 cohetes y usamos 4,000. Ahora tenemos 20,000!’ Dónde [terminará] esto?!…» [11]

Ministro libanés: Nasrallah amenazó a las fuerzas de seguridad libanesas

El Ministro de Juventud y Deportes libanés Ahmad Fatfat del partido Al-Mustaqbal expresó asombro por el idioma usado por Nasrallah en sus declaraciones sobre el camión de municiones confiscado, y dijo que estas declaraciones eran «una amenaza contra las fuerzas de seguridad que confiscaron el camión». [12]

El Movimiento Chi’ita Libre: Las únicas armas legítimas son aquéllas de las fuerzas armadas

Un anuncio emitido por el Movimiento Chi’ita Libre, encabezado por el Jeque Muhammad Al-Hajj Hassan, dijo: «… Hassan Nasrallah no intentó esconder su orgullo sobre [el hecho] de que el Hizbullah podría arrastrar al Líbano en otra ronda de destrucción y muerte. Él [también] admite abiertamente que el Hizbullah está violando las resoluciones internacionales que provocaron el fin de la reciente guerra y que acabaron en la ‘destrucción divina’ traída por el Hizbullah y sus hombres sobre todo el [pueblo] libanés…

«[Desplegando] su fuerza aérea para repeler los aviones a reacción sionistas que intentaron invadir el espacio libanés, capturando el camión de municiones del Hizbullah, y frustrando los esfuerzos del enemigo sionista por cruzar la frontera del sur del [Líbano], el ejército libanés ha demostrado que es la única fuerza que defiende la soberanía, la seguridad y la estabilidad del Líbano. El Hizbullah y Nasrallah, por otro lado, apuntan a minar la soberanía y la estabilidad libanesa, y transportar abiertamente las armas [para su propio uso].

«Llamamos al gobierno libanés legal, y a todos los grupos políticos que se preocupan de la soberanía, unidad y estabilidad del Líbano, a hacer todo en su poder para prevenir la guerra civil… y continuar presionando al Hizbullah a que entregue su arsenal de guerra a la única fuerza que está autorizada para poseer armas en el Líbano, a saber el ejército libanés, el ejército del pueblo libanés…» [13]

* H. Varulkar es Compañero de Investigación en MEMRI.


[1] Al-Mustaqbal (Líbano), 9 de febrero, 2007.

La redacción exacta del anuncio emitido por gobierno de Al-Siniora fue: «El gobierno mantiene que la resistencia libanesa es una expresión sincera y natural del derecho formal del pueblo libanés para liberar su tierra, defender su honor vis-à-vis contra Israel, y competir por la liberación de los territorios libaneses [ocupados]…» (Al-Nahar, Líbano, 26 de julio, 2005).

[2] Al-Mustaqbal (Líbano), 9 de febrero, 2007.

[3] Al-Akhbar (Líbano), 23 de febrero del 2007; Al-Hayat (Londres), 18 de febrero, 2007.

[4] Al-Safir (Líbano), 7 de marzo, 2007.

[5] Al-Manar Tv (Líbano), 16 de febrero, 2007; MEMRI Tv Clip No. 1386, «Secretario General del Hizbullah Hassan Nasrallah: Tenemos el Derecho de Juntar y Distribuir Armas», http://www.memritv.org/search.asp?ACT=S9&P1=1386.

[6] Portal de la Resistencia Islámica en el Líbano, 17 de febrero, 2007.

[7] Al-Nahar (Líbano), 18 de febrero, 2007.

[8] El diálogo nacional entre todas las partes principales y facciones en el Líbano, se inició con el Portavoz del Parlamento Nabih Berri, empezó en marzo del 2005 y continuó hasta la erupción de la guerra con Israel en julio del 2006. Entre los temas discutidos estaban las armas palestinas en el Líbano, la presidencia libanesa, las Granjas Shab’a, las relaciones Siria-Líbano, el asesinato de Al-Hariri, y el establecimiento de un tribunal internacional para investigar el asesinato. El tema de las armas del Hizbullah sería discutido el 25 de julio del 2006 bajo el título de «estrategia de defensa del Líbano», pero la sesión fue cancelada debido a la guerra.

[9] El plan del siete puntos fue delineado por el Primer Ministro libanés Fuad Al-Siniora en el verano del 2006, durante la guerra con Israel, con el objetivo de poner fin a la guerra. El plan requirió de un cese inmediato de hostilidades comprensivo, seguido por una declaración de acuerdo en los siguientes asuntos:

«1. Una tarea para liberar a los prisioneros libaneses e israelíes y detenidos a través del Comité Internacional de la Cruz Roja.

«2. El retiro del ejército israelí detrás de la Línea Azul, y el retorno de los desplazados a sus pueblos.

«3. Un compromiso del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas para poner el área de las Granjas Shab’a y las Colinas Kafr Shouba bajo jurisdicción de las Naciones Unidas hasta que la delineación fronteriza y la soberanía libanesa sobre estas sea totalmente fijada…

«4. El gobierno libanés extiende su autoridad por encima de su territorio a través de sus propias fuerzas armadas legítimas, tales que no habrá armas o autoridad otra que la del estado libanés…

«5. La operación de las fuerzas Internacionales de las Naciones Unidas al sur del Líbano es complementada y reforzada en números, equipos, mandato y alcance de la operación, tales como fueron necesitadas…

«6. La Naciones Unidas, en cooperación con los partidos pertinentes, emprende las medidas necesarias para poner una vez más en efecto el Acuerdo de Armisticio firmado por el Líbano e Israel en 1949…

«7. La comunidad internacional se compromete a apoyar al Líbano en todos los niveles, y ayudarla a enfrentar la tremenda carga que es el resultado de la tragedia social y económica humana, que ha afligido al país, en especial las áreas de alivio, reedificación y reconstrucción de la economía nacional». (http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/middle_east/5256936.stm, 8 de agosto, 2006).

La Resolución 1701 de las Naciones Unidas expresó la aprobación del plan de siete puntos y lo adoptó en parte.

[10] Al-Mustaqbal (Líbano), 11 de febrero, 2007.

[11] Al-Mustaqbal (Líbano), 23 de febrero, 2007.

[12] Al-Mustaqbal (Líbano), 19 de febrero del 2007; El Patriarca Maronita en el Líbano Cardinal Mar Nasrallah Boutros Sfeir llamó a restringir las armas al ejército libanés, que le permitirá a los libaneses vivir en seguridad sin temerse el uno al otro (Al-Mustaqbal, Líbano, 19 de febrero, 2007).

[13] Al-Siyassa (Kuwait), 22 de febrero, 2007.