Durante el reciente conflicto en Gaza, las divisiones entre los dos bandos en el mundo árabe se reflejaron en la terminología usada por los canales de noticias por satélite árabes. Al-Jazeera, que se supone es patrocina por Qatar y está identificada con el eje Hamas-Irán-Siria, usó al término mártir («shahid») para aquéllos muertos en Gaza; en contraste, Al-Arabiya TV, que es de propiedad saudita – se abstuvo de usar este término.

Nasrallah: Al-Arabiya – El canal «hebreo»

El director de Al-Jazeera TV Ahmad Al-Sheikh, respondiendo a la crítica del uso del término mártir por su estación, le dijo a la AFP Árabe: «En lugar de preguntar por qué los llamamos mártires, nosotros decimos: Detengan la matanza de gente en [Gaza], y entonces no habrá ya más mártires». Él dijo que Al-Jazeera es objetivo, señalando que le otorga cobertura en el aire a portavoces israelíes, y también clamó que es el único canal en dar un cuadro realista de la lucha en Gaza porque todos los otros canales le temen a Israel. [1]

Por otra parte están parcializados esos que acusan a Al-Arabiya TV. Por ejemplo, el secretario general del Hizbullah Hassan Nasrallah criticó a Al-Arabiya en uno de sus discursos, llamándolo parcializado contra el pueblo de Gaza y, en un juego de palabras con su nombre, dijo realmente que debería llamarse «el hebreo» (Al-‘Ibriya). También, IslamOnline informó en sobre una campaña anti-Al-Arabiya lanzada por «activistas de Internet» sauditas que se quejaron, inter alia, de que el cauce no llamó a los muertos de Gaza en el conflicto mártires.

Director de Al-Arabiya: Al-Jazeera es propaganda

Director de Al-Arabiya ‘Abd Al-Rahman Al-Rashed, quién es ex editor del diario de Londres Al-Sharq Al-Awsat, le dijo al diario saudita ‘Okaz: «Al-Arabiya es un canal de noticias profesional. Los otros [e.d. Al-Jazeera] han hecho de su canal [un medio para] la movilización y la propaganda. Existe una diferencia muy grande entre un canal de noticias y un canal que moviliza y que empuja a la gente hacia una meta [pre] fijada, desatendiendo los hechos así como también la ética profesional y los principios».

Al-Rashed declaró que Al-Arabiya presenta el cuadro total, y que cualquier espectador puede entender por su propia cuenta que un gran crimen está siendo cometido contra los palestinos. Él agregó, sin embargo, que defender a los palestinos este no debe llegar a expensas de los egipcios y los saudíes, para el beneficio de Irán u otros. [2]

En una entrevista con el diario argelino Ennahar El-Djadid, el anfitrión de Al-Jazeera news Khadija Ben Guena respondió oblicuamente a la crítica de Al-Rashed: «Al-Jazeera ha estado sujeta a algo de crítica por llamar a los mártires en Gaza ‘mártires’ en lugar de ‘los muertos’. Yo pienso que sólo las víctimas de Gaza merecen esta denominación – si estos niños desvalidos, mujeres y civiles no son mártires, entonces quiénes lo son? Yo rechazo cualquier equivalencia a asesino y asesinado. ¿Deberíamos equiparar al palestino, quién está siendo ocupado por la fuerza, y al israelí que ataca? Esto es ilógico e inaceptable.

«En cuanto a aquéllos que dicen que Al-Jazeera es ‘un canal que moviliza’ – bien, le doy la bienvenida a eso. Es un honor para este canal, que ha movilizado a la opinión pública árabe y mundial y ha mostrado al mundo la magnitud de las matanzas y la destrucción. Desde su fundación, Al-Jazeera ha llamado a los muertos de Palestina mártires; ésa es nuestra postura de apertura, y todos la saben». [3]

Redactor saudita: Es anti-islámico llamar a alguien mártir

El debate también se derramó en las páginas de opinión de la prensa árabe. Hussein Shobakshi, redactor saudita para el diario de Londres de propiedad saudita Al-Sharq Al-Awsat, escribió el 12 de enero que era anti-islámico para los seres humanos designar a alguien como mártir, porque es solo la prerrogativa de Alá el decidir quién es mártir y quién no lo es: «Una de las batallas periféricas más extrañas sucediendo actualmente en varias arenas, como consecuencia de las masacres israelíes contra las víctimas en la Franja de Gaza, es en el cómo a estas víctimas se les refiere y clasifica, y la [supuesta] necesidad de llamarlos ‘shahid‘ (mártir) y ‘shuhada‘ (mártires).

«Esto mantiene una entrada para el uso de acusaciones furiosamente formuladas de traición y apostasía contra cualquiera que use los términos ‘víctimas’ o ‘muerto’ [en lugar de ‘mártires’] para los residentes de Gaza que murieron en los salvajes y frenéticos ataques terroristas del ejército israelí. Lo más extraño es que cualquier musulmán que lee el noble Corán no encontrará un solo verso noble que describa a ‘aquéllos muertos por la causa de Alá’ como ‘mártires’.

Hay un número grande de versos en donde la expresión ‘muerto’ es usada para describir a los musulmanes que combatieron por la causa de Alá, incluso cuando están combatiendo contra los infieles. En Corán 3:157-158 dice: ‘Si eres muerte por la causa de Alá, o mueres, el perdón y la misericordia de Alá son mejores que lo que ellos pudieran amasar. Y si mueres o eres muerto, te reunirás con Alá’. En el mismo capítulo, Alá dice (Corán 3:169): ‘No consideres a aquéllos que fueron muertos por la causa de Alá muertos; no, están vivos, y reciben sustento de su Señor’.

«En Corán 4:74 dice: ‘Permítanles combatir por la causa de Alá, aquéllos que venden esta vida por la vida en el más allá. Aquéllos que combaten por la causa de Alá, así sean muertos o salgan victoriosos, se les dará una gran recompensa’. Y en Corán 47:4 dice: ‘Cuando encuentres a incrédulos (en la batalla), golpea con violencia sus cuellos hasta que los hayas dominado, luego ata rápidamente a (los prisioneros); luego libéralos o pide rescate, hasta que la guerra calme. Si Alá lo desea, Él (mismo) los hubiera derrotado, pero esto fue para ponerte a prueba por medio de otros. Aquéllos que son muertos por la causa de Alá, sus acciones no serán en vano’.

«[Además] existen muchos lugares en el noble profético sunna… eso demuestra que el noble Profeta no describió a ninguno de aquéllos que fueron asesinados en las diferentes confrontaciones como mártires. Él diría: ‘Fulano cayó’, y no ‘aquel y por eso fue martirizado’.

«Un dicho de los [primeros tradicionalistas] Ibn Mas’ud ha sido pasado en este asunto: ‘Cuida de no decir que fulano murió como mártir o que fulano fue muerto como mártir. Existen aquéllos que combaten para tomar un botín, hay aquéllos que luchan para hacerse un nombre para si mismos, y hay aquéllos que combaten para ver si son verdaderos combatientes del jihad’.

«Luego esta el venerable estudioso Al-Qurtubi, famoso por su comentario sobre el Corán. Su padre fue muerto cuando el enemigo atacó el día tres del mes de Ramadhan, 627h. [1230 CE]. Al-Qurtubi consultó a uno de los muy conocidos jeques, que dijeron que su padre debería ser considerado como alguien que fue muerto en batalla. Pero incluso Al-Qurtubi no fue tan audaz como para describir a su padre como un mártir.

«Luego está la opinión importante del [difunto antiguo clérigo saudita] Jeque Muhammad ‘Uthaymin, que dijo sobre este tema: ‘Nosotros no decimos que alguien muerto en el jihad es un mártir, incluso cuando [el combate] haya sido entre musulmanes e infieles, ya que el Profeta dijo «Alá sabe mejor respecto a uno que es herido [y muere] por Su causa; sólo en el Día del Juicio Final [sabremos], cuando su herida sangre. El color será el color de la sangre, y el olor será la fragancia del musgo’. [Ibn ‘Uthaymin continuó:] La expresión ‘Alá sabe mejor respecto a uno que es herido [y muere] por Su causa’ se refiere a que nosotros no tenemos conocimiento de esto, sólo que tenemos la esperanza de que él será [aceptado] como mártir.’ Ibn ‘Uthaymin agregó: ‘Así la persona que es muerta no obtiene nada si nosotros lo llamamos mártir. Si Alá lo considera un mártir, entonces él es un mártir, así lo digamos nosotros o no. Y si no es un mártir, entonces llamándolo así no le beneficia para nada’.

«El significado de esto es claro. El tema [del martirio] solo le concierne solamente a Alá, y ningún humano puede decir nada al respecto. La aplicación de nombres y clasificaciones sin ninguna [verdadera autoridad religiosa] [apoyándolas] es lo que ha enredado al mundo árabe [en error], al punto dónde una ciudad como Beirut tiene ahora un mártir por cada calle, cada secta y cada partido, desobediente y caóticamente.

«Esto es [también] lo que hizo posible darle el título de ‘jeque’ a un líder terrorista, [y los títulos de] ‘el honorable’ y ‘el sabio’ a los magnates del extremismo.

«La situación Palestina es extremadamente importante y sensible. No hay espacio para avivar aun más la división y socavar la concentración en apoyo a Palestina y sus residentes… [a través de] batallas laterales y jugando con los sentimientos y emociones de la gente. Lo que se necesita es la unificación de todos los esfuerzos con el fin de converger la verdad sobre el derramamiento de sangre y la matanza que está siendo perpetrada en el terreno por la fuerza terrorista más feroz en el mundo hoy día – Israel». [4]

Redactor de Al-Hayat: Aquéllos que no dicen mártir son acusados de ser agentes de Occidente

El mismo día, Hasan bin Salim escribió un artículo muy similar en el otro diario saudita con sede en Londres, Al-Hayat en el cual declaró que mucha gente está indignada cuando escucha a los medios de comunicación referirse a las «víctimas de la agresión» o «los asesinados» en lugar de «los mártires». Pero él agrega: «Si queremos colocarle una verdadera vara de medir a este asunto, entonces debemos acercarnos de acuerdo al punto de vista del shari’a, y no de acuerdo con el punto de vista emocional popular.

«Hay varios hadith, textos y fatwas que prohíben llamar a cualquiera mártir, quienquiera que pueda ser, aparte de aquéllos a quienes Alá y Su profeta describieron como tal.

«Cuando el Profeta describió a los Compañeros, en un sermón, lo que le pasó a los comandantes de la famosa incursión Mu’atta, dijo: ‘Zayd tomó la estandarte, y cayó; luego Ja’far tomó la estandarte, y cayó; luego ‘Abdallah Ibn Rawaha tomó la estandarte, y cayó. Luego Khaled bin Al-Walid tomó la estandarte sin haber sido nombrado comandante, y le fue concedido una victoria’. [Mientras decía esto, los ojos del Profeta] vertieron lágrimas.

«El Profeta no describió a ninguno de sus comandantes como el haber sido martirizados, tal como tendemos a hacer hoy. [En cambio] dijo: Zayd cayó, y Ja’far cayó, y ‘Abdallah cayó. ¿No es el Profeta un buen modelo para nosotros?

«Los Compañeros siguieron al Profeta en esto. Ibn Al-Mubarak e Ibn Abi Shayba relataron que Mudrik bin ‘Awf Al-Ahmasi dijo: Yo estaba con ‘Umar cuando llegó un mensajero del (famoso Compañero) Al-Nu’man Ibn Muqarrin. ‘Umar le preguntó por la gente, y él dijo: fulano y mengano cayeron, e igual lo hicieron otros quienes no conozco. ‘Umar dijo: Pero Alá los conoce. Él [e.d. Al-Nu’man] dijo ‘fulano y mengano cayeron’, y no dijo ‘fulano y mengano fueron martirizados»‘.

Bin Salim presenta entonces algunas de las mismas pruebas de Al-Qurtubi y Ibn ‘Uthaymin como lo hace Shobakshi en su artículo. Él agrega que el famoso estudioso y experto en hadith Nasir Al-Din Al-Albani decidió que no se permitía describir a alguien que murió en el jihad afgano como mártir, a menos que uno calificara esta declaración con las palabras «mientras lo consideramos», como para no derogar la jurisdicción exclusiva de Alá en esta materia. Él luego continúa:

«Cumpliendo con el punto de vista del shari’a en este asunto no es en lo absoluto una forma de rebajar la constancia, la resistencia y el sacrificio de nuestros hermanos palestinos, tal como es imaginado por algunos de aquéllos que han hecho uso del término ‘martirio’ el criterio de un verdadero apoyo [a los palestinos]. [Según estas personas], cualquier escritor, diario o estación de [televisión] que describe a las víctimas como mártires [encarna] la nobleza, el orgullo y resistencia – y, recíprocamente, cualquiera que no lo haga es descrito como un desertor, servil y agente de Occidente!…» [5]


[1] P.e Al-Jazirah (Arabia Saudita), 10 de enero del 2009; Al-Ghad (Jordania), 8 de enero, 2009.

[2] www.islamonline.net, 15 de enero, 2009.

[3] Ennahar El-Djadid (Argelia), 29 de enero, 2009.

[4] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 12 de enero, 2009.

[5] Al-Hayat (Londres), re-publicado en www.alarabiya.net, 12 de enero, 2009.