Introducción
El 2 de septiembre del 2010, se reanudaron las negociaciones directas entre la Autoridad Palestina e Israel en Washington, DC. En contraste con la atmósfera sombría del bando palestino antes de las reuniones – cuando el Presidente de la Autoridad Palestina Mahmoud Abbas aceptó de mala gana, como si fuese bajo coacción, participar en las negociaciones – en las propias negociaciones la atmósfera era mucho más ligera. Muy pronto, sin embargo, los dirigentes palestinos, encabezados por Abbas, reiteraron su declaración de que no harán concesiones, e incluso amenazaron que si sus demandas no son cumplidas y si no se extiende el congelar los asentamientos, abandonarían las conversaciones. La mayoría de ellos expresó su pesimismo sobre las posibilidades de las negociaciones hacia el éxito.
A medida que las conversaciones se reanudaron, las fuerzas palestinas de oposición intentaron torpedear el proceso con atentados terroristas. Estos fueron apoyados por Irán, que está tratando de deslegitimar a la Autoridad Palestina. En respuesta, los representantes de la AP lanzaron un ataque despiadado contra Irán sin precedentes, que incluyó un llamado a derrocar al régimen de Mahmud Ahmadineyad.
Abbas: Entramos en las negociaciones para tomar ventaja de una oportunidad histórica
Varios días después de la cumbre de Washington, Abbas le dijo al diario de la AP Al-Ayyam en una entrevista: «No es una cuestión de optimismo o pesimismo cuando existe un llamamiento mundial encabezado por los Estados Unidos hacia las negociaciones. O bien aprovechan [la oportunidad] y contestan la llamada, o no. Puede que no haya mucha esperanza, pero si usted va, usted tiene una presencia allí y si usted está ausente, todo el mundo le dirá que se perdió una oportunidad histórica. Así que fuimos… no pierdo nada en ir, pero pierdo si durante las negociaciones abandono algún gran tema [palestino] aquí y allá…
«Con nuestra llegada [a Washington], reiteramos las posturas que hemos declarado desde 1988 – las posturas y demandas a las que no daremos marcha atrás… [Incluso] si no conducen a nada en esta ronda, podrían conducir en otras rondas… Lo que hemos visto [hasta ahora] no es decepcionante, pero tampoco es [suficiente] para que yo pueda decir que me siento optimista de que un acuerdo está cerca. [Sólo] puedo decir que voy a seguir trabajando seriamente con el objetivo de alcanzar una solución». [1]
El miembro del Comité Central Palestino Muhammad Dahlan expresó pesimismo sobre las posibilidades de lograr algún progreso en luz a las demandas del PM israelí Benjamin Netanyahu de reconocer a Israel como un estado judío, centrarse en cuestiones de seguridad y restringir el derecho de los refugiados a retornar al desmilitarizado estado palestino». Esto no es paz, es rendición», dijo. «No existe ningún palestino vivo que esté de acuerdo con los términos de Netanyahu. Conocemos mejor a Netanyahu de lo que se conoce a sí mismo. Es un estafador que no quiere hacer la paz. Destruyó el proceso de paz en el pasado y [ahora] arruinará lo que queda de ella y traerá la destrucción sobre toda la región…» [2]
La postura palestina: Cualquier demanda de dar marcha atrás por los refugiados, las fronteras y la congelación de los asentamientos hará que los palestinos se retiren de las negociaciones
Respondiendo a las críticas de Hamas, que lo acusaron de renunciar a los principios fundamentales palestinos, el Presidente de la AP Mahmoud Abbas, dijo: «No renunciaremos a ningún principio [fundamental] desde la convención del Consejo Nacional Palestino en Argelia en 1988, en el que [declaramos] un estado palestino y reconocimos las Resoluciones 424 y 338 de las [Naciones Unidas], ¿que concesiones hemos hecho sobre los principios [fundamentales]? [Insistimos en] las fronteras de 1967, Jerusalén como nuestra capital y los derechos de los refugiados de acuerdo con las resoluciones de la ONU, especialmente la [Resolución] 194. Nuestros derechos al agua son también reconocidos por el derecho internacional. Ni una sola palabra de nuestros documentos ha sido cambiada, desde entonces hasta el día de hoy. Esto no ha sucedido y no va a suceder». [3]
El jefe negociador palestino, Saeb Erekat, también afirmó que las acusaciones de la oposición respecto a las concesiones hechas por la OLP eran infundadas: «Abu Amar [Yasser Arafat] podía haber firmado un acuerdo desde el primer día y entonces no hubiese sido asesinado… Abu Mazen [Mahmud Abbas], también podía haber aceptado lo que se le ofreció después de la cumbre de Annapolis, [es decir] el 100% del territorio. Pero nosotros hemos presentado y seguiremos presentando, una postura firme, de modo que Jerusalén del este será la capital del estado palestino, el problema de los refugiados será resuelto de acuerdo con la resolución 194 de las [Naciones Unidas] y el estado palestino será [establecido] dentro de las fronteras de 1967. Tenemos que [también] recibir 46 kilómetros de tierra árida, a 37 kilómetros de la frontera en el Mar Muerto y un salvoconducto entre Cisjordania y Gaza». [4]
Sobre la cuestión de los refugiados, Mahmoud Abbas, dijo: «Si demandan que retroceda en [los temas del] derecho [a retorno] de los refugiados o de las [fronteras] de 1967, me iré sin hacer ni una sola concesión». [5] En otra entrevista, Abbas repitió: «Cualquier presión sobre mí para dar marcha atrás en el tema de las fronteras, los refugiados u otros asuntos críticos hará que recoja mi equipaje y me marche» [6]
Abbas agregó: «Si el gobierno israelí extiende la decisión de congelar la construcción en los asentamientos, continuaremos las negociaciones, pero si no es así, nos marcharemos de las negociaciones Esto ha sido claramente declarado al Presidente Obama y a la Secretaria de Estado Hillary Clinton. También se lo dije a Netanyahu, en mi conversación con él… Estamos a la espera y no creo que tengamos nada que perder. Nuestro enfoque es que sigamos [las negociaciones], nos [aferremos a nuestras demandas] y mantenernos firmes». [7]
Saeb Erekat, dijo sobre el futuro de los asentamientos: «Cuando Israel decidió hacer la paz con Egipto, este desmanteló los asentamientos en el Sinaí y se retiró y cuando decidió en una retirada unilateral de Gaza, desmanteló los asentamientos allí. Espero que entienda que [por el bien de] la paz en la Ribera Occidental este tendrá que hacer lo mismo». [8]
Abbas: No reconoceremos a Israel como un estado judío
En relación al discurso de Netanyahu en el Departamento de Estado estadounidense, en donde el primer ministro israelí habló de reconocer a Israel como el estado de la nación judía, Abbas dijo: «Este asunto me ha obligado a apartarme del texto de mi discurso y responder, porque este tema está obsoleto. Finalizó con el reconocimiento mutuo entre el ya fallecido Yasser Arafat y Yitzhak Rabin – lo que llamamos reconocimiento mutuo. Yasser Arafat dijo: ‘Reconocemos el derecho de Israel a existir en seguridad y estabilidad’ y Rabin respondió que reconocía a la OLP como el único representante legítimo del pueblo palestino y que sobre esta base podía negociar con este…
«No estamos hablando de un estado judío, sino sobre el estado de Israel y naturalmente sabemos cuál es el objetivo de elevar estas cuestiones, por lo que nos negamos [a discutirlo], al igual que lo hemos hecho más de una vez en el pasado. [Esto es lo que yo hice] durante mi reunión con la extremista comunidad judía en los Estados Unidos, que apoya claramente las posturas de Israel y [donde] tales propuestas sobre el estado judío fueron planteadas. Les respondimos [diciendo] que no es nuestra preocupación, no estamos discutiendo esto y no deberían esperar que respondamos a esta cuestión. Ustedes son libres de llamarse a sí mismos como quieran, pero no harán que nosotros acordemos esto. El resultado fue que por lo menos lo aceptaron y no plantearon el tema de nuevo. Así que cuando Netanyahu planteó la cuestión, yo de inmediato respondí que el reconocimiento mutuo fue firmado el 9 de septiembre de 1993». [9]
En otra entrevista, Abbas explicó: «Si Netanyahu quiere hablar de un estado judío ese es su problema. Nosotros absolutamente no lo reconoceremos, [porque] significa cerrar las puertas al regreso de los refugiados palestinos… Entre las metas más importantes que Netanyahu quiere llevar a cabo a través del reconocimiento de Israel como el estado-nación judío es hacer ilegítimos a los árabes de 1948, [es decir los ciudadanos árabes de Israel] en el estado de Israel. Rechazamos esto y es imposible que lleguemos a un acuerdo sobre esto. Si alguien nos pide que nos comprometamos a reconocer al estado de Israel como estado judío, no lo haremos. Sólo le daremos al estado de Israel el mismo reconocimiento que en 1993 y no tenemos nada más que agregar». [10]
Incertidumbre palestina sobre cuestiones de procedimiento
En cuanto al formato de las negociaciones, el jefe de las negociaciones de la AP Saeb Erekat declaró: «La parte palestina ha rechazado la propuesta del Primer Ministro israelí Benjamín Netanyahu de crear 12 comités palestino-israelíes, porque Netanyahu [meramente] quiere arrastrar sus pies y perder tiempo en las negociaciones… La etapa actual demanda decisiones y éstas se hacen a nivel de líderes. Esto no es una etapa de negociación o negociadores, sino la toma de decisiones sobre el establecimiento de principios para todos los temas del acuerdo permanente. [Sólo] cuando los líderes finalicen el proceso de toma de decisiones los equipos negociadores comenzarán a limar los detalles». [11]
Todavía no existe ningún acuerdo sobre el orden en que las cuestiones deben abordarse. Abbas aclaró: «En las reuniones bilaterales, me centré en el hecho que… tenemos que comenzar con las fronteras y luego [afrontar] el tema de la seguridad. Nuestra preocupación principal son las fronteras, mientras que la de ellos es la seguridad. En cuanto a las fronteras, debemos estar de acuerdo y demarcar las fronteras de 1967, ya que acordar sobre estas y demarcarlas significa que también resolveremos las cuestiones de Jerusalén, el agua y los asentamientos. Otros temas quedaran por resolver, entre ellos los refugiados, que discutiremos en la segunda etapa. Hemos hablado en detalle el hecho de que estas dos cuestiones [es decir, las fronteras y la seguridad] son la base para las negociaciones durante este mes». [12]
Demandas palestinas de comenzar las negociaciones donde quedaron con Olmert
‘Azzam Al-Ahmad, jefe del comité central de Fatah, declaró que «la OLP se ha adherido a lo que se logró durante la época de la anterior secretaria de estado estadounidense Condoleezza Rice, con el ex primer ministro israelí, Ehud Olmert – es decir, un estado palestino dentro de las fronteras del 4 de junio de 1967, incluyendo la Ribera Occidental, Gaza, el Mar Muerto, Jerusalén y el Río Jordán». [13]
El propio Abbas insinuó en las negociaciones con Olmert, en donde la cuestión del intercambio territorial salio a relucir: “Las fronteras de 1967 son la base que debe ser aceptada por todos los bandos, con la posibilidad de cambios recíprocos». [14]
En la entrevista de junio del 2010 con Al-Ayyam, Abbas dijo que él y Olmert, habían llegado muy cerca de resolver los dos problemas fundamentales de las negociaciones – las fronteras y las medidas de seguridad: [15] «Con respecto a las fronteras, se convino en que las fronteras a ser discutidas fueron [las de] los territorios ocupados. Este fue un acuerdo tripartito entre nosotros, los israelíes y la entonces secretaria de estado Condoleezza Rice, Estuvimos de acuerdo – y todo está por escrito y documentado en los protocolos – de que los territorios ocupados son la Franja de Gaza y la Ribera Occidental, incluida Jerusalén oriental, el Mar Muerto, el Río Jordán y la Cuenca Santa [es decir, la antigua ciudad de Jerusalén y sus alrededores]. A partir de esta definición precisa de los territorios ocupados, Olmert y yo comenzamos a discutir, e intercambiamos porcentajes correctores y mapas y tal vez estuvimos muy cerca, de modo que cada bando sabía exactamente lo que el otro estaba obteniendo». [16]
Intentos de Hamas por torpedear las negociaciones
A medida que se reanudaban las negociaciones, dos ataques terroristas se llevaron a cabo en la Ribera Occidental, en el que cuatro israelíes murieron y varios otros resultaron heridos. Las Brigadas ‘Izz Al-Din Al-Qassam se apresuraron en responsabilizarse por los ataques, mientras que Hamas dijo que continuará este tipo de operaciones.
Los ataques se celebraron en Gaza, con gritos de «Alá Akbar» resonando en las mezquitas y los habitantes de Gaza en las calles gritando sus alabanzas a las Brigadas Al-Qassam y pidiéndoles a las autoridades que perpetren más ataques, e incluso repartían caramelos. [17]
Algunos vincularon los ataques a las negociaciones. La agencia de noticias palestina paltimes.net, cercana a Hamas, los elogió: «Allí, en Washington, Abbas gratifica a la ocupación mediante la mejora de su imagen a través de negociaciones inútiles, mientras que en Hebrón, las Brigadas Al-Qassam, a pesar de las quejas de Abbas y los ataques sobre la resistencia, acordaron nada más sino la venganza de la sangre de los shahids. Hoy día, cabezas y partes de cuerpos se encuentran dispersos en todas direcciones. Hoy día, las Brigadas Al-Qassam negocian con sus enemigos por medio de fusiles y sangre…
«El mensaje de las Brigadas Al-Qassam al enemigo es: No importa cuanto lo intenten, cuantos obstáculos, barreras o muros altos erijan, cuantos soldados recluten, o cuantas alianzas formen con los aparatos ejecutivos de la [AP] – no pueden detener la resistencia o acabar con Al-Qassam… los aparatos de Abbas lanzaron una guerra organizada a la religión y a los combatientes del Jihad, por orden directa de sus amos sionistas y estadounidenses. Ellos persiguieron y torturaron a los combatientes del Jihad, arrestaron a sus mujeres, cerraron más de 1.000 centros de memorización del Corán y prohibieron a los clérigos ascender a los púlpitos de las mezquitas, en el marco de la guerra a la religión de Alá y con el fin de detener a la resistencia. Sin embargo, Alá el Supremo, el Exaltado hará que todos sus esfuerzos se vuelvan nada…
«La operación Al-Qassam llega como parte de una respuesta a los crímenes de la ocupación sionista contra nuestro pueblo en toda Palestina y poner de relieve los avances en el camino de la resistencia y el Jihad, hasta que toda nuestra tierra sea liberada de la contaminación de los sionistas opresores». [18]
Hablándole a miles de palestinos que participaban en una marcha, el miembro del PLC de Hamas Mushir Al-Masri, dio la bienvenida a los ataques, diciendo que «las negociaciones llevada a cabo por Hamas y Al-Qassam tienen un sabor especial. – El sabor de la sangre. Esta operación fue un aplastante respuesta a la posibilidad de negociaciones directas y la opción Fatah-sionista de desarraigar [la resistencia] de la Ribera Occidental». [19]
Al clamar responsabilidad por el ataque cerca de Hebrón, las Brigadas Al-Qassam no relacionaron el aumento en su actividad con la reanudación de las negociaciones. Ellos escribieron: «Este acto de heroísmo bendito, que fue llevado a cabo por los combatientes del Jihad, no es [sino otro] eslabón de la cadena a las anteriores y (Alá que lega) operaciones a futuro, en respuesta a la constante y creciente agresión contra los hijos de nuestro pueblo combatiente del Jihad y en respuesta a los ataques recurrentes de los opresores. Esta operación fue parte de la realización del plan para el Jihad y la resistencia contra el enemigo sionista, hasta la liberación de la tierra y la purificación de los lugares sagrados». [20]
En responsabilizarse por el segundo ataque, cerca de Ramallah, las Brigadas Al-Qassam escribieron: «Desde Hebrón a Ramallah a cualquier [lugar] en nuestra tierra saqueada, las [operaciones] de la ‘Corriente de Fuego’ Qassam avanzan, para quebrar las mentiras de los sionistas y quemar su arrogancia y orgullo y asar en sus llamas a los soldados de la ocupación y a los saqueadores que hacen estragos en la tierra y violan la ley en toda la Ribera Occidental y la Jerusalén ocupada…» [21]
«No existe escape de la operación Corriente de fuego» [22]
Algunos trataron de restar importancia a la relación entre las negociaciones y los atentados terroristas. El miembro del buró político de Hamas Mahmoud Al-Zahhar declaró: «Siempre ha sido nuestra política el permitir que las negociaciones se desarrollen y nunca hemos dedicado nuestras operaciones para detenerlos. Algunos del pueblo palestino (Fatah y sus seguidores) quieren negociaciones, con el propósito de realizar el programa político de [Fatah], [mientras] creemos que este programa político no producirá lo que se requiere. ¿Por qué nos [molestamos con] sabotear un [proceso] que está condenado en primera lugar? En cuanto al programa de la resistencia, la Ribera Occidental está bajo una tremenda presión y las operaciones están conectadas en medida a la presión a la que el pueblo palestino en la Ribera Occidental está sujeto…
«El punto de vista del Presidente palestino Mahmoud Abbas de las negociaciones es similar a la nuestra, y el resultado [de la discusión] sobre los temas de la agenda [ya] se conocen. En cuanto a Jerusalén, los israelíes están unidos en este asunto y los representantes palestinos en las negociaciones no conducirán a nada. [En cuanto a] los refugiados, quien puede de alguna manera [posible] convencer a los refugiados en Jordania, Siria o el Líbano a que [acepten] lo que se les ofrece? En cuanto al agua, es inconcebible que Israel renuncie a los pozos internos de agua en la Ribera Occidental. Los Estados Unidos enviaron una invitación [a las negociaciones], por lo que Abbas se vio obligado a ir. Abu Mazen actuará como Abu Amar (Yasser Arafat en Camp David) y no dará marcha atrás en los principios – y eso será el fin de la misma». [23]
La respuesta de la Autoridad Palestina a los intentos de torpedear las negociaciones
Los ataques le causaron a la Autoridad Palestina un bochorno considerable. En su discurso en Washington, Abbas se dirigió a Netanyahu, diciendo: «Hemos condenado enérgicamente [el ataque en Hebrón] que tuvo lugar ayer y condenamos [el ataque en Ramallah] que tuvo lugar hoy. No queremos que ni una gota de sangre sea derramada – ni israelí ni palestina. Queremos la paz entre [los dos pueblos] y una vida normal. Queremos una vida duradera de asociación y vecindad. Firmemos un acuerdo de paz permanente y llevemos la era de la lucha a su fin, de una vez por todas». [24]
En una entrevista para el diario de la AP Al-Ayyam, Abbas fustigó a Hamas:»Estas operaciones no son resistencia ¿Por qué no está ahí la resistencia todos los días, sino sólo el día en que comienzan las negociaciones ¿Por qué [Hamas] permanece [inactiva] hasta ahora? ¿Por qué se ha convertido en legítima la resistencia sólo hoy? ¿Es legítima la resistencia en la Ribera Occidental, pero no en Gaza? me han dicho que los cohetes [lanzados contra Israel] desde Gaza son inútiles, [e incluso Hamas] ha dicho que esos cohetes no [sirven] a los [intereses] nacionales. Incluso, existe un conflicto entre Hamas y el Jihad Islámico por los cohetes y armas y existe una decisión [de Hamas] de recolectar las armas de todas las organizaciones palestinas en Gaza y dispararle a cualquiera que se acerque a la frontera con el fin de lanzar cohetes. Estamos en contra de lanzar cohetes, pero ¿por qué [Hamas] mantiene la seguridad en Gaza, mientras que se oponen a lo mismo en la Ribera Occidental?» [25]
‘Adnan Al-Damiri, portavoz de los aparatos de seguridad de la Autoridad Palestina, afirmó que «al declarar la responsabilidad de la operación en Hebrón, Hamás está tratando de influir en los negociadores palestinos y debilitarlos en relación a los negociadores israelíes». [26]
Algunos creían que había otro motivo detrás de los ataques. El portavoz de Fatah Ahmad ‘Assaf afirmó que «Hamas, a través de esta operación, se esfuerza por extender el caos y alterar la estabilidad de la Ribera Occidental y completar así el golpe de estado que se inició en la Franja de Gaza». [27]
Muwaffaq Matar, columnista del diario de la Autoridad Palestina Al-Hayat Al-Jadida, escribió un articulo titulado «Toda, Hamas» (Toda significa «gracias» en hebreo): «Hamas decidió apoyar los [intereses] de Netanyahu en el momento crucial, para que este sea más firme en sus demandas de seguridad y en la demanda para discutir la seguridad en primer lugar. Este presentará esta [demanda] al mundo armados con imágenes del ataque [de Hamas] y la sangre de las víctimas, antes de que incluso haya tenido oportunidad de enfriarse…
«Netanyahu está sirviendo a Hamás dejándoles controlar la Franja de Gaza, mientras que Hamas está ayudando a Netanyahu a evadir la presión de la comunidad internacional, tal como lo hizo en los términos de los anteriores primeros ministros de Israel, llevando a cabo ataques contra la población civil cada vez que Israel cumplía con sus obligaciones respecto al proceso político». [28]
Omar Al-Ghoul, asesor del Primer Ministro palestino Salam Fayyad, vio los ataques como «un mensaje a aquellos que participan en las negociaciones directas [a efectos de] que Hamas existe y que será imposible llevar a cabo las negociaciones sin esta, ya que es el elemento [palestino] fuerte y capaz de [garantizar] la seguridad de Israel». Este hizo un llamamiento a Hamás «a que detenga las operaciones militares». [29]
Las negociaciones en el contexto global – la AP responde a su deslegitimación por parte de Irán
Las negociaciones entre Israel y la Autoridad Palestina han disparado un esfuerzo mayor por parte de Irán de aumentar su influencia en el mundo y especialmente en el mundo árabe. Los iraníes se apresuraron en anunciar su oposición a las negociaciones y apoyar a Hamas, desafiando la legitimidad de la Autoridad Palestina del Presidente Abbas como representante de los palestinos en las conversaciones directas. Esta postura también constituye un desafío a los esfuerzos de los Estados Unidos, que está actuando como el único patrocinador de estas conversaciones, con la colaboración de los estados árabes moderados de Egipto y Jordania, pero sin la participación de la Unión Europea.
En un discurso pronunciado en ocasión del Eid Al-Fitr, el Líder Supremo iraní Ali Jamenei expresó sus dudas sobre los esfuerzos de reconciliación entre Israel y Palestina y la legitimidad de los equipos de negociación de ambas partes. Dijo que estos esfuerzos no legitiman al «falso régimen sionista» y agregó: «Los enemigos de la nación palestina y los partidarios de los agresivos sionistas convocaron a una conferencia en Washington con el fin de encubrir sus crímenes y lo llamaron una conferencia de paz. Pero ¿cual paz [es esta] y con quien se [está haciendo]?» [30]
En una entrevista transmitida en el canal de televisión iraní en lengua árabe Al-Alam TV, el presidente iraní, Mahmoud Ahmadinejad, dijo que las conversaciones en Washington no alcanzaran sus objetivos, aun si avanzaran hasta la firma de un acuerdo, porque Hamas es el verdadero representante del pueblo palestino, entre otras razones. Él dijo: «Si se refieren [a hacer las paces con] el pueblo palestino, entonces el negociador en nombre del pueblo palestino debe ser representativo de [este pueblo] Teniendo en cuenta que el gobierno de Hamas recibió [la mayoría] de los votos en las elecciones del [2006], no lo convierte en el representante oficial del pueblo palestino? Si las conversaciones se llevarán a cabo, estas deben ser conducidas con el [verdadero] representante de los palestinos». [31]
Funcionarios de la AP y columnistas de los diarios de la AP respondieron a estas declaraciones de Irán con una ferocidad sin precedentes. Omar Al-Ghoul afirmó que las declaraciones de Ahmadinejad habían sido hechas de «agendas sectarias y consideraciones a expensas de los intereses nacionales palestinos. [Ahmadinejad quiere] ajustar cuentas con elementos regionales e internacionales, sin tener en cuenta el destino del pueblo palestino, profundizando el cisma [entre palestinos] y apoyar el golpe de Hamas a expensas del suelo [palestino], la unidad nacional y los objetivos, [su] régimen democrático y pluralista y [su] causa palestina». Este agregó que había llegado el momento de poner fin al «régimen de muerte y destrucción de Irán». [32]
Fatah ve a Irán como una amenaza para la seguridad nacional de los países árabes. El portavoz de Fatah Osama Al-Qawasmi, dijo que «la alianza entre Hamas e Irán ha sido perjudicial para la causa palestina y para el interés supremo del pueblo palestino y ha contribuido directamente al actual cisma [entre los palestinos], debido al deseo de Irán de aprovecharse de la [causa] palestina como ficha de cambio en el ámbito internacional, sin ninguna preocupación por los peligros que amenazan el futuro del pueblo palestino y sus intereses. Irán, que ha ocupado partes de la patria árabe… se está esforzando en dividir [esta] patria, con el fin de provocar guerras civiles y conflictos sectarios y étnicos en numerosas regiones árabes y por lo tanto no puede beneficiar al pueblo palestino. Irán tiene sus propias agendas internacionales y regionales y con el fin de lograrlo utiliza algunos [elementos] débiles que le han dado su lealtad ciega a cambio de dinero…» [33]
Adel Abd Al-Rahman, columnista del diario de la AP Al-Hayat Al-Jadida, escribió:. «La importancia del ataque cobarde e incitación del presidente del régimen sangriento mulá contra el liderazgo palestino legítimo es clara. Uno no necesita un microscopio para distinguir [su propósito]. En su discurso, [Ahmadinejad] vocifero duras críticas al presidente del pueblo palestino, llamándolo ‘un rehén’ de Israel. Este hombre, que tomó el control de Irán con los aparatos de opresión y terrorismo, no se detuvo ahí, sino que sobrepasó todos los límites de las buenas maneras y la diplomacia cuando audaz y agresivamente interfirió en los asuntos internos palestinos. [34]
Los estados árabes y organizaciones que se oponen a las negociaciones
Los estados árabes se pueden dividir en los que se oponen a la reanudación de las negociaciones y aquellos que las apoyan mientras llaman a defender los derechos de los palestinos. El diario egipcio Al-Masri Al-Yawm escribió que el eje sirio-Qatar, respaldado por Argelia, se opone a las negociaciones sobre la base de que la luz verde para llevarlas a cabo le fue dada a la Autoridad Palestina por el Comité de Seguimiento de la Iniciativa de Paz Árabe, en lugar del Consejo de la Liga Árabe de Ministros de Relaciones Exteriores, según lo requerido. Según el diario, es por eso que Egipto trabajó para conseguir apoyo a la Autoridad Palestina de los países árabes más grandes, en adelanto a la convención del consejo en el Cairo, que tuvo lugar a mediados de septiembre. [35]
Las siguientes son las posturas de los estados árabes en relación a las negociaciones:
Siria: La Autoridad Palestina carece de autoridad para llevar a cabo las negociaciones
Siria, al igual que Irán, ha cuestionado la legitimidad de las negociaciones. Su posición en las conversaciones entre israelíes y palestinos ha sido negativa desde el principio y trató de alejar a los árabes a que respalden primero las negociaciones indirectas y las negociaciones directas, con el argumento de que eran inútiles a la luz de las políticas del gobierno israelí y la incapacidad de la actual administración estadounidense de ejercer presión sobre Israel. Después de que la Autoridad Palestina logró sin embargo la obtención de este apoyo, en forma de luz verde por el Comité de Seguimiento para entrar en las conversaciones, Siria afirmó que no había habido consenso árabe sobre el asunto. El diario del gobierno Teshreen declaró: «Las negociaciones directas serán mucho más peligrosas [que las negociaciones indirectas] e incluso trágicas y dejará una cicatriz en el cuerpo árabe, que será difícil de curar… La Autoridad Palestina está entrando en estas negociaciones [en un] momento en que está más débil que nunca y sin un apoyo práctico árabe sobre la cual pueda confiar, si es necesario. La autorización concedida a la AP por el Comité de Seguimiento a negociar directamente con Israel, no constituye el apoyo árabe, ya que es una autorización deficiente y las condiciones [para su concesión no se cumplieron]. [36]
Siria también afirmó que las negociaciones son ilegítimas, porque la Autoridad Palestina no representa a todo el pueblo palestino y porque la mayoría de las facciones palestinas se oponen a las conversaciones. Fahd Diyab, un columnista del diario sirio Teshreen, escribió: «Ningún gobierno o autoridad en Palestina puede renunciar ni un solo grano de tierra, ya que se encontrará en conflicto con su pueblo, incluso si tiene una carta de credenciales por el gobierno del enemigo y de su aliado, Washington. La Autoridad Palestina, que le ha dado la espalda al pueblo palestino y a las facciones de la resistencia que la podría haber protegido de las presiones ejercidas sobre esta, debe entender que la etapa de negociaciones directas ha terminado, que [las negociaciones] no darán lugar… a un acuerdo político duradero… y que la opción de la resistencia y firmeza trunca todas las otras opciones, ya que es el único camino y el camino correcto hacia la paz”. [37]
En una reunión con el rey Abdalá de Jordania en Damasco el 6 de septiembre, el presidente Assad llamó a incluir a todos los representantes del pueblo palestino en las negociaciones sobre la causa palestina. [38] El editor del diario del gobierno sirio Al-Thawra, As’ad ‘Aboud, aclaró que esta llamada no fue una expresión de consentimiento a las negociaciones con Israel, sino más bien una demanda para detenerlas: «La negativa a celebrar negociaciones [mientras se encuentra en un estado de división] es un acto de resistencia, que es llevado a cabo cuando [varios] grupos adoptan una postura unificada y negocian como grupo… Los palestinos pueden llevar a cabo la resistencia política… al insistir en llevar a cabo negociaciones [sólo] sobre la base de una postura unificada que representa a todas las fuerzas nacionales». [39]
Qatar: Israel nunca fue serio sobre el deseo de paz
A pesar de los informes, Qatar se opone a las negociaciones, públicamente no tenía más remedio que apoyarlas, ya que este encabeza al Comité de Seguimiento a la Iniciativa de Paz Árabe, que ha autorizado a la Autoridad Palestina a celebrarlas. Sin embargo, la prensa de Qatar expresó su creciente pesimismo sobre las posibilidades de que las negociaciones tengan éxito. Esta hizo un llamamiento a los Estados Unidos y a la comunidad internacional a presionar a Israel, afirmando que no hay un interlocutor israelí para la paz – pero se abstuvo de llamar a detener las negociaciones.
En respuesta a las declaraciones israelíes de que la construcción de los asentamientos continuara, el diario Al-Raya escribió: «Israel nunca fue seria, ni siquiera por un solo día, sobre el deseo de querer la paz, El estado de ocupación está desafiando el derecho internacional y las resoluciones del Cuarteto y está socavando el esfuerzo colosal que el gobierno de Obama ha invertido en el relanzamiento de las negociaciones de paz… Es extraño que Netanyahu haya exigido que los palestinos no establezcan condiciones previas para [comenzar] las negociaciones [es decir, el cese a la construcción de los asentamientos], mientras que él mismo ha establecido una condición previa [exigiendo que] los palestinos reconozcan a Israel como un estado judío. Esto demuestra que no hay un interlocutor serio israelí para alcanzar una paz verdadera…
«Netanyahu representa a la extrema derecha israelí y los jefes de una banda de chauvinistas sedientos de sangre dentro de su propio gobierno. Él no tiene ningún control sobre los asuntos, [porque] tiene que hacer frente a una crisis interna que le impide siquiera pensar una paz en forma justa y global con los palestinos. Él está más preocupado por su coalición que por el interés de Israel, [el cual es] vivir en paz y seguridad junto a los palestinos. Es por eso que todo el mundo está convencido de que las negociaciones recientemente re-lanzadas por los norteamericanos están condenados al fracaso y al colapso». [40]
Hezbolá: Las conversaciones son inútiles
Hezbolá tuvo la misma línea que Hamas y los opositores palestinos. En un discurso con motivo al Día de Al-Quds, el Secretario General del Hezbolá Hassan Nassrallah, dijo: «Las negociaciones fueron infructuosas… Es claro que Estados Unidos las están explotando y que [ambos] Estados Unidos e Israel las necesitan Desafortunadamente, también está claro que algunos [medios] oficiales árabes las necesitan… [Pero] la mayor parte de las facciones palestinas se oponen a ellas… y la mayoría en el pueblo [palestino] también ha declarado su oposición a estas. Por lo tanto, estas conversaciones son inútiles». [41]
Los países árabes moderados
Egipto: El Jihad espiritual por el éxito de las negociaciones entre israelíes y palestinos
Un editorial en el diario gubernamental egipcio Al-Akhbar frente a la batalla diplomática por el derecho de los palestinos a la autodeterminación y a un estado independiente para la batalla conocida en la tradición islámica como «el gran Jihad» – es decir, el Jihad espiritual, en lugar del «Jihad menor», o la guerra contra los infieles. [42]
«En la capital de Estados Unidos, Washington, ayer [2 de septiembre] comenzaron las negociaciones palestino-israelíes, como parte de una difícil batalla diplomática entre las partes, con el objetivo de llegar a un acuerdo de paz – una batalla muy parecida al Jihad mayor para actualizar el derecho de los palestinos a un estado independiente y con libre determinación, después de 60 años de lucha armada y diplomática.
«Las negociaciones que comenzaron ayer fueron precedidas por agitados esfuerzos diplomáticos en Washington para asegurar su éxito – ya que esta es la única manera de lograr la seguridad y la estabilidad en el Medio Oriente y en todo el mundo, así como la única manera de hacer frente al terrorismo y eliminar todas las excusas para la violencia y el extremismo.
«El proceso de paz no será fácil, pero no es imposible. Egipto ha participado en este proceso desde el principio y todavía continúa con su dedicación y su apoyo al pueblo palestino y su justa causa. En este sentido, grandes y continuos esfuerzos se han realizado durante las horas de la presidencia de Mubarak en Washington…
«Todo esto pone de relieve el apoyo de Egipto al pueblo palestino, para la preservación de sus derechos, y para ayudar a crear y preparar una atmósfera necesaria para el éxito de las negociaciones recién lanzadas. El presidente Mubarak transmitió un mensaje claro a todos los bandos en estas reuniones, en un discurso en la cumbre que abrió las negociaciones. Fue un mensaje claro y firme y una llamada desde el corazón abierto y de la razón, para una paz verdadera. Mubarak reiteró su llamado a los israelíes a no dejar que la oportunidad para la paz se escape, reiteró su llamado a los Estados Unidos a que renueve su compromiso con el acuerdo de paz y darle un apoyo importante a las negociaciones, este transmitió un mensaje a Abu Mazen de que Egipto sigue apoyando al pueblo palestino, al mismo tiempo, le transmitió un mensaje de compromiso de que Egipto no escatimará esfuerzos para iniciar, completar y [garantizar] el éxito del proceso de paz». [43]
Egipto defiende el intercambio territorial, comprende las necesidades de seguridad
El Ministro del Exterior egipcio Ahmad Abu Al-Gheit, indicó la postura de Egipto de la siguiente manera: Israel debe detener la actividad de los asentamientos y las dos partes deben llegar a un acuerdo de esquemas sobre el establecimiento de un estado palestino en las fronteras de 1967, cuyo tamaño será igual al tamaño de los territorios ocupados (a través del intercambio territorial) y cuya capital será Jerusalén oriental. También habrá «acuerdos sobre las medidas de seguridad definida». En cuanto a la cuestión del reconocimiento de Israel como estado judío, dijo: «Si la comunidad internacional quiere llamar a Israel un «estado judío», el Consejo de Seguridad de las [Naciones Unidas] debería adoptar una resolución sobre este sentido… Israel quiere llamarse a sí mismo ‘un estado judío’, y muchos árabes han [de hecho] utilizado este término, pero la preocupación es sobre los 1,5 millones de palestinos que tienen ciudadanía israelí. ¿Qué será de ellos? ¿Recibirán todos sus derechos ciudadanos? [Además], cabe señalar que la Iniciativa Árabe de Paz habla de una solución justa y adecuada a la cuestión de los refugiados y el derecho internacional les otorga el derecho a retorno, si así lo desean».
Al-Gheit agregó que Irán estaba tratando de sabotear las negociaciones, y dijo: «El problema palestino, que ha existido durante muchas décadas, no tiene nada que ver con Irán… [Irán] cree que un acuerdo palestino [con Israel] significa el aislamiento de Irán… ¿Por qué no le damos una oportunidad a [la posibilidad de] obtener de vuelta nuestros derechos sin derramamiento de sangre y guerras? Si no lo logramos, consideraremos otras opciones». [44]
En Arabia Saudita – Voces en conflicto
La prensa saudita expresó opiniones encontradas con respecto a los recientes ataques de Hamas contra israelíes. Un editorial del diario Al-Watan declaró que sólo socavan a Abbas y sirven a los intereses de Israel: «Hamas y [otras] facciones palestinas han socavado la postura de Abbas como el representante palestino en las negociaciones [llevando a cabo] operaciones en que murieron israelíes. Los israelíes intentarán utilizar esto como pretexto para hacer fracasar las conversaciones, en todo lo que puedan. La escalada en la región es el resultado de operaciones como éstas, que fueron cronometradas deliberadamente [coincidiendo con las conversaciones] y que reflejan la profundidad de la división entre los palestinos sobre la cuestión de paz. [La escalada] también incita a [países] de la región a tratar de avivar las llamas [aun más] – ya sean los israelíes, que desean evitar hacer la paz, o los iraníes, que se oponen a las negociaciones y al deseo de explotar la escalada regional para su propio beneficio.
Hamás y las otras facciones palestinas deben darse cuenta de la profundidad de la crisis actual en la región y [darse cuenta] que las negociaciones directas son el último paso. Si no, los árabes apelaran al Consejo de Seguridad, tal como ya lo han declarado». [45]
Otro editorial, en el diario Al-Madina, dijo que el ataque fue legítimo en virtud del derecho internacional, ya que este se llevó a cabo en territorio ocupado y dirigido al ocupante: «Aquellos que perpetraron el atentado de Hebrón son miembros de un pueblo ocupado que está sufriendo todo tipo de opresión y discriminación racista. El ataque de Hebrón, tal como se refleja en su nombre, se llevó a cabo en territorio ocupado y dirigido al ocupante y por lo tanto es legítimo bajo el derecho internacional y los Convenios de Ginebra. Además, este ataque, es visto por algunos como un amenaza para las negociaciones directas…, demuestra que las actividades de los asentamientos [por Israel] en los territorios palestinos ocupados – la destrucción de la tierra y la expulsión de sus legítimos propietarios – son la causa directa de todo tipo de violencia y que la eliminación de la violencia sólo se convertirá en posible una vez que su causa principal sea eliminada, es decir, la ocupación israelí». [46]
* C. Jacob y L. Barkan son compañeros de investigación en MEMRI.
[1] Al-Ayyam (AP), 7 de septiembre, 2010.
[2] Al-Masri Al-Yawm (Egipto), 5 de septiembre, 2010.
[3] Al-Ayyam (AP), 6 de septiembre, 2010.
[4] www.maannews.net, 4 de septiembre, 2010.
[5] Al-Ayyam (AP), 6 de septiembre, 2010.
[6] Al-Rai (Kuwait), 7 de septiembre, 2010.
[7] Al-Ayyam (AP), 6 de septiembre, 2010.
[8] www.maannews.net, 4 de septiembre, 2010.
[9] Al-Ayyam (AP), 6 de septiembre, 2010.
[10] Al-Ayyam (AP), 7 de septiembre, 2010.
[11] www.maanews.net, 4 de septiembre, 2010.
[12] Al-Ayyam (AP), 6 de septiembre, 2010.
[13] WAFA (PA), 12 de septiembre, 2010.
[14] Al-Ayyam (AP), 7 de septiembre, 2010.
[15] Véase MEMRI Despacho Especial No. 3102, «Mahmoud Abbas en extensas entrevistas: Rechazo la lucha armada; Jerusalén será dividida en dos capitales; Algunos refugiados retornarán a Israel», 16 de julio del 2010, http://www2.memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=archives&Area=ia&ID=SD310210.
[16] Al-Ayyam (AP), 14 de junio, 2010.
[17] www.palestine-info.info, 31 de agosto, 2010.
[18] www.paltimes.net, 1 de septiembre, 2010.
[19] www.palestine-info.info, 31 de agosto, 2010.
[20] www.alqassam.ps, 31 de agosto, 2010.
[21] www.alqassam.ps, 1 de septiembre, 2010.
[22] www.alqassam.ps, 02 de septiembre, 2010.
[23] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 2 de septiembre, 2010.
[24] www.maannews.net, 2 de septiembre, 2010.
[25] Al-Ayyam (AP), 6 de septiembre, 2010.
[26] www.alaahd.com, 1 de septiembre, 2010.
[27] www.maannews.net, 1 de septiembre, 2010.
[28] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 3 de septiembre, 2010.
[29] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 3 de septiembre, 2010.
[30] www.leader.ir, 10 de septiembre, 2010.
[31] Al-Alam TV (Irán), 1 de septiembre, 2010.
[32] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 6 de septiembre, 2010.
[33] WAFA (PA), 12 de septiembre, 2010.
[34] Al-Hayat Al-Jadida (AP), 6 de septiembre, 2010.
[35] Al-Masri Al-Yawm (Egipto), 13 de septiembre, 2010.
[36] Teshreen (Siria), 29 de agosto, 2010.
[37] Teshreen (Siria), 7 de septiembre, 2010.
[38] Al-Thawra (Siria), 7 de septiembre, 2010.
[39] Al-Thawra (Siria), 8 de septiembre, 2010.
[40] Al-Raya (Qatar), 14 de septiembre, 2010.
[41] Al-Quds Al-Arabi (Londres), 4 de septiembre, 2010.
[42] El concepto de «Jihad mayor», que es una lucha dentro del alma de uno entre el bien y el mal, frente al «Jihad menor», que es la guerra verdadera contra los infieles, fue desarrollado por estudiosos sufíes en el siglo IX sobre la base de un Profético Hadith. Abbas aplicó el término «Jihad mayor» a la lucha de los palestinos por la paz en una reunión del 2005 con líderes religiosos cristianos. Este dijo: «[La etapa del] Jihad menor ha terminado y [la fase del] Jihad mayor ha llegado. El Jihad mayor es la lucha por la paz….» Al-Hayat Al-Jadida (AP), 14 de enero del 2005.
[43] Al-Akhbar (Egipto), 3 de septiembre, 2010.
[44] www.alarabiya.net, 6 de septiembre, 2010.
[45] Al-Watan (Arabia Saudita), 5 de septiembre, 2010.
[46] Al-Madina (Arabia Saudita), 2 de septiembre, 2010.