Presentador en estudio: «‘La Naranja’ ha reaparecido, esta vez en Facebook ‘La Naranja’ Facebook no es otra que Hajja Umm Riyadh».

Reportero: «Desde hace más de dos años, la página de Facebook ‘La Naranja’ ha estado preocupando a la gente joven, que desea hacer amistad con esta belleza. Investigaciones, sin embargo, han revelado que ‘La Naranja’ es, de hecho, una mujer de 75 años de edad Umm Riyadh, cuyo anhelo por sus hijos, que emigraron de Irak, la llevó a aprender a usar una computadora.

«En cuatro años, logró transformarse de una mujer analfabeta, que no sabía leer ni escribir, en política y crítica».

Marido de Umm Riyadh: La mujer siguió insistiéndome, así que le compré una computadora y una cámara y aprendió y comenzó a utilizar la cámara y a hablar con sus hijos».

Reportero: «‘La Naranja’ publica sus sugerencias sobre el proceso político en Irak y sobre la lucha entre Allawi y Al-Maliki, así como el cantar en el mundo árabe y la transición del canto tradicional de la música bailable. La página de inicio de La Naranja está llena de cantantes renombrados, tales como Umm Kulthum, Fayrouz y Saadi Al-Hali. Ella mantiene contacto regular con sus amigos y sus hijos, hasta el punto que siente como si siguieran estando cerca de ella».

Umm Riyadh: «Me siento frente a mi hijo y lo puedo ver delante de mí. Enciendo la cámara, tengo amigos allí, así como también a mis hijos»

Reportero: «Una gran fuerza de voluntad le permitió a esta mujer transformarse de una mujer ignorante, que no sabía leer ni escribir, en una experta en política y conocedora de música. El instinto maternal en Irak sigue dando lugar a inventos con resultados de primera línea». […]

Artículo anteriorNuevos informes del Proyecto Estudios Femeninos
Artículo siguienteCanal de televisión del estado en Libia informa sobre curso de entrenamiento en armas para mujeres de todas las edades
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.