El investigador palestino Dr. Khaled Al-Hroub, de la Universidad de Cambridge, ha publicado recientemente un artículo titulado «La Empresa de Hamas y la Talibanización de Gaza», [1] en el que escribió que las reivindicaciones de los movimientos islamistas en cuanto a su promoción hacia una «cultura islámica» son totalmente vacías y que sus acciones en la implementación del Sharia islámico son perjudiciales para la unidad islámica y los derechos de la mujer.

Lo siguiente son extractos del artículo:

«Las acciones de los [movimientos] islámicos hasta ahora no dan fe de ningún logro verdadero en términos de implementación a una ‘empresa cultural’ de ninguna clase»

«Una expresión popular que se repite en los escritos y teorías islamistas es «la empresa cultural islámica’, [la cual es presentada] como uno de los [objetivos] fundamentales que los movimientos islámicos contemporáneos aspiran lograr. Esta expresión pertenece a un amplio léxico que abunda en expresiones atractivas para el público en general, el mejor ejemplo es [la consigna de la Hermandad Musulmana] ‘El Islam es la solución’. Pero estas son expresiones vacías que sólo son convincentes en apariencia.

«Los islamistas no deben ser juzgados por los dichos y consignas que exigen [implementar] – la democracia les permite expresar cualquier consigna o llamada. Lo qué es más importante y preciso es juzgarlos de acuerdo a sus acciones sobre el terreno.

«Las acciones de los [movimientos] islámicos hasta ahora no dan fe de ningún logro verdadero en cuanto a la aplicación de una ‘empresa cultural’ de cualquier tipo, o incluso a cualquier [progreso] en esa dirección. Existe una gran cantidad de intentos para que los examinemos: los movimientos islamistas han llegado al poder en [varias] partes del mundo, tales como Irán, Afganistán y varias autonomías en Malasia, Indonesia y la Franja de Gaza. Existen [también] movimientos islamistas que han ganado influencia en la legislación [ya sea] directamente (a través del parlamento) o indirectamente [influyendo] al público y a los medios de comunicación), tal como se ve en muchos estados árabes e islámicos (Kuwait, Yemen, Jordania, Egipto, Marruecos, Pakistán y Argelia)…

«Sudán va dirigida hacia la división y el cisma bajo un ‘gobierno islámico’, porque el fervor de imponer restricciones a la sociedad supera [el fervor de] la unidad nacional… Los teóricos de la ‘empresa cultural islámica’ [en Sudán] prefirieron la guerra y el dividir la tierra que [la paz y la unidad] – y con el reclamo de la implementación del Sharia persiguen a las mujeres que llevan puesto pantalones en Jartum y sientan las bases para un estrato de expansión de los explotadores y ‘peces gordos’ de entre los islamistas en el sector privado…

«Cualquier persona que visite la Franja de Gaza puede ver fácilmente que Hamas, en su estupidez, ha seguido el ejemplo de los islamistas en varios [otros] lugares por dedicarse por cuenta propia a cuestiones secundarias y marginales. Las más bajas de ellas es la persecución de mujeres a expensas de asuntos mucho más urgentes e importantes. [De hecho], incluso si [estos asuntos] son tratados, todavía no [justifican] lo que están forzando sobre las mujeres, que debe ser opuesto en cualquier lugar y en cualquier momento…»

«La islamización que se ha visto obligada sobre la Franja de Gaza… es un hecho atroz»

«La islamización que ha sido impuesta a la Franja de Gaza – la supresión de las libertades sociales, culturales y de prensa que no se ajustan a los puntos de [vista] de Hamas – es un hecho atroz al que hay que oponerse. Es la recreación, bajo un disfraz religioso, de la experiencia de [otros] regímenes totalitarios y dictaduras.

«Bajo el asedio brutal e inhumano, que constituye un crimen contra la humanidad a la que todas las potencias del mundo son parte, Hamas está agravando el sufrimiento del pueblo mediante el investigar una reunión informal [entre amigos] y tratando de cambiar los hábitos de 100 años de antigüedad. Las [costumbres] matrimoniales, el noviazgo y la mezcla de sexos son una cuestión de convenciones sociales, circunstanciales y relacionadas con el estatus en los que la ley no debería interferir. Cuando a las parejas casadas o novios se ven obligados a portar consigo la licencia de matrimonio en sus bolsillos, por temor de que algunos de los [policías] armados podrían irrumpir en una de sus citas e investigar sobre [la naturaleza de] su relación, es un deterioro alarmante en los valores de los palestinos y su estilo de vida, que sin duda no existía [antes]. Cuando un [policía en una] motocicleta persigue un coche de familia en el que una mujer está sentada al lado de un hombre cuyo brazo reposa en la parte posterior de su asiento, arresta a [la familia] y se los lleva a la [estación] de policía – es una forma entupida de patrullar [que va en detrimento de] la vida de las personas. Cuando un hermano y una hermana son arrestados en su camino a casa por la noche porque no tienen tarjetas de identificación con ellos, para demostrar ‘su relación legítima’, esté es expresamente un comportamiento similar al de los talibanes.

«Estamos hablando de una larga serie de hechos, desde la coerción indirecta a las estudiantes para que lleven puesto el hijab (sin memos administrativos o decretos escritos), a la persecución [de niñas] en restaurantes y cafés, a la prohibición de fumar pipas de agua y a las ‘búsquedas’ de fotografías inmorales en los equipos de computación privados.

«Las capacidades técnicas de los talibanes no les permitió [hacer] lo que la capacidad técnica de Hamas puede [hacer] hoy día. Hamas – que desarrolló muchas de estas capacidades, con una ingenuidad impresionante, en el campo de la producción de cohetes y con el fin de utilizar la tecnología moderna para prevenir la infiltración [de Gaza] por parte de Israel – está ahora explotando muchas de estas [capacidades] con el fin de imponer restricciones a la sociedad de Gaza y monitorearla con un patriarcalismo repulsivo ¿Por qué Hamas hace esto cuando está claro que [en última instancia] lo perjudicará y provocará críticas en contra de esta? ¿Cómo puede uno entender su preferencia para hacer cumplir la islamización en lugar de rehabilitar a Gaza después de la guerra…?

«Existen dos [posibles] explicaciones por los pasos al estilo de los talibanes que Hamas ha tomado en el ámbito social. La primera es la erosión de Hamas a la característica de pensamiento moderado de la Hermandad Musulmana, que ha sido sustituido por el pensamiento salafista radical…

«La segunda [explicación] abarca varios aspectos. Las condiciones del estado de sitio y la confrontación a la que el movimiento fue sometido tras su victoria en las elecciones; el continuo hiato en curso en la ‘resistencia’ después de la brutal guerra israelí; el surgimiento de la corrupción entre algunos de sus altos funcionarios y el favoritismo que acompaña a cualquier ascenso al poder – todo esto condujo a una crítica creciente hacia Hamas de los grupos extremistas más pequeños y más extremistas [en Gaza], así como también de los [extremistas] dentro [del movimiento en sí], que la acusó de apartarse de las ‘prácticas islámicas, al no establecer el régimen de Alá en la tierra’. [Hamas] respondió mediante la intensificación de la islamización de la sociedad, con el fin de demostrar que es más islamista [que sus críticos] y que está más comprometida con sus consignas [islamistas]».


[1] Al-Ayyam (AP), 11 de octubre, 2010.

Artículo anteriorMovimientos jihadistas de Pakistán – Los 25 comandantes principales
Artículo siguienteAutor árabe en referencia a «perseguir una metamorfosis islámica»
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.