A continuación se presentan extractos de una entrevista con el escritor sudanés quien reside en los Estados Unidos Ghada Abd Al-Aziz Khaled, la cual fue presentada en Al-Shurouq TV el 22 de noviembre, 2008.
Para ver este segmento de video, visite http://www.memritv.org/clip/en/2025.htm.
PARA VER ESTE SEGMENTO DE VIDEO Y OTROS USTED DEBE ENTRAR AL PORTAL Y SUBSCRIBIRSE A MEMRI TV, EN http://subscriptions.memri.org/content/en/member_registr_tv.htm. LA INSCRIPCIÖN ES TOTALMENTE GRATIS.
«Siempre que ustedes escuchen hablar de la sociedad norteamericana, es siempre de que los Estados Unidos están parcializados, que son injustos y así sucesivamente… pero tengo que confesar: Adoro mucho al pueblo norteamericano»
Ghada Abd Al-Aziz Khaled: «A mi parecer, las relaciones interpersonales son más importantes que las relaciones políticas. Siempre he sentido que la política está sujeta a ciertos intereses, y está gobernada por diferentes contenciones en lugar de las relaciones interpersonales. Tomen por ejemplo, mi propia experiencia con la sociedad norteamericana. Siempre que ustedes escuchen hablar desde fuera sobre la sociedad estadounidense, es que los Estados Unidos están parcializados, que son injustos y así sucesivamente».
Entrevistador: «Esta es representada negativamente en los medios de comunicación».
Ghada Abd Al-Aziz Khaled: «Pero tengo que confesar: Amo mucho al pueblo estadounidense. Adoro mucho al pueblo norteamericano, porque yo lo veo como un pueblo bueno, que se conduce por sus emociones. Por ejemplo, cuando un norteamericano da testimonio de una tragedia, podría llorar o ir a manifestaciones de protesta para defender a gente que ni siquiera conoce, y escuchar las voces de gente que no pudiera hacer escuchar sus voces. A mi manera de ver, el contacto entre la gente es totalmente diferente del contacto entre gobiernos».
«Si todo lo que ustedes saben sobre [los norteamericanos] es de política, obtienen una imagen distorsionada de ellos»
«Cuando llegue por primera ve a Los Estados Unidos, por ejemplo, hubo el problema del atentado a la fábrica Al-Shifa [en 1998]. Recuerdo estar sentado en un café, dónde conocí a un hombre y a su esposa. En primer lugar, me hicieron preguntas. Los norteamericanos son muy curiosos. Les gusta escuchar sobre otras culturas de otros pueblos. Ellos preguntaron de qué parte era, y dije que de Sudán. Yo les dije: Usted acaban de bombardearnos. Ellos empezaron a disculparse: ‘Oh, lo sentimos mucho. No tenemos nada que ver con política. Amamos al pueblo sudanés’. Estaban curiosos, y al mismo tiempo, se disculparon como si ellos mismos lo hubiesen hecho, como si fuera su propio error. Ellos tienen cierta clase de bondad…»
Entrevistador: «Y cortesía, también».
Ghada Abd Al-Aziz Khaled: «Pienso que una persona no puede conocerlos hasta que viva entre ellos. Si todo lo que usted sabe de ellos es de política, usted obtiene una imagen distorsionada de ellos.