La visita de ayer a Damasco del presidente iraní, Mahmoud Ahmadinejad, su conferencia de prensa conjunta con el presidente sirio Bashar Al-Assad, sus reuniones con el secretario general del Hezbolá Hassan Nasrallah, y con líderes de las facciones palestinas y sus reuniones previstas para mañana en Teherán con antiguos funcionarios palestinos de la resistencia constituyen un claro y deliberado desafío ante la política de los Estados Unidos, y una declaración a la continuación de la política de resistencia contra Israel y Norteamérica.

En una conferencia de prensa conjunta ayer, ambos líderes Ahmadinejad y Assad atacaron a los Estados Unidos, en particular a la Secretaria de Estado estadounidense Hillary Clinton, quien había pedido a Siria que rompiera relaciones con Irán. Assad se burló de las declaraciones de la Secretaria Clinton, diciendo: «Esperamos que otros no [intenten] darnos lecciones» y agregó: «Podemos decidir cómo serán las cosas en adelante, y conocemos nuestros propios intereses».

Ahmadinejad, por su parte, dijo, «Nadie invitó a la Sra. Clinton a expresar sus puntos de vista», y expresó su deseo de que los estadounidenses caigan muertos por sus molestias. Incluso el mismo declaró que los Estados Unidos habían llegado a un punto muerto en sus intentos por apoderarse del Medio Oriente y que los desarrollos en el mundo estarían a favor de Siria y de Irán.

En respuesta a la llamada de la Secretaria Clinton a Siria a que rompa relaciones con Irán, Assad y Ahmadinejad declararon que su objetivo era maximizar las relaciones estrechas entre los dos países, e incluso firmaron un acuerdo para suprimir la obligación de visado entre ellos.

Assad y Ahmadinejad subrayaron en repetidas ocasiones su apoyo a los movimientos de resistencia en la región y prometieron que la victoria final y absoluta vendrá. Ahmadinejad reiteró su amenaza de que Israel será eliminado, y prometió que si Israel repite sus errores, todos los pueblos de la región, encabezados por Siria, Irán, Líbano e Irak se unirían en resistencia.

Assad se cuadró con Irán sobre el tema nuclear, llamando a los esfuerzos para impedir que Irán obtenga energía nuclear con fines pacíficos «un nuevo acto de colonización» y un nuevo intento por parte de Occidente para hacerse cargo de la región. Incluso afirmó que Occidente está tratando de evitar que los países islámicos adquieran tecnología y conocimiento.

Editoriales en los diarios del gobierno sirio fueron vehementes en sus ataques sobre la exigencia de los Estados Unidos a que Siria rompa relaciones con Irán, destacando que estas relaciones son estratégicas y fuertes, al punto que nada podría afectarlas.

Ahmadinejad también se reunió en Damasco con una delegación del Hezbolá, encabezada por el secretario general de la organización Hassan Nasrallah, con una delegación del movimiento Amal del Líbano, y con representantes de las facciones palestinas en Damasco, entre ellos el jefe del buró político de Hamas Khaled Mash’al. La agencia de noticias iraní Fars informó hoy, 26 de febrero del 2010, que los jefes de las organizaciones palestinas, incluyendo Mash’al, el secretario general del Jihad Islámico, Ramadan Abdallah Selah, el secretario general del FPLP-CG Ahmad Jibril, y el líder del FPLP en el exterior Maher Al-Taher visitarán Irán mañana 27 de febrero.

Esta información, y las declaraciones de Ahmadinejad en las últimas dos semanas (véase MEMRI Despacho Especial No. 2826, «Presidente iraní, Ahmadinejad, Llama Repetidamente a la Eliminación de Israel», http://www2.memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=archives&Area=ia&ID=SD2826010, indican que posiblemente Irán y Siria puedan tratar de arrastrar a Israel en un conflicto por medio de la provocación de cualquiera ya sea Hezbolá o Hamas, con el fin de disipar la presión internacional sobre Irán por su asunto en el tema nuclear – tal como hizo Irán en el 2006 a través de su apoderado Hezbolá, en vísperas a las discusiones del Consejo de Seguridad en referencia al portafolio en materia nuclear de Irán.

Conferencia de prensa de Al-Assad el 25 de febrero, 2010

El día seguramente llegará cuando celebremos el gran fracaso de los enemigos de la resistencia

En una conferencia de prensa conjunta el 25 de febrero de 2010 con el presidente iraní, Mahmoud Ahmadinejad, el Presidente sirio Bashar Al-Assad dijo que a pesar de las considerables frustraciones y obstáculos que han perjudicado a la región y a su pueblo, los resultados de la etapa pasada han sido favorables a las fuerzas de la resistencia en la región, que defendió los derechos y las causas de sus pueblos. Assad agregó: «Las fuerzas del otro bando se han encontrado con el fracaso. En cada coyuntura y con cada desarrollo, podemos ver a estas fuerzas moviéndose de fracaso en fracaso. Esperamos que algún día, podamos celebrar su gran fracaso junto con algunas fiestas religiosas [como el cumpleaños del Profeta, el cual estamos celebrando hoy]… Tal día sin duda llegará.

«Hemos querido que este día de fiesta sea uno de logros, así que firmamos un acuerdo para omitir el requisito de visado entre Siria e Irán… Este acuerdo se traducirá en más contactos [entre nosotros] y promoverá los intereses comunes de los pueblos de Siria e Irán… Las relaciones bilaterales no pueden permanecer confinadas durante décadas solo para el dominio político. En términos económicos, estas relaciones no pueden limitarse a proyectos y a las grandes empresas, dado que la relación verdadera entre dos países o dos pueblos comienza a nivel del individuo, y los beneficios desde la base hasta la cima y no al contrario… Creo que este acuerdo mejorará las relaciones en esta dirección, y mejorará aún más las relaciones en todos los niveles y en todos los sectores, sin excepción… No tenemos más remedio que mejorar la comunicación, fortalecer nuestras relaciones y ampliar la red de intereses compartidos por nuestros dos países… Este es el único camino, si realmente queremos alcanzar lo que llamamos la decisión independiente que nos transforma de ‘importadores del futuro» en artífices del futuro…

«Además de nuestras relaciones bilaterales, discutimos otras cuestiones políticas, incluyendo a Irak, las próximas elecciones [allí] y su efecto en el proceso político y en la estabilidad de Irak, [así como también] la retirada de las fuerzas de la ocupación y sus efectos sobre el futuro de la región como un todo. Nuestra reunión [también] abordó el terrorismo de Israel y cómo hacer frente a sus crímenes y con la resistencia y el mecanismo de apoyo a ella… No hace falta decir que el apoyo a la resistencia es un deber moral y legítimo».

Al-Assad agradeció a Ahmadinejad por el apoyo iraní a Siria frente a las amenazas israelíes agregando que «estas amenazas no afectarán las posturas o políticas de Siria». Este agregó: «La participación de Ahmadinejad [en las festividades] pone de relieve nuestra unidad como musulmanes en relación con los intentos de dividir a la nación islámica en tribus rivales… Escuchamos frases que no son parte de la religión islámica, y van dirigidas a destruir al Islam y dividir a los musulmanes». Al-Assad subrayó que «en estas circunstancias, necesitamos la unidad que el Profeta Muhammad pidió y debemos trabajar para lograrlo, en la creencia de que todos los conflictos son causados por el enemigo».

«Siempre estamos preparados para una agresión israelí sea grande o pequeña»

En respuesta a una pregunta sobre las últimas amenazas de Israel, el Presidente Al-Assad dijo, «Estas amenazas no son un caso aislado y no deberían ser vistas como tal. Debemos considerarlas en el contexto de la historia de Israel, basada en la traición, la agresión, la ocupación, la expansión y la hegemonía… Al mismo tiempo, sería un error evaluar [la amenaza puesta por Israel] basada [sólo] en declaraciones o probabilidades… las declaraciones de [Israel] no significan que este lanzará una agresión, y la ausencia de declaraciones no significa que no lo hará… Básicamente, asumimos que existe una entidad [llamada Israel], que puede lanzar una agresión en cualquier momento… Siempre estamos preparados para una agresión israelí sea grande o pequeña…

«Si queremos examinar las declaraciones de [Israel], [vemos que] pueden contener dos mensajes: uno para Siria y para la resistencia, encaminados a acercarlos al sometimiento… y otro mensaje para los [propios] israelíes, con la intención de levantar su moral después de la serie de reveses y derrotas que han caído sobre Israel. Nuestra reacción no se basa en declaraciones, sino en nuestro punto de vista de Israel. Naturalmente, tenemos que estar preparados en todo momento a cualquier agresión israelí que pueda ocurrir, No importa cuál sea su pretexto o razón».

El Presidente Al-Assad, continuó, «El supuesto llamado nuevo Medio Oriente y los proyectos propuestos a la partición de la región no se iniciarán con mapas y fronteras, sino con el corazón y la mente… Cuando estos mapas maduren en nuestros corazones y mentes, ellos [es decir, Occidente] los aplicaran sobre el terreno».

Sobre el programa nuclear de Irán: Se trata de un complot occidental para prohibirle a los musulmanes poseer tecnología y obtener conocimiento

En referencia al programa nuclear de Irán, Al-Assad dijo: «Escuché [las declaraciones de mi hermano Ahmadinejad] sobre la postura de su país en relación al expediente nuclear iraní, y sobre la base de lo que he escuchado de los funcionarios occidentales durante los últimos meses y semanas, creo firmemente que lo que está sucediendo es un nuevo acto de colonización en la región. [Es un acto de imposición de la hegemonía occidental] previniéndole a un país soberano – miembro de la ONU que trata de poseer energía nuclear para fines pacíficos – de [realizar] su derecho de enriquecer [uranio] – y esto a pesar de la notable flexibilidad mostrada por Irán en los últimos dos meses.

«Este es un complot [occidental] preestablecido de antemano… A los países islámicos se les prohíbe poseer esta tecnología o cualquier otra, lo que significa que no tenemos derecho a obtener conocimiento… lo qué se aplica a Irán más tarde se aplicará a otros países también… Nuestra posición en Siria está basada en nuestro entendimiento de esta cuestión y principio… y yo creo que nuestro interés como país es lograr energía [nuclear] con fines pacíficos, en algún momento en el futuro, al igual que es del interés de todos los demás países hacerlo».

Sarcástica respuesta a las declaraciones de Clinton: «Queríamos firmar un acuerdo de separación entre Siria e Irán – pero aparentemente algunos errores de traducción o algún malentendido ocurrió, y firmamos un acuerdo de supresión de requisito de visados en su lugar»

En respuesta a una pregunta sobre las últimas declaraciones de la Secretario de Estado estadounidense Hillary Clinton, en la que instó a Siria a alejarse de Irán, el Presidente Al-Assad señaló sarcásticamente: «En nuestra reunión de hoy, teníamos la intención de firmar un acuerdo de separación entre Siria e Irán, pero aparentemente algunos errores de traducción o algún malentendido ocurrió, y firmamos un acuerdo de renuncia al requisito de visado en su lugar…» Este añadió: «Me pregunto cómo ellos [es decir, los norteamericanos] hablan de estabilidad en el Medio Oriente y sobre todos los demás principios positivos, y al mismo tiempo llaman a un distanciamiento entre dos países…

«Esperamos que otros no [intenten] darnos lecciones cuando se trata de nuestra [propia] región e historia… Podemos decidir cómo procederán las cosas, y conocemos nuestros propios intereses… [aunque] les damos las gracias por sus consejos».

Ahmadinejad en conferencia de prensa el 25 de febrero, 2010

El régimen sionista no debe repetir sus errores pasados – ya que esto conducirá a su inevitable deceso

El presidente iraní, Mahmoud Ahmadinejad, dijo en la conferencia de prensa que los desarrollos en el mundo favorecerían a Irán y Siria y a los pueblos y gobiernos libres. Añadió que el nuevo Medio Oriente está en una fase de desarrollo, y que los lazos entre los pueblos de la región son muy fuertes. Refiriéndose a Israel, dijo: «Hago un llamado a los sionistas a que reconsideren su situación, respeten y reconozcan los derechos de los pueblos de la región y se den cuenta de que si siguen por ese camino equivocado no encontrarán lugar para ellos en nuestra región. Llamó al régimen sionista a no repetir sus errores del pasado, ya que esto los llevaría a su inevitable deceso, mientras los pueblos de la región – en especial Siria, Irán, Líbano e Irak y también todos los otros pueblos – se levantaran en su contra. Ahmadinejad agregó que los sionistas y sus partidarios han llegado a una encrucijada, diciendo: «El momento está del lado de los pueblos de la región y este trabaja en contra del enemigo. La debilidad se encuentra detrás de todas las prácticas de Israel y las amenazas contra el pueblo palestino».

En referencia a las relaciones Irán-Siria, el presidente iraní dijo: «Las relaciones fraternales entre Siria e Irán son profundas, amplias, desarrolladas y permanentes… Nada puede afectar estas relaciones de hermandad y estas están en constante desarrollo y profundización… Los [movimientos] de resistencia palestina y libanesa, y los pueblos del Líbano, Siria e Irán [todos] están de pie el uno al otro… Nuestros intereses y objetivos son compartidos, y la cooperación entre nosotros se está expandiendo a diario en las esferas económicas, culturales y políticas… «

«Los Estados Unidos anhelaron una vez dominar y controlar a todo el Medio Oriente – pero ahora han llegado a una encrucijada»

En relación a los Estados Unidos y su participación en Irak, Ahmadinejad declaró: «Observen a Irak… El pueblo iraquí estuvo unido durante cientos de años, pero la ocupación estadounidense generó desacuerdo entre ellos». Añadió que, hoy el gobierno estadounidense ya no tiene ninguna influencia sobre las relaciones en la región: «La época en que los Estados Unidos emitían órdenes desde el extranjero, y era obedecido por los demás pueblos ha finalizado. Ahora, los pueblos de la región dan su opinión. Buscamos mejorar las relaciones iraní-sirio-turcas, y la esperanza de que Irak se una a nosotros para hacer frente a aquellos que desean dominar la región. Aconsejamos a los Estados Unidos abandonar la región en lugar de interferir en sus asuntos… Todos sabemos que, si los Estados Unidos siguen aplicando el primer enfoque, la gente pondrá fin a su hegemonía… los Estados Unidos quisieron una vez dominar y controlar a todo el Medio Oriente, pero ahora ha alcanzado un punto muerto… Están en el proceso de salir de la región».

«Nadie invitó a la Sra. Clinton a expresar sus opiniones sobre los asuntos de la región»

En respuesta a la demanda de Clinton de que Siria se distancie a si misma de Irán, el presidente iraní dijo: «Yo digo que no existe distancia entre Siria e Irán… Si ella quiere hacer algo personalmente, entonces deberíamos hacer algo en beneficio del pueblo norteamericano… Nadie invitó a la Sra. Clinton a que exprese sus puntos de vista sobre los asuntos de la región…» [1]

Según la agencia de noticias iraní Mehr, Ahmadinejad dijo que la demanda de Clinton expresó las molestias de Norteamérica, y manifestó su deseo de que los norteamericanos «se vayan al infierno por este inconveniente». [2]

Teshreen: Nada puede dañar las relaciones Siria-Irán

El editor del diario del gobierno sirio Teshreen, Samira Al-Musalima, escribió acerca de la cumbre Ahmadinejad-Assad: «La reunión de ayer en Damasco entre los dos líderes… demostró que, en términos de su alcance y su profundidad, las relaciones entre Siria e Irán han superado el [punto] donde [algunos elementos en el mundo] tenían la esperanza de que nunca llegaría. Estas relaciones han alcanzado un nivel tal que nada puede afectarlas, no importa cuáles sean los medios empleados…

«Las idénticas posturas expresadas por los dirigentes de los dos pueblos han creado una situación en donde los horizontes para el desarrollo futuro de las relaciones, en todos los ámbitos, son ilimitados. Por lo tanto, ahora podemos decir que estas relaciones se han convertido en un modelo a ser emulado por países alrededor del mundo, especialmente desde que sentaron las bases de una realidad regional caracterizada por la estabilidad y el desarrollo y por una atmósfera política de transparencia y apertura a todo. Esto [ha ocurrido] a pesar de todas las presiones a las que estas relaciones han sido sometidas en virtud de diversos pretextos [caracterizado por] las mentiras, falsas afirmaciones y la falta de credibilidad y transparencia.

«Desde la Revolución Islámica, Irán ha promovido nuestros asuntos nacionales y pan-árabes… lo que demuestra en sí mismo una [verdadera] hermana y amiga. Los factores y motivaciones de la unificación de Irán y los árabes no pueden reducirse solo a historia, geografía, la política común o los intereses culturales o una religión [común]. Es todo esto [junto] que hacen de Irán una parte real del futuro presente y futuro de esta región un componente creativo, activo e influyente, el cual tiene vínculos mutuos, no sólo con Siria sino con todos los árabes y musulmanes, sin excepción.

«Por eso todos tenemos que [ser cuidadosos] en no dejarnos influenciar, ni siquiera un momento, por las mentiras y engaños de los demás, y especialmente por su complot [a que] vivamos en un estado de temor injustificado de un país musulmán amable [es decir Irán]. Cualquier conversación destinada a sembrar la división [entre nosotros] e Irán es platica que no promueve los intereses de la región, o su seguridad, su estabilidad y o su futuro. [Este tipo de conversaciones sólo] fortalece a la entidad israelí, al tiempo que obstaculiza a todos los demás países de la región del desarrollo de sus capacidades en todos los ámbitos, especialmente su capacidad para garantizar su estabilidad y la integridad territorial, y el desarrollo de la tecnología como base de un futuro próspero para todos los pueblos de la región». [3]

Editor de Al-Thawra: la demanda de los Estados Unidos para que Siria se distancie de Irán es degradante y arrogante

As’ad ‘Abboud, editor del diario sirio Al-Thawra, criticó duramente las exigencias de Estados Unidos para que Siria se distancie de Irán. En un editorial, ‘Abboud escribió: «Cómo podemos nosotros considerar esto una política racional de una potencia mundial el ver la separación y el alineamiento de dos naciones vecinas una de otra como base para el entendimiento mutuo?… El avance de las relaciones de Siria con otros países en la región se pueda presentar a aquellos con buenas intenciones más que una apertura a la solución de problemas. [Solo] uno que es opresivo y altamente arrogante ve los puntos de vista de las relaciones entre Siria e Irán – las cuales han estado construyéndose durante más de 30 años y que están establecidas en raíces permanentes históricas, geográficas y culturales – como algo que puede ser intercambiado [con Siria].

«No sólo nos negamos [a entablar negociaciones con los Estados Unidos sobre nuestras relaciones con Irán], sino que lo vemos, por otra parte, como algo degradante. Es nuestro deseo ayudar a todos los países del mundo dispuestos a demostrar buenas intenciones para [lograr] la paz, la seguridad y la estabilidad en la región a través de relaciones fuertes, sanas y bien desarrolladas con otras naciones y no a través de distanciar a [países] de [otros países]…

«Nosotros no consideramos que el objetivo de Occidente respecto a la producción de combustible nuclear de Irán una prevención a la proliferación de armas. Si ese fuera el caso, mirarían primero a Israel. Todos los países del mundo tienen derecho a beneficiarse de la ciencia sin [ser objeto de] dictámenes. Ellos están obligados a seguir las decisiones adoptadas por la comunidad internacional… y las decisiones basadas en la lógica y en evidencias y no en acusaciones.

«[Assad dijo:] ‘Prevenir [el desarrollo nuclear de] una nación independiente el cual es miembro de la ONU y firmante del TNP (Tratado de No Proliferación de Armas) es un acto de dominación y neo-colonialismo en la región’. Estas son posturas claras. Primero, porque son racionales, y en consonancia con la diplomacia estatal y [la noción] de cooperación, y en segundo lugar, porque estas posturas, prevalecerán inevitablemente tarde o temprano». [4]


[1] SANA (Siria), 25 de febrero, 2010.

[2] MEHR (Irán), 25 de febrero, 2010.

[3] Teshreen (Siria), 26 de febrero, 2010.

[4] Al-Thawra (Siria), 26 de febrero, 2010