Introducción 1

La marcha valiente y festiva a tramos de millones de iraquíes a las urnas electorales el 31 de enero, a pesar de las amenazas y actos de violencia e intimidación, ha manifestado la voluntad ferviente de los iraquíes por pasar página a casi cuatro décadas de totalitarismo, guerras, opresión y miedo, y abrazar la libertad y la democracia. Las elecciones fueron el primer paso de lo que puede ser un largo y arduo recorrido hacia el cambio – pero son sin duda un primer paso significativo.

Éstas fueron elecciones complejas, dado que se pidió a los votantes que depositaran dos papeletas: una papeleta para la asamblea nacional y una papeleta para los dieciocho consejos provinciales. Los kurdos depositaron una tercera papeleta para el parlamento kurdo. En conjunto, había 17.000 candidatos en 223 listas. La cifra de candidatos fue enorme, considerando que competían por [los] 275 escaños de la asamblea nacional, por [los] 41 escaños de cada consejo provincial (Bagdad es la excepción, con 51 escaños) y [por los] 111 escaños del parlamento kurdo.

La notable respuesta del votante iraquí a pesar de las amenazas puso en un aprieto a gran parte de la prensa árabe y sorprendió a la prensa de los países vecinos – para algunos, una sorpresa desagradable – y sus informaciones y editoriales reflejan su sorpresa.

La prensa iraquí comenta las elecciones

Debido a los controles y otras restricciones al movimiento de vehículos, los diarios iraquíes no salieron [a la calle] en cinco días. Renovaron su publicación en 1 de febrero, y llevan ofreciendo desde entonces todo un abanico de opiniones acerca de las elecciones, en su mayor parte positivas.

En su editorial ‘Victoria de todos los iraquíes’, el diario Al-Zamán,que se publica simultáneamente en Londres y Bagdad, escribe: «El éxito que caracterizó las elecciones no es monopolio de una lista o de un número limitado de listas; en su lugar, es un éxito de todas las listas, y en consecuencia de todos los iraquíes. No hay ganadores o perdedores a la hora de adoptar [los] valores nacionales». 2

En la misma línea, el diario iraquí Al-Mada afirma en un editorial titulado ‘Hoy… no mañana’:

«¿Quién podía esperar esta victoria popular en las condiciones de los iraquíes, [en las] condiciones de [la] ocupación, y la voladura de niños y coches, fuego de mortero y asesinatos, y después [de] la amenaza de ‘lavar las calles de Bagdad con la sangre de los votantes’ que apareció en una declaración terrorista distribuida la víspera de las elecciones?.

«Amigos y [gente] neutral, y hasta políticos que son hijos de este país, ofrecieron estimaciones más modestas – el organismo iraquí está enfermo. Vaticinaron el paso de la experiencia de las elecciones con menores pérdidas y menores resultados. Sin embargo, lo ocurrido fue una sorpresa para todos, [que] llegó casi en forma de shock – particularmente para aquellos que esperaban o deseaban el fracaso». 3

En el diario Al-Mu’tamar, el órgano del Congreso Nacional Iraquí, el Dr. Ahmed Abdaláh firma ‘Jornada de celebración de las elecciones en Irak’: «El día histórico del 30 de enero, el iraquí rebelde emergió de su fuerte para aplastar todos los obstáculos en su camino. Las masas de héroes iraquíes emergieron para votar por primera vez con libertad, y elegir voluntariamente [por primera vez] a los miembros de la Asamblea Nacional». 4

El diario Al-Sabah,que recoge a menudo las opiniones del gobierno iraquí, titula su editorial ‘Primera ronda -¡Victoria!’. 5 En contraste, el diario Al-Shahed publica sarcásticamente: ‘La lista de Alawi ganó en la Zona Verde’. 6

La Liga de Académicos Musulmanes hizo una declaración esperanzadora, que se dirige a los sunníes iraquíes. La Liga afirma que «respetaría la elección de los que votaron» pero que consideraría al siguiente gobierno carente de «[la] suficiente legitimidad». 7 Claramente, la Liga buscará llegar a un acuerdo con el gobierno.

Prensa oficial siria: Un no-hito

Tras semanas y semanas de criticar el calendario de las elecciones y destacar el impedimento [del] boicot sunní a las elecciones, el tono de la prensa siria cambió dramáticamente el día después de que los iraquíes acudieran a las urnas. La única excepción fue la prensa siria controlada por el gobierno, que trató las elecciones como un no-hito.

En su portada, el diario gubernamental Al-Thawra presentó noticias acerca de la muerte de un soldado norteamericano y del derribo del Hércules británico. El titular del diario oficial del Partido Ba’th en el poder, Teshrín, fue similar: ‘Durante la jornada electoral iraquí: 13 operaciones[terroristas], 60 muertos, y la destrucción de un avión británico’. 8 Esta respuesta era completamente previsible en una dictadura monopartidista en la que la idea de elecciones libres e igualitarias es considerada herejía política. La tinta morada que marcó las yemas de los dedos de los votantes iraquíes ha sido adoptada deliberadamente por la oposición siria como su símbolo de desafío [al gobierno]. 9

Diarios londinenses en árabe: entusiasmo por las elecciones

Uno de los aprobados más entusiastas de las elecciones llegó desde el diario Al-Hayat,con sede en Londres, cuyo editorial reza: «Las escenas de las elecciones, urnas electorales, votantes, la competición entre [los] partidos y [las] listas [de candidatos], la campaña electoral y la contra campaña, y la garantía de [un] porcentaje de mujeres [entre] los escaños de la [Asamblea Nacional] transmite gozo al corazón».

Tras alabar la valentía del votante, el diario continúa diciendo: «Lo que hemos visto en el Irak ocupado es más avanzado de lo que sabemos de los países árabes liberados e independientes. La media estimada de participación en la votación, a pesar de todo, ha rondado a los que se resiste a las nuevas circunstancias [tachándolas] de menos legítimas – y últimamente más cercanos al terrorismo que a la resistencia».

El editorial es captado en una viñeta dramática que muestra una mano que sale de una urna electoral atrapada entre fuego y humo, haciendo el signo [de la] ‘V’ de victoria. 10

Del mismo modo, el otro diario londinense en árabe, Al-Sharq Al-Awsat escribe: «La ciudadanía iraquí ha enviado a todos los partidos y grupos un mensaje decisivo cuya esencia es que el pueblo ha desafiado a la muerte y a los explosivos, y se ha mantenido en el largo camino [a las] elecciones, excluyente de la alianza de terrorismo internacional y de los restos del régimen de Saddam. No aceptarán sino la victoria». 11

En otro artículo, el diario editorializa: «Por primera vez en la historia del Irak moderno, el anciano, el joven, hombres y mujeres han marchado para depositar uno de los símbolos destacados de valentía y determinación – para anunciar, con [el] dedo [índice] entintado, el comienzo de una nueva era». 12

Opiniones desde el Golfo

Ahmed Jaraláh, una figura clave del movimiento liberal árabe y editor jefe del diario liberal kuwaití Al-Siyassa,escribe en un editorial titulado ‘Una lección iraquí para los tambaleantes gobernantes’: «Quedó claro que si había voluntad y si había coraje, y la victoria sería inevitable. De hecho, la voluntad abundó entre los líderes iraquíes, y la valentía abundó entre su pueblo. El resultado fue la derrota del terrorismo, de aquellos que lo respaldan, y de aquellos que desean el retorno de la oscuridad a este país [Irak], que se ha liberado a sí mismo y está a punto de alcanzar los cielos de la libertad.

«Esperábamos que las elecciones tuvieran lugar en paz; no [nos] esperábamos un éxito tan arrollador». 13

La agencia de información de los Emiratos Árabes Unidos publicó una declaración alabando la valentía del pueblo iraquí por asestar un duro golpe a los terroristas y al terrorismo. Concluye su jaculatoria caracterizando las elecciones como «una ceremonia nupcial de celebración de la democracia». 14

En una declaración por separado, esta misma agencia [se] pregunta: «¿Por qué no pueden celebrarse elecciones honestas y democráticas si no es en países árabes bajo ocupación?». La declaración continúa preguntándo[se] si «el virus de las elecciones democráticas iraquíes y palestinas» podría infectar un día a los restantes países árabes. La declaración parece buscar «una solución al incurable complejo de la región árabe» que hace que la región se resista a la ola democrática que se extendió en Europa oriental y en Latinoamérica en los [años] 90. 15

El diario saudí Al-Watán afirma en su editorial que a pesar de todos los sucesos que las rodearon, las elecciones «han revelado el gran entusiasmo iraquí por la democracia y la percepción innata por parte de los iraquíes, particularmente entre el pueblo llano, de la importancia de participar en el delineamiento de las características del futuro». 16

En el diario saudí Arab News,el columnista saudí Dr. Mohammed T. Al-Rashid fue efusivo en sus comentarios acerca de las elecciones iraquíes: «¡Bravo Irak!. Para la historia queda un magnífico día para Irak y para la nación árabe, el 30 de enero del 2005. Sin importar quién ganara o perdiera, la fecha debería quedar [plasmada] permanente[mente] en el calendario árabe para siempre. No quiero hablar de política; simplemente quiero celebrar la historia. A pesar de todo, los iraquíes votaron. Lo hicieron con una pasión y seriedad que mata el cliché de que los árabes no están preparados para la democracia». 17

Jordania y Egipto: ambivalencia

El diario del gobierno jordano Al-Dustour juzgó difícil reconciliar la ambivalencia del gobierno jordano con respecto a las elecciones y la realidad sobre el terreno de Irak: «Que las elecciones pudieran celebrarse ayer en Irak del modo en que lo hicieron es algo que supera las expectativas. Pero aquéllos que boicotearon las elecciones [los sunníes] no deberían considerar su posición nacional como derrotada como resultado de la cifra relativamente alta de votantes que depositaron sus papeletas en los colegios electorales». 18

El diario gubernamental egipcio Al-Ahram escribe que es importante destacar a los que rehusaron votar tanto como [destacar] a los que se alabó por votar, y que «naturalmente, estas elecciones no fueron tema puramente iraquí, dado que el Presidente Bush tuvo un respiro en su calendario, sin importar el precio o las pérdidas. Lo importante para él [era] que las imágenes de iraquíes en los colegios electorales [llegaran] a los diarios americanos e internacionales, para poder contar al público americano, y a los árabes, la madre de todas las mentiras: que el sueño de la democracia está vivo en Irak». 19

En otro artículo, Al-Ahram critica el calendario de las elecciones, que pudo excluir cuatro provincias iraquíes sospechosas de terrorismo. El diario considera su exclusión «una distorsión de la idea de democracia como [era] percibida por los griegos, que es que el pueblo – el pueblo entero – se gobierne a sí mismo». 20 Uno se pregunta si se permitiría al diario aplicar el mismo razonamiento a la verdadera naturaleza de la democracia del régimen egipcio.

Haciendo de la violencia en Irak la noticia, otro diario gubernamental egipcio, Al-Gumhuriyya,presenta disparatadas aspiraciones del designio norteamericano para el ‘Gran Oriente Medio’: «El pueblo iraquí pagó un alto precio durante el día de las elecciones sangrientas y secretas [sic] 21, sufriendo operaciones suicida, el disparo de misiles y las explosiones de bombas. [Todo esto tuvo lugar] a pesar de las medidas de seguridad de las fuerzas de ocupación y [de las] del gobierno interino [iraquí].

«La experiencia de las elecciones iraquíes y su aterrador resultado ha confirmado que [ni] la intervención exterior en asuntos internos de países [ni] la ocupación de sus tierras son fundamentalmente inapropiadas como base de reforma, ¡a pesar de todos los eslóganes!». 22

Opiniones desde El Líbano

En una columna del diario libanés en inglés The Daily Star,Maggie Mitchell-Salem escribe: «Bajo Saddam Hussein, los iraquíes firmaban a menudo sus papeletas con sangre para afirmar su indudable lealtad a su líder. El domingo, marcaron sus dedos con tinta para afirmar su compromiso con un Irak democrático… La votación fue catártica, un medio para ellos de saldar deudas al tiempo que resuelven salvar el futuro de la vorágine del pasado». 2 3

Opiniones desde Irán

Irán es un vecino que soportó con resignación las elecciones programadas en Irak – a la espera de ver el ascenso de un gobierno chi’í que funcionara en coordinación con Irán.

El diario reformista iraní Sharq escribe: «El recuento de votos en las elecciones parlamentarias de Irak pronto será completado. Los iraquíes tomaron parte en unas elecciones generales por primera vez en 50 años. Las elecciones se celebraron en una atmósfera salubre, a pesar de las amenazas terroristas de evitarlas. El porcentaje de votantes… fue mucho más alto de lo previsto. Es evidente que Irak no es un lugar totalmente seguro hoy, pero también es obvio que el gobierno de una minoría sobre la mayoría en ese país ha terminado». 24

En contraste, en el diario conservador Kayhan,Hussein Saffar-Harandi dio el crédito de las elecciones de Irak al régimen islámico de Irán, y pidió que los iraquíes «agradezcan» a los iraníes que el día de las elecciones coincidiera con la llegada del régimen de Jomeini [al poder] en 1979. El diario sostiene que la revolución islámica de 1979 y la toma por parte de estudiantes iraníes del «nido espía americano», [es decir, de la Embajada Americana en Teherán] inició una reacción en cadena de sucesos y procesos que llevaron a la eliminación de Saddam y a la celebración de elecciones». 25

Turquía: grave preocupación

Turquía estaba gravemente preocupada por las elecciones en Irak incluso antes de que tuvieran lugar, y estas preocupaciones sólo se han intensificado después de que las elecciones se celebraran con éxito. La prensa turca ha reflejado estas preocupaciones en numerosas informaciones y editoriales, algunos de los cuales se resumen en un anexo especial del presente informe. En particular, los diarios turcos recogieron las fuertes declaraciones del Primer Ministro Recep Tayyip Erdogán, responsabilizando a la administración norteamericana de los sucesos recientes en Irak. Erdogán criticó a Estados Unidos por fracasar a la hora de detener los intentos kurdos de hacerse con la ciudad iraquí de Kirkuk, y por su lentitud en la actuación para poner orden en la organización terrorista PKK (Partido Obrero Kurdo), que opera en el norte de Irak. Afirmó que el Presidente George W. Bush le había garantizado que examinaría el tema, pero no ha hecho nada hasta la fecha. También dijo que Turquía estaba tomando precauciones con respecto a Kirkuk, pero rehusó dar más detalles. 26

Cuestiones acerca de la integridad de las elecciones

Incluso antes de que se hubieran contabilizado los votos, la integridad de las elecciones fue cuestionada por algunos. Liderando a los críticos de las elecciones se encuentra el diario londinense pro-Saddam Al-Quds Al-Arabí,que afirma: «Las voces que cuestionan la integridad de las elecciones iraquíes han comenzado a aparecer tras el debate interno y externo acerca del éxito de las elecciones. Las fuerzas políticas al norte y al sur de Irak han acusado a los grandes partidos políticos que dominan el proceso de las elecciones de ayudar a sus partidarios a votar varias veces en nombre de difuntos; de manipular el ejercicio electoral; y de pucherazo electoral». 27

Detrás del rechazo a las elecciones por parte de muchos países árabes se encuentra el temor a que el sentimiento democrático se extienda por una región ampliamente autocrática. «Puede que los gobiernos árabes no lo digan, pero no quieren que el experimento democrático de Irak tenga éxito», dice el columnista saudí Turki al-Hamad, ex profesor de ciencias políticas que ha sido arrestado y amonestado por la policía saudí en varias ocasiones. «Tal éxito les pondría en un aprieto y ante el dilema de cambiar o ser reemplazados». 28

Anexo especial: reacciones de los medios turcos

Preocupada por temas importantes relacionados con la población kurda a ambos lados de su frontera con Irak, así como por el estatus de los turcos en Kirkuk, Turquía tenía gran inquietud con respecto a las elecciones iraquíes.

En el diario turco Tercuman,el columnista Cengiz Candar comenta tanto la ambivalencia de algunos países árabes hacia las elecciones iraquíes como la incapacidad de Ankara de «amar la democracia iraquí». A continuación analiza por qué algunos países árabes están molestos por las elecciones iraquíes. Candar identifica a Siria, Jordania, Arabia Saudí y hasta a Egipto como variables ante las elecciones del 30 de enero, particularmente por la alta participación en ellas marcando «el nacimiento de la democracia». Según Candar, «Siria, lindante con Irak, tiene una población kurda en áreas próximas a su frontera con Irak y Turquía. Está gobernada por un régimen monopartidista fascista exactamente como el de Saddam, ¡y [hasta] el nombre del partido es Ba’th, el nombre del de Saddam!».

«Y, si Irak va a tener un gobierno de mayoría, qué se supone que va a hacer la vecina Jordania?. Los palestinos son la mayoría en este caso, pero el régimen está en manos de los jordanos del ‘East Bank’.

«El petróleo árabe saudí viene de áreas compartidas con Irak, en las que la mayoría de la población es chi’í, exactamente como en el sur de Irak. Si un gobierno de ‘mayoría chi’í’ se establece en Irak, algo podría ‘irrumpir’ en Arabia Saudí.

«Con respecto a Egipto, que se considera ‘el bastión sunní del mundo árabe’, el régimen ‘de un hombre’ de Hosni Mubarak puede albergar recelos comprensiblemente con respecto a los sucesos [en Irak]. Los regímenes árabes en Oriente Medio se preocuparían naturalmente de que un Irak al estilo ‘democracia’, especialmente en la presente situación de Irak, se extienda hasta ellos, como una ‘enfermedad contagiosa’.

«Pero ¿por qué está tan molesta Turquía, el país ‘democrático’ de la región, que se encuentra en el ‘proceso de ingreso a la UE’?. Hasta Francia, el ‘opositor número uno’ a la guerra de Irak, ha cambiado su posición tras las elecciones en Irak. El Presidente Chirac felicitó al Presidente Bush por ‘la participación’ y ‘las medidas de seguridad’ que se proporcionaron. El Ministro de Exteriores [francés], Michel Barnier, habló acerca de ‘un nuevo comienzo democrático para la región entera’.

«El Ministro de Exteriores alemán, Joschka Fischer, afirma que es hora de dejar a un lado las diferencias y que hoy ‘es la hora de la cooperación’ para ayudar a reforzar la democracia en Irak.

«Aquí [en Turquía], por otra parte, el Primer Ministro Tayyip Erdogán y el Ministro de Exteriores Abdaláh Gul están enfrascados viendo Irak solamente a través de ‘las gafas de Kirkuk’ y haciendo declaraciones día sí, día también, llenas de ‘ultimátum’ y ‘amenazas’. Parece que están preocupados en extremo por el resultado positivo de las elecciones iraquíes, en las que el ‘boicot sunní’ y la ‘resistencia’ fracasaron sin tener impacto alguno.

«Las últimas palabras de Tayyip Erdogán durante la reunión del grupo del Partido AK fueron: ‘Lamento decir que las fuerzas encargadas de establecer el orden en Irak han fracasado a la hora de responder a ciertos avances que nuestra nación ha lamentado profundamente. Esperábamos que los países preocupados tomaran todas las precauciones necesarias sin demora, contra los avances que pueden dar al traste con la paz interna de Irak, el futuro democrático y con sus relaciones con los países vecinos.

«Las fuerzas que afirman que vinieron en la región para traer democracia han preferido permanecer indiferentes frente a las ambiciones antidemocráticas.

«Todos deben saber que Turquía nunca permitirá el caos en la región [de Irak], con la que no sólo tenemos vínculos históricos sino también familiares.

El primer ministro, que había dirigido su crítica a América en la semana anterior en Newsweek y más recientemente en el Wall Street Journal, cerró esta vez la reunión de la formación Partido AK aireando sus sentimientos de enfado hacia América – por supuesto, sin olvidar añadir, ‘Turquía no permitirá esto'». 29

Llevando su crítica a Estados Unidos un par de puntos más allá, Sadettin Teksoy escribe en el Daily Star:«La sangre no se detiene en Irak; fluye como agua… tras Saddam. Se celebran elecciones por primera vez sólo porque Estados Unidos las quiere. Durante el proceso de votación, los hombres y las mujeres son separados por primera vez. Estas elecciones son descritas como ‘elecciones libres’… pero pasarán a las páginas de la historia como ‘elecciones sangrientas’. A pesar de todas las medidas seguridad, las fuerzas de seguridad no pueden detener los ataques. ¡La cifra de bajas [durante] la jornada de votación es de 36 muertos, y 100 heridos!. A pesar del hecho de que los americanos son el objetivo a causa de las condiciones que ellos [mismos] crearon, ¡el iraquí mata al hermano iraquí, sin piedad!».

Continuando bajo el subtitular ‘Genocidio post moderno’, Teksoy añade: «…No hay final para el dolor y las lágrimas del iraquí, tanto durante la era de Saddam como en el presente… América, mirando fijamente a los ojos del mundo, convirtió Irak en un ‘Cementerio global’. Nadie dice una sola palabra. No hay final para las explosiones de bombas, los morteros o los ataques suicida – no hay voluntad para ponerles fin. Estados Unidos anuncia que la cifra de participación fue del 72% y que se celebraron por primera vez ‘elecciones libres’ en Irak. ¡Mentiras, mentiras ROTUNDAS!… Lo que tuvo lugar sólo puede describirse como ‘elecciones primitivas’, ‘elecciones sangrientas’…» 30

En la misma línea [y para] el diario turco Aksam,el columnista Zulfikar Dogan, comenta:

«En pocas palabras, después de que Estados Unidos machacara, dividiera, quemara y destruyera Irak, y [después de que] hoy haya anunciado que ‘Irak se ha convertido en democracia’ con estas elecciones falsas, [Estados Unidos] seguirá adelante. ¿A dónde?. A crear [un] caos similar en Irán, en Siria… para expandir la guerra y el caos… para expandir y crear nuevos pretextos para nuevas guerras… De alguna manera, si Israel tiene energía nuclear, se considera ‘bueno’, pero si Irán tiene lo mismo, [ello] justifica [lo] ‘preventivo’.

«Si se establece un estado kurdo en el norte de Irak, si comienza la violencia en Kirkuk y los turcomenis son masacrados, si estalla una guerra civil en Irak, si el PKK toma parte en la administración iraquí e inicia el terror o políticas contra Turquía, y si Turquía opta por tomar acciones por su [propia] seguridad, ¿qué pasará?. [Sin duda], Estados Unidos, la UE, la ONU y el mundo entero dirán ‘¿¿¿Interferir en un gobierno democráticamente electo y [contra] la voluntad del pueblo iraquí???. ¡Cómo te atreves!’. [Después] intimidarán a Turquía. Iniciarán embargos e incitarán nuestro ‘oriente medio’. Que todos sepan esto». 31

Intentando emplazar las recientes elecciones de Irak en un contexto histórico más amplio, pero manteniendo una dosis sana de ambivalencia hacia las intenciones norteamericanas, el columnista Mine G. Kırıkkanat escribe en el diario turco RADIKAL bajo el titular ‘El nacimiento del Kurdistán independiente’: «Los que interpreten las elecciones iraquíes como ‘el triunfo de la democracia’ no entienden nada de democracia. El hecho de que tantos iraquíes desafiaran el miedo del terror para acudir a las urnas es una prueba evidente de su deseo de democracia, pero también es patético. Échese un vistazo a la democracia instaurada en Afganistán. Establecer elecciones en los países que ocupa no es una táctica nueva de Estados Unidos. Este sistema de ‘democracia impuesta’ comenzó en los países del Eje que Estados Unidos derrotaba en la Segunda Guerra Mundial, donde fue un éxito. Durante el mismo periodo de tiempo, por algún motivo, Estados Unidos no exigió democracia, ni forzó elecciones, en los países latinoamericanos de Chile o Bolivia, justo en su propio patio trasero, donde Estados Unidos intervino, aunque no ocupó directamente. Por el contrario, estableció regímenes dictatoriales aliados con Estados Unidos. También durante aquellos años, apoyó y cooperó con monarquías absolutistas como la del Shah de Irán, o el Reino de Arabia Saudí, o incluso juntas militares como la de Pakistán o la española de Franco.

…Si la ‘democracia’ establecida [por Estados Unidos] en Afganistán o en Irak acaba trabajando contra los propios intereses de Estados Unidos, no hay duda de que impondrán otro golpe de estado que establecerá una mala copia de Saddam ‘para llevar paz y estabilidad’ a la región. Pero por el mismo motivo, el resultado de las elecciones iraquíes será el nacimiento de un Estado del Kurdistán Independiente, una victoria del plan norteamericano de un siglo de antigüedad para Oriente Medio. De hecho, creo que no hay posibilidad ninguna de un futuro democrático para Irak; el único resultado de las elecciones iraquíes es asentar el nacimiento de un estado kurdo, por el que Estados Unidos ya se había decantado en 1890″. 32

La interpretación más favorable del significado de las elecciones iraquíes la proporciona el columnista Cenziz Candar. En un editorial titulado «Una formidable victoria de la democracia'» en el diario turco Tercuman, Candar escribe: «…Hay quien boicoteó las elecciones y amenazó [con matar] a cualquiera que tomara parte en ellas, que colgó carteles en el ‘triángulo sunní’ que rezaban ‘ min al-sanduk ila al-sanduk’ [‘del colegio electoral al ataúd’]… Pero el resultado fue que la urna electoral – sanduk ‘ derrotó al ‘ataúd – sanduk’, dado que un número significativo de iraquíes mostraron gran valor al coger el futuro de su país con sus propias manos a través de la ‘democracia’. Su participación es probable que sea de entre el 60 y el 72 %. Incluso si damos por buena la cifra inferior del 60%, éste es un valor ‘formidable’. Tras llevar oprimidos 35 años bajo una tiranía sin escrúpulos, y habiendo vivido una guerra y el terror y la violencia a continuación, si el 60% de las personas decidieron votar a pesar de todas las amenazas, realmente [ello] dibuja un escenario ‘formidable’…

Por supuesto, las elecciones iraquíes no pueden describirse como ‘perfectas’. ¿Cómo podrían serlo?. ¿Qué país puede jactarse de 100% de perfección en su ‘proceso democrático’?. ¿Pueden hechos [como que] la mayoría de los árabes sunníes boicoteara las elecciones, de que las elecciones tuvieran lugar ‘a la sombra de las armas’ – llamémoslo apropiadamente, ‘bajo [la] amenaza del terror – eclipsar el hecho de que estas elecciones deberían celebrarse como ‘el nacimiento de la democracia en un país de Oriente Medio, y desde la futilidad del argumento de la legitimidad de los resultados?.

«[Digan] lo que digan [los funcionarios turcos], la gran mayoría del pueblo iraquí quiere ‘democracia’ y quiere construir su propio futuro». 33

* El Dr. Nimrod Rafaeli es analista senior del Programa de Estudios Económicos de Oriente Medio del MEMRI.


1 Ver también investigación y análisis No. 199, ‘Elecciones iraquíes (I): Los imperativos de las elecciones programadas’, 15 de diciembre del 2004, http://www2.memri.org/bin/articles.cgi?Page=archives&Area=ia&ID=IA19904, investigación y análisis No. 201, ‘Elecciones iraquíes (II): El inicio de la campaña’, 31 de diciembre del 2004, http://www2.memri.org/bin/articles.cgi?Page=archives&Area=ia&ID=IA20104, investigación y análisis No. 202, ‘Elecciones iraquíes (III): Las amenazas islamista y terrorista’, 18 de enero del 2005, http://www2.memri.org/bin/articles.cgi?Page=archives&Area=ia&ID=IA20205, investigación y análisis No. 203, ‘Elecciones iraquíes (IV): Plataforma y estrategias de campaña’, 28 de enero del 2005, http://www2.memri.org/bin/articles.cgi?Page=archives&Area=ia&ID=IA20305.

2 Al-Zamán (Bagdad), 31 de enero del 2005.

3 Al-Mada (Bagdad), 2 de febrero del 2005.

4 Al-Mu’tamar (Bagdad), 2 de febrero del 2005.

5 Al-Sabah (Bagdad), 2 de febrero del 2005.

6 Al-Shahed (Bagdad), 3 de febrero del 2005.

7 Al-Mada (Bagdad), 3 de febrero del 2005.

8 Al-Thawra (Damasco) y Tishrín (Damasco), 31 de enero del 2005 los dos.

9 Partido Reformista de Siria, boletín de noticias, 1 de febrero del 2005.

10 Al-Hayat (Londres), 31 de enero del 2005.

11 Al-Sharq Al-Awsat, 31 de enero del 2005.

12 Al-Sharq Al-Awsat, 31 de enero del 2005.

13 Al-Siyassa (Kuwait), 31 de enero del 2005.

14 www.wajhat.com http://www.wajhat.com/, 31 de enero del 2005.

15 Loc. Ciud.

1 6 Al-Watán (Arabia Saudí), 1 de febrero del 2005.

17 Arab News, 3 de febrero del 2005.

18 Al-Dustour (Ammán), 31 de enero del 2005.

19 Al-Ahram (El Cairo), 1 de febrero del 2005.

20 Al-Ahram (Egipto), 31 de enero del 2005.

21 El uso de la palabra «secreto» para lastrar las elecciones de Irak es bastante revelador viniendo de un diario que ha informado regularmente de las elecciones a presidente egipcio hablando de mayorías del 98% – 99%, en ocasiones antes de que los colegios electorales cerraran.

22 Al-Gomhouria (Egipto), 31 de enero del 2005.

23 The Daily Star (El Líbano), 1 de febrero del 2005.

24 Sharq (Teherán), 2 de febrero del 2005.

25 Kayhan (Teherán), 2 de febrero del 2005.

26 TD News (Ankara), 1 de febrero del 2005.

27 Al-Quds Al-Arabí (Londres), 1 de febrero del 2005.

28 Tehran Times (Irán), 1 de febrero del 2005.

29 Turcuman (Turquía), 2 de febrero del 2005.

30 Star (Turquía) 1 de febrero del 2005.

31 Aksam (Turquía), 1 de febrero del 2005.

32 RADIKAL (Turquía), 2 de febrero del 2005.

33 Tercuman (Turquía), 1 de febrero del 2005.