En una entrevista con el diario de Londres Al-Sharq Al-Awsat en ocasión del 30 aniversario de la Revolución Islámica de Irán, el editor de Kayhan Hossein Shariatmadari, un asociado del Líder Supremo de Irán Ali Khamenei, se refirió a los logros de la revolución y a su influencia en el Medio Oriente. Él enfatizó que la exportación de la revolución ha alcanzado su pico bajo el Presidente iraní Mahmoud Ahmadinejad, y discutió la lucha de Irán y sus aliados Hizbullah y Hamas contra Occidente.

A continuación se presentan extractos de la entrevista: [1]

«Al primer año después de la Revolución, estábamos solos… [30 años después] tenemos muchos [aliados] alrededor del mundo… somos el principal poder en la región»

Al-Sharq Al-Awsat: «Cuál es el estado de Irán [hoy día], después de 30 años de revolución islámica?»

Shariatmadari: «La Revolución [Islámica] todavía está viva en Irán. [De hecho, después de] 30 años, está más viva que nunca. La revolución y sus ideas están siendo exportadas a otros países musulmanes.

«Al primer año después de la revolución, estábamos solos. No teníamos muchos amigos o aliados junto a nosotros quiénes compartieran nuestras convicciones. Hoy la situación es diferente. Ya no estamos solos, sino que tenemos muchos [aliados] alrededor del mundo.

«Esto puede verse en el Líbano, Palestina, Turquía y a lo largo y ancho del mundo islámico. [De hecho], incluso algunos países no-musulmanes favorecen la Revolución Islámica en Irán y han adoptado sus lemas e ideas.

«Treinta años después de la revolución, somos el principal poder en la región en lo que respecta a [habilidades] militares, tecnología, ciencia, medicina y tecnología nuclear».

Al-Sharq Al-Awsat: «Por qué sostiene usted que la revolución está más viva hoy que nunca?»

Shariatmadari: «Porque a pesar de todas las conspiraciones apuntadas a debilitarnos, aquéllos que desean destruir nuestra revolución han de hecho fracasado. Los iraníes saben que Norteamérica es un enemigo amargo de su país, y que su hostilidad no ha menguado en [los últimos] 30 años.

«[América ha tratado todo], desde sanciones a [varios] complots apuntados a debilitarnos. Hoy, todavía está exhibiendo la misma postura [hostil] hacia nuestro programa nuclear, que muestra su deseo de detener el progreso de Irán. Pero eso nunca sucederá.

«Observe la postura de Norteamérica hacia Hizbullah y Hamas, y a su complot para emprender una guerra sobre ellos con el fin de aplastar la resistencia. Alabado sea Dios, la guerra con Hamas duró 22 días, después de que las fuerzas sionistas fueron obligadas a retirarse. La guerra con Hizbullah duró 33 días, y la resistencia ganó. ¿Durará la próxima guerra [sólo] 11 días, y la que le sigue un día? (risas)…

«Cuando la resistencia islámica se muestra [tan] valiente, es una señal de que la revolución está viva mientras los planes de Norteamérica e Israel están fracasando. Por eso yo digo que la revolución está [ahora] en su punto más fuerte, más viva que nunca, y que la exportación [de sus ideales a otros países] es más intensa que nunca».

«La Revolución Islámica en Irán, la resistencia del Hizbullah… la resistencia en Palestina, y la actual postura de Turquía [todos muestran que] los límites geográficos no pueden detener la expansión de la «ideología de resistencia»

Al-Sharq Al-Awsat: «Qué quiere usted decir cuándo habla sobre el exportar la revolución hoy?»

Shariatmadari: «Los límites geográficos no son ninguna barrera para la expansión de ideas. Cuando nuestros países vecinos u [otros países] alrededor del mundo ven que Irán tiene independencia, libertad y soberanía, y que, después de 30 años de guerra y destrucción, Norteamérica ha sido incapaz de aplastarla, arrastran inspiración por esto.

«Irán es un ejemplo brillante de soberanía y constancia ante la arrogancia y la tiranía. La Revolución Islámica en Irán, la resistencia del Hizbullah, la intifada y la resistencia en Palestina, y la actual postura de Turquía [muestra que] todo cambia, y que los límites geográficos no pueden detener la expansión de la ideología de resistencia. Muchas cosas han cambiado en la región desde el éxito de la Revolución Islámica hace 30 años.

Al-Sharq Al-Awsat: «Algunos claman de que… las numerosas disputas entre las varias facciones que llevaron a la revolución están todavía haciendo estragos en Irán [hoy día], y que, como resultado, la revolución no está en su mejor momento».

Shariatmadari: «No me gusta usar la palabra ‘facciones’. Y no pienso que aquéllos que tomaron parte en la revolución discrepan en términos de su apoyo por [la revolución]. Durante la revolución, hubo [varias] corrientes y fuerzas. Si las [examinamos], encontramos que [desde el comienzo] no todos participaron con el mismo ahínco [por la revolución]… [Es más], hubo corrientes y figuras que tomaron parte en la revolución y luego se desbocaron por si mismos y de su camino.

«Si examinamos [la situación] hoy, vemos que [las fuerzas en Irán] se reducen a [dos categorías]: los conservadores – y yo prefiero el término ‘pueblo de principios’ – y los reformistas. Estos dos corrientes discrepan en la mayoría de los temas, pero antes y durante la revolución no reñían o competían entre sí. Sin embargo, después de la revolución, [bajo el mandato de los reformistas,] las posturas del [escalón] del régimen del gobierno cambiaron, y [las dos corrientes] se separaron. [Pero los reformistas] nunca estuvieron en contra de la revolución, y cuando nosotros celebramos la revolución [hoy], la celebramos juntos».

Al-Sharq Al-Awsat: «Usted habla de los reformistas. Algunos dicen que, antes de la revolución, había más libertad [en Irán] de la que existe hoy, y que los reformistas están siendo sujetos a presiones».

Shariatmadari: «Eso no es cierto en lo absoluto. La respuesta es un asunto de [presentar] los hechos. En la era del Shah, no había ninguna libertad política o libertad de pensamiento en Irán. Las prisiones estaban llenas de [prisioneros] políticos. Había [brechas] en el estatus socio-económico [entre los diferentes grupos de la población]. Después de la revolución, todo eso cambió. Son elegidos las municipalidades, el parlamento y el presidente. Existen movimientos sociales activos, y la prensa es libre de escribir cualquier cosa que quiera…»

Al-Sharq Al-Awsat: «Le sirvió inadvertidamente el [ex] presidente norteamericano George Bush a los intereses de Irán durante sus ocho años en el cargo?»

Shariatmadari: «Contestaré citando un hadith atribuido al imam Zain Al-‘Abidin bin Hussein bin Ali, [quién dijo], ‘Alabanzas a Dios por hacer de nuestros enemigos unos tontos'».

Para establecer cualquier lazo Estados Unidos-Irán, uno de ellos debe cambiar sus principios y su manera de pensar; Irán nunca hará esto – de hecho, es Norteamérica que debe cambiar, y debe ver sus relaciones internacionales bajo una nueva perspectiva y luz»

Al-Sharq Al-Awsat: «Algunos acusan a Irán de causar fricción. Por ejemplo, el [Presidente norteamericano Barack] Obama quiere sostener un diálogo sobre el expediente nuclear, pero Irán está poniendo condiciones, exigiendo una disculpa por crímenes del pasado contra esta».

Shariatmadari: «No creo que Obama hablará sobre cambio. Hasta la fecha, no ha habido ningún cambio verdadero en la política de los [Estados Unidos]. Barack Obama está expresando las mismas posturas que su predecesor, Bush. [Es más], tiene conexiones cercanas a la organización judía AIPAC, y tiene ayudantes que son fieles a Israel. Si hubiese algún cambio, este se habría reflejado en sus posturas.

«Seguido a la guerra sionista sobre Gaza, la gente a lo largo del mundo protestó en apoyo a los palestinos, y los líderes alrededor del mundo condenaron los ataques de los sionistas – aun así Obama no dijo nada en contra de Israel y sus masacres. ¿Cómo podemos nosotros de alguna manera [posible] estar contentos con él? El día en que fue elegido, el titular de Kayhan fue ‘Un Buitre Disfrazado de Paloma’.

«[Lo que se necesita] es un cambio fundamental en el pensamiento y conducta de Norteamérica. Obama representa un pequeño cambio. Para establecer algún parentesco Estados Unidos-Irán, uno de ellos debe cambiar sus principios y su manera de pensar; Irán nunca hará esto. De hecho, son los Estados Unidos que deben cambiar, y deben ver sus relaciones internacionales bajo una nueva luz…»

Al-Sharq Al-Awsat: «Piensa usted que Mahmoud Ahmadinejad ganará las próximas elecciones presidenciales?»

Shariatmadari: «Ahmadinejad tiene muchos logros, entre los principales está su [éxito en] revitalizar la revolución y de regresarla a sus ideales originales. Creo que será reelegido. Sus medidas vis-à-vis con las amenazas de Occidente respecto a nuestro programa nuclear han demostrado que está en lo correcto.

«El problema de Occidente es que se relaciona a Irán usando el lenguaje del poder, el cual está [ahora] obsoleto. Vivimos en una era en donde ninguna superpotencia puede imponer su control y su voluntad sobre el resto del globo terráqueo. Es un mundo nuevo».


[1] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), 17 de febrero, 2009.