Debate en televisión sobre acuerdo a las armas químicas en Siria degenera en abuso verbal
A continuación se presentan extractos de un debate entre el coordinador político del FSA Luay Al-Miqdad y el comentarista sirio Akram Makkana. El debate fue puesto al aire en el canal de televisión Al-Jadeed/New TV el 22 de septiembre, 2013:
Haga clic aquí para ver el video en MEMRI TV.
Coordinador político del FSA Luay Al-Miqdad: «No sabemos por qué el propio Al-Assad se armó a si mismo con armas químicas, y por qué las entregó. Qué cambió ¿Fue con la intención de hacer contrapeso con Israel, y ahora firmó la paz con Israel? ¿No lo sabemos. Si todos rindieran sus armas sólo porque alguien les amenazó… no entiendo esta teoría. Si los norteamericanos atacan a Al-Assad, ¿les entregará sus armas a ellos? Estas armas no tenían como objetivo Israel, sólo para el pueblo sirio. Ese criminal, Bashar Al-Assad, entregaría incluso a su esposa Asma a fin de mantenerse en el poder. Esa es la única teoría…»
Comentarista sirio Akram Makkana: » Usted entregará a tu madre y a su hermana, sucio gamberro».
Moderador: «No…»
Akram Makkana: «Al infierno con usted, escoria, hijo de la escoria, hijo de puta».
Moderador: «Ahora, por favor, no…»
Akram Makkana: Usted es una escoria sin honor. Usted nació de semen israelí».
Moderador: «Por favor, algunas expresiones que usted no puede usar».
Akram Makkana: «Él es escoria, Él comenzó».
Moderador: «Le ruego, Dr. Makkana…»
Akram Makkana: Es una vergüenza!»
Moderador: «Es una vergüenza utilizar tales expresiones en vivo. Con todo el debido respeto, es una vergüenza utilizar tales expresiones en una transmisión abierta en vivo».
Akram Makkana: «Vergüenza, pero él empezó, no yo».
Moderador: «Pero es una vergüenza utilizar tales expresiones cuando se está transmitiendo en vivo».
Akram Makkana: «Él fue el que empezó, no yo».
Moderador: «Volvamos a la política…»
Akram Makkana: «Yo estaba muy tranquilo…»
Moderador: «Quiero finalizar esto…»
Akram Makkana: «Es una vergüenza hablar así de su presidente».
Moderador: «¿Va a responder a mi pregunta, ¿o qué?»
Luay Al-Miqdad: «Este presidente es igual a usted».
Akram Makkana: «Alguien como yo es mucho más honorable que cualquiera que lo generó a usted. Usted esta haciendo proxenetismo con las mujeres del Ejército Libre de Siria ¿Se atreve usted a hablarme? Usted no es más que el niño de un niño».
Moderador: «No me queda más remedio que terminar esto aquí». […]