«Cuál es el itinerario diario de un ciudadano sirio durante los apagones de electricidad? Por la noche, naturalmente, pasa su velada a la luz de una vela o a la luz de una linterna, y si ni ninguna le es disponible, no hay nada malo con la luz de la luna. De esta forma, nuestras ridículas autoridades aspiran restaurar la productividad de nuestras afectadas almas. Tal como sabemos, la luz de la luna reaviva nuestras almas y enriquece nuestra imaginación, y tiene el poder de transformarnos en amantes o poetas de la luna. Por la tarde es el peor momento para un apagón – especialmente en el medio de un verano caliente. Las horas entre la una y las cuatro o cinco lo transforman a uno de un perspicaz poeta – en un loco asesino… Usted maldice a su madre y a su padre que le trajeron a Siria». [1]
– Ahmad Mawloud Al-Tayyar, un residente de la ciudad de Al-Raqqa,
describe la vida en Siria bajo los apagones de electricidad
Desde principios del verano del 2007, Siria ha estado padeciendo de una severa crisis de electricidad, la peor en muchos años. Los repetidos apagones duran de cuatro a 10 horas por día, y esto obviamente ha afectado las vidas de los ciudadanos en Siria, así como también le causan un serio daño a la economía siria. [2]
Al comienzo, el gobierno sirio le aseguró al pueblo que la crisis era temporal – que provenía de la intensa demanda debido al intenso calor del verano y se esperaba que se resolviera dentro de unas cuantas semanas. [3] El Primer Ministro sirio Muhammad Naji Al-‘Utri inclusive le dio al Ministro de Energía Ahmad Khaled Al-‘Ali un ultimátum de dos semanas para resolver la crisis. [4] Pero cuando el problema persistió, y las semanas se convirtieron en meses, comenzó a aparecer una severa crítica al gobierno, y particularmente al primero ministro y al ministro de energía, en los medios de comunicación sirios.
Los diarios del gobierno sirio llamaron en los que toman las decisiones del país a actuar para corregir rápidamente las fallas en los servicios públicos del país, incluyendo la crisis de electricidad. Muchos más artículos críticos aparecían en los diarios sirios y portales noticiosos, y también en los portales de oposición, que atribuyeron la crisis a la corrupción pública y a la pobre planificación, y llamaron a privatizar los servicios de electricidad en Siria.
Las protestas contra la situación alcanzaron su pico a comienzos de agosto, después de que el Primer Ministro – Al-‘Utri culpó a la crisis bajo razones políticas y por la presión internacional a la que había conducido, inter alia, a la negativa de las cuatro mayores compañías del mundo que distribuyen electricidad para que trabajen en Siria. En este contexto, Al-‘Utri señaló al ex presidente francés Jacques Chirac como la figura que presionó a una compañía francesa para que se retirara de una oferta siria para erigir una estación eléctrica en Siria. [5]
La crítica sobre la crisis de electricidad también se extendió a la protesta popular, cuando, el 2 de agosto del 2007, uno hacker informático que penetró ilegalmente en el portal del Ministerio de Energía y dejo el siguiente aviso en la pagina principal: «Yo le agradezco a todos los empleados del Ministerio de Energía, y particularmente al ministro de [energía], quién hasta ahora no ha ofrecido ninguna solución y ha abandonado el país y al pueblo que le dio este trabajo. También expreso mi gratitud por el esfuerzo tremendo de todos aquéllos a cargo del servicio de mantenimiento en el Ministerio de Energía – un esfuerzo que demuestra su incapacidad en cargar con la responsabilidad y mantenerse en sus altos cargos. ¿Cuánto tiempo permaneceremos siendo retrógrados? Cuánto tiempo? [6] «
Lo siguiente son extractos de artículos e informes publicados en los diarios sirios y portales de noticias en respuesta a la crisis de electricidad, y particularmente en respuesta a las declaraciones del Primer Ministro sirio Al-‘Utri:
Diarios del gobierno: El régimen debe sostener discusiones en profundidad sobre los temas concernientes a la vida de lo residentes
Sana Ya’qoub, redactor para el diario de gobierno sirio Teshreen, escribió: «En luz del patético cuadro ante los ojos de los residentes, de las crisis de electricidad y agua, a las calles estrechas llenas de polvo y huecos, a los animales y ganado en los vecindarios y los insectos, ratas, y cloacas que contaminan todo a su alrededor – el pueblo le dice a los que toman y ejecutan las decisiones: ‘Cuándo dirán ustedes la verdad y mantendrán sus promesas? Permaneceremos para siempre bajo su misericordia?!» [7]
Isma’il Jaradat, redactor para el diario el gobierno sirio Al-Thawra, escribió también sobre la crisis de los servicios públicos: «[Existen] muchos temas que los miembros de la autoridad legislativa deben erigir con la autoridad ejecutiva. Se espera que [el asunto] no acabe de esta manera, y que las discusiones no se celebren de una forma no frecuente. Nosotros estamos interesados en una discusión en profundidad que tratará con todos los asuntos concernientes de las vidas y sustentos de los residentes – y no en discusiones apuntadas a conseguir un prestigio en los medios de comunicación». [8]
Diario Al-Watan: La crisis de electricidad es el resultado de la corrupción y la mala planificación
En un editorial del 30 de julio del 2007, el diario sirio Al-Watan llamó a la privatización de las instalaciones eléctricas en Siria: «De qué sirve hablar sobre logros? ¿De qué sirve que todos los miembros del gobierno enfaticen en el ‘mejorar’ las condiciones de vida para el ciudadano [común]? ¿De qué sirven las amenazas, promesas, y ultimátum [para resolver la crisis] cuándo sólo existen consignas? El ciudadano sirio plantea estas preguntas todos los días, a todas horas, en un esfuerzo por obtener una explicación de lo qué está sucediendo. ¿El agua proviene de Alá, pero la electricidad es responsabilidad del gobierno… Qué se le dice al inversionista, turista, y al inmigrante? ¿Se les dice que es mala planificación, y que la causa de la crisis es la corrupción y el abandono? ¿O somos nosotros los que reiteraremos las palabras del gobierno y las del ministro de energía, de que la crisis es temporal y se superará dentro de un corto periodo de tiempo?
«¿Y quién cargará con las pérdidas materiales? ¿Se le permitirá al ciudadano común demandar al Ministerio de Energía por daños y perjuicios? No tenemos ninguna respuesta a ninguna de estas preguntas, y es mejor que el gobierno se aparte y le permita al sector privado ser el suplidor de la electricidad, en lugar de esparcir promesas, amenazas y ultimátum. Por lo menos con el sector privado conocemos nuestros derechos y obligaciones en establecer las cuentas y demandar a aquéllos en el cargo. Es un gran escándalo – un escándalo al detrimento del gobierno, el cual está obligado a mejorar las condiciones de vida de sus ciudadanos». [9]
El redactor sirio Haytham Yahya Muhammad escribió en una forma similar en el diario Al-Watan: «En luz del desorden y la forma caótica en que el poder viene y se va, y en luz de las ramificaciones negativas y peligrosas de esta situación, algunos dicen – y yo entre ellos – que si el ‘sistema moral’ de aquéllos a cargo de la electricidad en nuestro país no hubiese colapsado, la mano que aprieta el poder no habría colapsado tan repentinamente!»
Fuerzas de oposición sirias: Los problemas son el producto de la política de las autoridades
En un editorial titulado «Los Sirios Sin Agua, Electricidad y Seguridad – Es decir, Sin Estado!» el portal de la Declaración de Damasco, una organización paraguas de las fuerzas de oposición sirias, [10] escribió: «Los problemas de los sirios son el producto de la política de las autoridades, y la esencia [de esta política] es suprimir cualquier opinión diferente [del régimen] y abolir las libertades políticas – principalmente la libertad de expresión y la libertad de reunión… Esta política previene consistentemente de la oportunidad para un diálogo nacional, haciendo por consiguiente imposible a la opinión pública formarse a lo que expondrá la esencia de los problemas y sus [varios] aspectos. Así, no existe ninguna planificación sistemática, manejo o planeamiento [de los problemas]; el nivel de responsabilidad cae, y la demanda en proporcionar una contabilidad se debilita – si no es que desaparece completamente – [mientras uno desciende] las líneas de autoridad. [Finalmente], sólo se dirige a los niveles más bajos a los que le faltan todo tipo de protección.
«La realidad en Siria ha requerido por mucho tiempo que el gobierno cambie su política desde la raíz, y que este sujeta a la vigilancia y se le responsabilice [por sus políticas], al grado máximo. La continuación de la actual situación, y el empeoramiento de los problemas con lo que los sirios están lidiando, es simplemente inaceptable». [11]
Editor de «Siria News (Noticias de Siria)»: La declaración de Al-‘Utri – evade responsabilidades
Nidhal Ma’louf, jefe de redacción del portal Siria News, el cual está asociado con los círculos del régimen sirio, criticó la atribución del Primer Ministro Al-‘Utri de la crisis de poder a razones políticas y a presiones internacionales: «… En lo mejor de mi conocimiento, el discurso del establishment ha estado comercializando recientemente [la idea de que] ‘la política de aislamiento de América no ha logrado sus metas respecto a Siria’ – [aun así] el primer ministro viene y nos dice que hemos entrado en una nueva era – una era de ‘dolor’ causado por las sanciones internacionales contra Siria.
«No sé si [la política de] culpar a la ‘presión internacional por el fracaso del gobierno en satisfacer las necesidades básicas del ciudadano sirio es sabio durante esta época sensible, cuando Siria ha comenzado a cosechar los frutos de su resistencia a los complots americano-israelíes en la región. Les estamos dando el premio grande en una tacita de plata, diciéndoles, ‘Miren, ustedes han logrado el éxito, y nosotros hemos comenzado a vivir en la era de la oscuridad como resultado de la política de aislamiento que ustedes han empleado contra nosotros’.
«No pienso que sea posible que Siemens, o ninguna de las compañías esparcidas a lo largo del mundo, rechazaría ofrecer construir las plantas eléctricas en Siria, ya que recientemente hemos firmado contratos con los Estados Unidos y las compañías europeas en [varias] áreas, [incluyendo] las comunicaciones y el petróleo… Yo pienso – y este [también] es el mensaje que está siendo comercializado por el gobierno, mañana y noche – de que tenemos amigos en [las regiones] ‘Orientales’, qué alcanzan hasta China, que [podrían] ayudarnos a adquirir las plantas eléctricas, si [sólo] hubiésemos planeado tratar con esta crisis de un modo oportuno y hubiésemos tenido en cuenta todas las circunstancias sociales, políticas, y ambientales.
«Estas declaraciones gubernamentales [de Al-‘Utri] han tenido un doble impacto negativo… sobre el pueblo sirio: Algunos los interpretaron como ‘evadir responsabilidades’, [e.d.] como un intento por culpar el obvio fracaso del gobierno sobre las ‘presiones internacionales’, mientras otros lo vieron como el ‘heraldo’ de una era en el cual las presiones internacionales y la política de aislamiento de los Estados Unidos han comenzado a tener resultados significativos – al punto que le han causado a Siria que viva en la oscuridad. Yo pienso que ambas interpretaciones no son más que agregarle combustible al fuego de la crisis». [12]
Ex MP: El régimen está insultando la inteligencia de los ciudadanos
El ex MP sirio Muhammad Mamoun, hoy disidente político que está activo fuera de Siria, respondió a las declaraciones de Al-‘Utri diciéndole a la agencia de noticias italiana AKI: «Cuánto tiempo insultara este régimen la inteligencia y sentimientos de los ciudadanos mientras ignora los hechos y la realidad del cual es totalmente responsable [?]… Cómo puede el régimen buscar culpar a otros por la política que empleó – una política que ha llevado a Siria a la ruina y a la destrucción económica y política [?]… Son las declaraciones de los primeros ministros un tipo de acusación falsa, distorsión de los hechos, un [intento por encontrar] un nuevo gancho en el qué los errores y las faltas del régimen pueden colgarse, o [un intento por] esparcir el odio y la animosidad entre los pueblos?…
«La [crisis] de electricidad de Siria es uno de los problemas por el cual el pueblo sirio sufre, y proviene de la pobre gerencia del país, de la defectuosa planificación, y de la corrupción que aflige los servicios de todo el país… Dónde estaba este problema hace dos meses [durante el referéndum presidencial], cuándo las decoraciones [eléctricas] llenaron [las calles] y la electricidad fue usada con abandono a lo largo del país durante dos meses, para que [el presidente fuese reelecto y] el robo del régimen al pueblo pudiera continuar?» [13]
Opositor sirio a los jefes del régimen: Detengan el hurto de agua, electricidad, libertad personal, y libertad de expresión
En un artículo en el portal Akhbar Al-Sharq, el opositor sirio Dr. ‘Ali Hussein se preguntó cómo un régimen capaz de minar la estabilidad del Medio Oriente no podía resolver su crisis de electricidad: «Sr. Al-‘Utri, por qué no le dice usted la verdad al pueblo sirio? Hace un mes, mintió cuando culpó de los apagones de electricidad al ministro de energía, y hoy día usted está culpando el colapso de la red eléctrica de Siria en Chirac. ¿Por qué no le dice usted al pueblo sirio de que son su política idiota, y el Presidente [Bashar Al-Assad] las razones del problema? ¿Si el problema son las plantas de electricidad, y si hubo tensiones en sus relaciones con Jacques Chirac debido al vergonzoso crimen del asesinato del [ex primer ministro libanés Rafiq] Al-Hariri, entonces dónde están sus relaciones estratégicas con el resto de los países del mundo? Dónde está su aliado Irán en esta crisis, y dónde están sus relaciones comerciales privadas [?]…
«Tiene usted la capacidad de infiltrarse a lo largo de las fronteras de los países vecinos para matar a inocentes y minar la seguridad y estabilidad de [estos países]? ¿Tiene usted la capacidad de hacer arder a la región, desde el Mar Caspio hasta el mediterráneo? ¿Tiene usted la capacidad de robar ambos lo mejor de Siria y el pedazo de pan del más pobre de sus hijos? [La respuesta es] sí, usted tiene todas estas capacidades – pero no tiene usted la capacidad de resolver el problema del suministro de energía – qué alrededor del mundo es considerado un artículo básico…
«Basta, Al-‘Utri. Basta, usted quién lleva a cabo las órdenes del régimen. Pare de jugar con el sustento del ciudadano pobre; deje de robarle al país y a los seres humanos, Detenga el hurto de agua, electricidad, e incluso del aire, y detenga el hurto de la libertad personal y la libertad de expresión.
«Le recordamos a usted, Al-‘Utri, y le recordamos a su heroico presidente, y a todos los mercenarios que disfrutan de [los placeres del] régimen: El pueblo sirio no tendrá piedad en usted cuando llegue el momento de la salvación. La Guardia Republicana [siria] y la Guardia Revolucionaria iraní no lo protegerán. Sus palacios, ejércitos, y la inmunidad diplomática no le protegerán tampoco. Cualquiera que pueda ser su control del pueblo [ahora], la victoria siempre es el aliado de los pueblos». [14]
* H. Varulkar es compañero de investigación en MEMRI.
[1] http://www.thisissyria.net/2007/07/05/writers/04.html
[2] Nobles News (Siria), 9 de septiembre, 2007.
[3] Al-Ba’th (Siria), 27 de junio, 2007.
[4] Al-Thawra (Siria), 29 de junio, 2007.
[5] Noticias de Siria (Siria), 4 de agosto, 2007.
[6] Noticias de Siria (Siria), 3 de agosto, 2007.
[7] Teshreen (Siria), 7 de julio, 2007.
[8] Al-Thawra (Siria), 4 de julio, 2007.
[9] Al-Watan (Siria), 30 de julio, 2007.
[10] En octubre del 2005, una alianza entre los partidos sirios, fuerzas y opositores firmaron la «Declaración de Damasco para el Cambio Democrático Nacional». El documento enfatiza la necesidad de un cambio democrático en Siria y el fin del régimen militar que ha controlado al pueblo sirio durante más de 30 años. La declaración llama, inter alia, al establecimiento de un gobierno democrático en Siria, la eliminación de la Ley de Emergencia, la liberación de todos los prisioneros políticos, y una solución al problema kurdo. Los firmantes incluyeron a los Comités para el Reavivar la Sociedad Civil, al Frente Democrático Kurdo en Siria, a la Unión Democrática Nacional en Siria, al Comité Sirio para los Derechos Humanos, y a la Hermandad Musulmana en Siria.
[11] Portal de la Declaración de Damasco (www.damdec.org ), 2 de julio, 2007.
[12] Noticias de Siria (Siria), 5 de agosto, 2007.
[13] http://www.thisissyria.net/2007/08/09/syriatoday/11.html.