En una entrevista con el semanario egipcio Octubre, el Presidente de la Autoridad Palestina Mahmoud ‘Abbas dijo que aspira a lograr un acuerdo de paz dentro del marco de la Iniciativa de Paz Árabe – el cual dijo incluye una solución justa y acordada para el problema de los refugiados palestinos. [1] ‘Abbas aclaró que no puede decirle a los refugiados palestinos que no regresen a Israel, y que no podía evitar que lo hagan tampoco.

También en la entrevista, Abbas afirmó que no existe ningún incitamiento en la Autoridad Palestina, y que está dispuesto a renovar la actividad de la comisión sobre el incitamiento a condición de que Israel trabaje para prevenir las incitaciones también. Dijo que no le importa que Israel se llame a sí mismo como quiera – es decir, si este utiliza el término «estado judío» o no – pero que, en lo que a él se refiere, la llamará Israel. Afirmó que no es pesimista respecto a la renovación de las negociaciones con Israel, porque el Primer Ministro israelí Benjamin Netanyahu ha firmado acuerdos con los palestinos en el pasado.

‘Abbas reveló que se había opuesto a la propuesta de Hamás de posponer las elecciones por dos años a cambio de una prórroga de su mandato como presidente de la Autoridad Palestina, y al mismo tiempo declaró que el discurso del jefe del buró político de Hamas Khaled Mash’al el 25 de junio de 2009 [2] era prueba del pragmatismo de Hamas seguido a cambios en el mapa político mundial. También dijo que Siria está interesada en la paz y el diálogo con los Estados Unidos, y que está a favor de exigirle a Hamas que reconozca las condiciones del Cuarteto a fin de que el asedio a Gaza sea levantado.

A continuación se presentan extractos traducidos de la entrevista:

Los palestinos no están colocando pre-condiciones – sino solo exigiendo la aplicación de la Hoja de Ruta

Pregunta: «Espera usted que Netanyahu capitule a la presión internacional y la insistencia de los Estados Unidos sobre la solución de dos estados?»

‘Abbas: «Hasta la fecha, no ha habido un retroceso o cambio en las declaraciones [del Presidente de los Estados Unidos Barack Obama] respecto a los dos estados y los asentamientos israelíes. Algo importante que los estadounidenses han dicho varias veces es ‘no establezcan precondiciones a fin de no asustar a los israelíes’. Les contestamos que no teníamos condiciones, pero queríamos entrar en las conversaciones de paz. Lo que ustedes llaman precondiciones, [hemos dicho], son sólo las peticiones y obligaciones en la Hoja de Ruta del 2002, las cuales están basadas en la Comisión Mitchell del 2001. Ellos [los norteamericanos] examinaron la situación y acordaron de que habría obligaciones palestinas, israelíes y árabes. Las obligaciones israelíes eran: el reconocimiento de un estado palestino, un alto a todas las actividades de [construcción] en los asentamientos, incluyendo la construcción al crecimiento natural; la eliminación de los puestos de avanzada; la reapertura de las 11 oficinas de la [OLP] en Jerusalén [cerradas por Israel], y un regreso a las líneas del 28 de septiembre del 2000 [es decir, antes de la situación de la Intifada Al-Aqsa, cuando las fuerzas FDI (Fuerza de Defensa Israelí) se encontraban fuera de las zonas A]. A los palestinos se les pidió preservar la seguridad y reconocer al Estado de Israel».

Estamos dispuestos a renovar la comisión sobre el incitamiento

«Hemos puesto en marcha [nuestra obligación de preservar] la seguridad como nadie más lo ha hecho, y hemos reconocido a Israel. Con respecto a la cuestión del incitamiento, ha habido cierta confusión. Una comisión tripartita palestina-israelí-norteamericana fue formada para examinar todas las áreas de incitación por los israelíes y los palestinos. Estoy dispuesto a que la comisión comience a operar de nuevo, y voy a remover [cualquier muestra] de incitamiento, aunque estoy convencido de que no existen llamadas palestinas al fanatismo. Pero, al mismo tiempo, deberá comprobarse que la parte israelí haga lo mismo. En lo que a nosotros se refiere, no existe [incitamiento de nuestra parte], sin embargo, Israel todavía no ha comenzado a hacer nada [respecto a su incitamiento].

Las conversaciones con Olmert no han producido ningún resultado

Pregunta: «Hay fuga de información en Israel en relación a una concesión en la postura palestina sobre el tema de Jerusalén. [¿Cuál es tu respuesta?]»

‘Abbas: «El que dijo eso fue el [ex primer ministro israelí Ehud] Olmert. Desde Annapolis hasta el final de su mandato, las negociaciones más allá de las fronteras, Jerusalén y los refugiados continuaron, pero no se lograron resultados…

«Olmert dijo: ‘Tengo una idea acerca de la Cuenca Santa’. Existe una diferencia entre decir la Cuenca Santa y poner las cosas en la mesa de [negociaciones] [es decir, hablando específicamente de toda la zona de la Cuenca Santa]. Olmert colocó una propuesta sobre la mesa y habló del Haram [Al-Sharif], el Monte de los Olivos y el cementerio, y dijo: ‘Toda esta zona es la Cuenca Santa. Proponemos que sea supervisada por un comité internacional’. [Él dijo esto] aunque la idea de un comité internacional fue propuesta inicialmente en Camp David y en la Resolución de Partición de 1947. Esta es la razón del por que digo que existe una diferencia entre decir que este es el Haram y la Cuenca Santa, y que una comisión debería ser establecida sobre esta base, y decir que sólo lo que se es colocado en la mesa de negociaciones es considerado como la Cuenca Santa. En fin, no acordamos en nada.

«Hemos discutido todos los temas sin excepción: las fronteras, los asentamientos, la seguridad, el derecho a retorno, agua y otros temas dolorosos. No se nos olvido nada. El único tema acordado fue la seguridad, que fue confiada al [entonces enviado de los Estados Unidos al Medio Oriente General] Jim Jones, quien trabajó con nosotros durante un año y presentó ideas importantes con el fin de garantizar la seguridad de Palestina, cuando un estado independiente sea establecido. Posteriormente, surgió la idea de un tercer socio en las negociaciones. Hablé con Olmert sobre esto, y propuso a Indonesia o Malasia, y yo elegí a nuestros aliados los estadounidenses. Él me dijo que no darían su consentimiento. Yo le dije: Entonces le recomendamos a nuestros aliados los europeos. Dijo: Quiere decir igual que en el Líbano? Respondí: Sí, no tengo ningún problema con eso, y estoy dispuesto a aliarme con la OTAN o [incluso con] el Infierno para llegar a soluciones.

«En última instancia, acordamos en una versión preparada por Jim Jones, y se la ha presentado a Egipto y Jordania, ya que son países vecinos y el proyecto quedó con Jones a la espera de su ejecución. En general, nosotros nunca cerramos un caso, pero es difícil volver al punto de partida, o reiniciar negociaciones después de que hemos adelantado un largo trecho».

El estado judío y el derecho a retorno

Pregunta: «Esto nos trae al tema de Israel como estado judío, el cual ha surgido recientemente, [aunque] las discusiones sobre esta ya habían comenzado en Annapolis.»

‘Abbas: «Ya en 1949, a Truman se le pidió que reconociera un estado judío, pero tachó esas palabras y escribió ‘Israel’. La Resolución de Partición menciona un estado judío y un estado árabe. Israel no nos interesa, y su nombre no nos interesa tampoco. Se puede llamar a sí misma lo que quiera, pero yo lo llamo Israel. No quiero entrar en detalles relativos a la sociedad de Israel. Dicen que tienen 1,5 millones de árabes y medio millón de cristianos de Rusia – es decir, dos millones de no judíos de cinco o seis millones de personas con ciudadanía israelí – pero es imposible saber con exactitud cuántos israelíes hay, ya que ellos [cuentan] a cualquiera con un pasaporte israelí. Esto fue dicho en Annapolis, y esa conferencia casi fracasa, aunque los representantes de más de 50 países participaron, además de los Estados Unidos.

«La parte israelí se vio obligada a retirar su solicitud, y luego la retiró. Me sorprendí por el cómo Israel elige selectivamente algunas secciones de la Resolución de Partición y rechaza las demás.

Pregunta: «Constituye [el concepto de] Israel como estado judío una alternativa a la empresa sionista nacional?»

‘Abbas: «Yo mantengo que el objetivo principal de los [israelíes] es deshacerse de los no-judíos y eliminar el derecho a retorno [palestino]. Pero, la Autoridad Palestina está determinada respecto a este derecho. Tengo cinco millones de refugiados y no puedo decirles, ‘Retornen a Israel, del cual ustedes salieron’. Asimismo, no puedo impedir que lo hagan. La solución es la negociación [sobre la cuestión de los refugiados], basada en la iniciativa árabe, que aboga por una solución justa y convenida…

«Un alto funcionario israelí a quien no deseo nombrar me dijo una vez: ‘Podemos reconocer los asentamientos a cambio de su concesión sobre el derecho a retorno’. Le dije: ‘Vamos a discutir esto. ¿No son los asentamientos vitales para ustedes?’ Él dijo, ‘Bien’. Yo le dije: ‘En la medida en que no son importantes, salga de ellos y vamos a alistarnos para otra ronda de negociaciones, que se ocupará sólo con el derecho a retorno, porque esta cuestión es vital para nosotros’. Él dijo: ‘Usted se ha vuelto judío’.

Pregunta: «Sr. Presidente, usted es el líder actual del pueblo palestino. Cuáles son las características de su plan de paz?»

‘Abbas: «[Las características de nuestro plan de paz son] un retorno a nuestras tierras en todas las áreas de las fronteras de 1967. No abandonaremos ni una sola pulgada de la Ribera Occidental cuya área es más de 6 mil kilómetros cuadrados. Es inconcebible permitir privar a algún país su contigüidad territorial y sus fuentes de agua. Los asentamientos yacen sobre fuentes naturales de [agua]. Yo acusé a Olmert de codicia cuando planeó tomar el 7.5% de los territorios mientras que el área de los asentamientos no excede el 2.1%. En general, nosotros no aceptamos el cambiar las fronteras de 1967. La Ribera Occidental debe estar conectada a la Franja de Gaza, y esto fue acordado durante la administración Bush.

«Igualmente, existe la necesidad de discutir todas las materias, incluyendo la indemnización a aquellos que quieren regresar y los que no desean, y la compensación para los países que acogen a los refugiados, tales como Siria, Jordania, Irak y Egipto…

«Hemos demostrado que somos el principal socio político en el proceso de paz. Estamos conduciendo negociaciones para la paz y estamos actuando por la paz. Creemos que hay seguridad y que recientemente no ha habido incidentes de seguridad. Cisjordania está totalmente tranquila, y el pueblo vive en tranquilidad y goza de estabilidad y seguridad. Reunimos todas las peticiones mientras sirvan a los intereses de nuestro pueblo. Hace unos días, me reuní con un alto funcionario israelí, que siempre dijo que Abu Mazen [es decir, yo] obtendría ‘un no bien grande’ – pero esta vez me dijo: ‘Permítame quitarme el sombrero frente a usted. Nunca imaginamos que usted operaría de esta manera». Yo le respondí: ‘Lo que hice no fue para usted, sino para mi pueblo…'»

Netanyahu ya ha firmado acuerdos con los palestinos

«No existen verdaderos contactos políticos entre nosotros y el gobierno de Netanyahu, pero si existe un contacto diario respecto a la vida de los residentes, tales como salir de las [áreas de la Autoridad Palestina] por razones de salud o por otras razones, y existe un ministro a cargo de este asunto. Otros dialogaron sobre cuestiones tales como los bloqueos en las carreteras y la economía. Asimismo, se espera una conferencia que se celebrará próximamente para discutir importantes cuestiones económicas, tales como una solución al problema de comunicación que ha estado suspendido durante tres años y también la construcción de dos hoteles en el Mar Muerto…

«Yo no soy pesimista, como algunos pretenden. El propio Netanyahu firmó el acuerdo de Wye River y el acuerdo de Hebrón con nosotros, y desde las elecciones no ha tenido la oportunidad de completar el proceso de paz…»

Fatah apoya el proceso de paz

Pregunta: «Todo el mundo apuesta por el éxito del Sexto Congreso General de Fatah, ya que Fatah es la columna vertebral de la OLP y de la Autoridad Palestina y la organización madre de todos los [grupos] de la resistencia. [Permanecerá] Fatah en el camino de la paz y preservará la empresa de [establecer] el estado palestino?»

‘Abbas: «Creemos que no ha habido ningún cambio en la política de [Fatah] – nuestras posturas están fijas. Apoyamos la paz y la iniciativa árabe, la Hoja de Ruta, y la continuación del proceso de paz hasta lograr la visión de dos estados. Todos los árabes y los musulmanes le han dado a Israel una oportunidad histórica de lograr el reconocimiento de 57 países árabes y musulmanes, en caso de acordar con la Iniciativa de Paz Árabe de los saudíes. Si Israel pierde esta oportunidad, su pérdida será significativa…

Pregunta: «Sr. Presidente, ¿cuál es la verdadera [naturaleza] de la actual relación entre la Autoridad Palestina y Gaza?»

‘Abbas: «Gaza sigue estando bajo nuestro control, tal como lo era antes del golpe de estado de [Hamas]. Todavía estamos pagando salarios y financiando la salud, la educación, electricidad y otros [servicios]. Cincuenta y ocho por ciento de nuestro presupuesto se destina a Gaza, y no vamos a dejar de [transferir los fondos]. La gente de la Ribera Occidental no está recibiendo más apoyo de nosotros que los de Gaza. Por el contrario, [estamos dirigiendo más apoyo] a la población de Gaza, debido a que algunos servicios están siéndoles retenidos, y su situación es terrible. Lo que estamos haciendo [para ellos] no es ni caridad ni regalo, es nuestro deber nacional hacia esta gente que vive en desgracia.

Pregunta: «Ahora que su campaña nacional diplomática para la paz ha recibido el apoyo [ambos] internacional y local, será [la Convención del] Sexto Congreso General de Fatah una oportunidad para reconstruir a Fatah desde dentro?»

‘Abbas: «Queremos aprovechar la oportunidad presentada por esta conferencia. La opinión pública palestina y Fatah apoyan el proceso de paz, después del comienzo de la gran retirada en la cultura de la guerra. La lógica dicta de que la paz es preferible a una bala inútil o un misil que causa sólo destrucción…»

Hamas quiso aplazar las elecciones a cambio de una extensión de mi presidencia

Pregunta: «Como presidente de la [Autoridad Palestina], usted carga con una responsabilidad histórica. ¿No [es] hora de concluir el ‘maratón’ del diálogo intra-palestino?»

‘Abbas: «Le dije una cosa a la delegación para el dialogo [interno] palestino: voy a aceptar cualquier propuesta de Egipto que ponga fin al estado de sitio y firmare con los ojos cerrados. Pero parece ser que la otra parte [es decir, Hamas ] está satisfecho con el cisma. Más de una vez, he dicho que no voy a elegir una solución militar para restaurar Gaza [a la Autoridad Palestina], sino que estoy interesado en esto a través del diálogo… rechacemos todos los problemas y afiancémonos a un solo problema – las elecciones. Pongámonos todos a favor de las elecciones.

«Algunos preguntan: ¿Cómo? Ya que no es el gobierno que está encargado de las elecciones, sino una comisión electoral, yo digo: Llamo en nuestros hermanos árabes a participar en nuestras elecciones supervisándolas. También llamo en los 10.000 observadores internacionales, incluyendo a líderes estadistas como [Nelson] Mandela y [Jimmy] Carter a participar. Veamos quién gana y quién es apto para gobernar. Usted debe saber que Hamas pidió que las elecciones fuesen aplazadas por dos años a cambio de una extensión de mi mandato [como Presidente de la Autoridad Palestina]. He rechazado eso. Quiero ser renovado, y quiero que las elecciones se celebren en la fecha en que fueron establecidas…»

Hamas es más pragmático de lo que fue antes – debido a que el mapa político ha cambiado

Pregunta: «Acuerda usted Sr. Presidente, que la reconciliación dentro de Palestina es crucial y que no se debe tomar mucho tiempo en lograrla?»

‘Abbas: «Estoy de acuerdo. La reconciliación nacional debe ser lograda [alcanzando] un acuerdo o [celebrando] elecciones. Lo que sucedió en el Líbano nos está ocurriendo [ahora] también. [El 7 de mayo del 2008, Hizbullah] tomó el control de Beirut, y el Líbano fue quemado por las llamas de la guerra [civil], al igual que en Gaza, pero la crisis fue resuelta mediante la celebración de elecciones. Cuando Hamas ganó las elecciones del 2006, los invité a formar un gobierno. Aunque estoy convencido que Hamás se opone a la paz, no veo por qué se niegan a celebrar elecciones. Todavía tienen la oportunidad de tener éxito y formar un nuevo gobierno, si realmente quieren tomar este camino».

Pregunta: «Sr. Presidente, se ha producido un cambio en las posturas del [jefe del buró político de Hamas] Khaled Mash’al. Se ha vuelto más moderado, acordando [el establecimiento de] un estado palestino dentro de las fronteras del 5 de junio de [1967]. ¿Cómo ve usted este cambio?»

‘Abbas: «Creo que Khaled Mash’al se ha convencido de que las posturas moderadas son la única manera de llegar a soluciones. Estoy seguro de que Hamás no se opone a la paz. El más reciente discurso de Mash’al fue moderado y pragmático, y fue escrito en un tono bajo de lenguaje, y esperamos que continúe en este camino.

«Ya no existe ninguna diferencia entre Fatah y Hamas. La postura de [Mash’al] es la misma que la mía, la única diferencia es que él se llama a sí mismo religioso, y yo le digo que yo soy más religioso que él. Pero esto no tiene nada que ver con la religión, ya que el problema tiene un aspecto político, no un aspecto religioso – después de todo, el Jihad Islámico y el FPLP están en contra de la percepción de Mash’al…

«El mapa ha cambiado, tanto dentro como fuera, y este es el secreto del cambio de tono en las declaraciones de Hamas y sus líderes…»

Pregunta: «Cuál es su opinión sobre los esfuerzos de Egipto [para lograr] una reconciliación palestina?»

‘Abbas: «Todos sabemos que, a través de la historia, la seguridad de Egipto siempre ha comenzado en el norte, y Egipto es cuidadoso [en mantener la paz en su frontera norte]. Este está actuando para su propio beneficio y para el nuestro, por lo que agradecemos sus esfuerzos. Notamos que Egipto, gracias a su sabiduría política, está mostrando flexibilidad hacia todos los lados. Egipto es el que fue confiado [con el manejo] de nuestra causa. Rechazamos a todos los demás estados como mediadores, [por ejemplo, cuando] fue sugerido que Turquía participe en las negociaciones. Dejamos claro que Egipto es el único estado que sabe cómo manejar el conflicto árabe-israelí».

Pregunta: «Cuál es su opinión sobre los intentos de difamar a Egipto [acusándolo de ayudar a Israel durante su guerra en Gaza]?»

‘Abbas: «Algunos trataron de reducir lo que ocurrió en Gaza al asunto del cruce [Rafah]. Todo el mundo sabe que el cruce sólo puede ser abierto [como parte de] un acuerdo internacional. Algunos trataron de culpar a Egipto [por mantenerlo cerrado], e hubieron [algunas] llamadas dirigidas a los militares de Egipto. [Esto se refiere a la llamada del Sec. Gen. del Hizbullah Hassan Nasrallah, quien instó al ejército egipcio a rebelarse contra las decisiones de su gobierno]. Las posturas de Egipto siempre han sido claras y sinceras. Esta aspira a la paz y no predican la guerra o afirman estar [preparándose para] la guerra. Por otra parte, no reclama, como los demás, que se le debe permitir la posibilidad de prepararse para la guerra y luego se acobardan. Ya he declaró que le voy a cortar la mano y la lengua a toda persona que trate de dañar a Egipto. Yo soy uno de los más entusiastas partidarios de los Acuerdos de Camp David».

Los sirios quieren la paz y la reconciliación entre árabes

Pregunta: «Usted ha visitado recientemente Damasco. ¿Qué tipo de sentimiento obtuvo del Presidente Bashar Al-Assad?»

‘Abbas: «Durante mi última visita a Damasco, sentí que el Presidente Bashar Al-Assad se esfuerza por alcanzar la paz con Israel, y establecer nuevas relaciones con los Estados Unidos. El enviado norteamericano Mitchell y otras figuras de los Estados Unidos estaban allí también.

«Siria aspira a lograr la reconciliación árabe también, encabezados por Arabia Saudita. No existe duda de que el interés de los palestinos radica en las buenas relaciones entre Egipto, Siria y Arabia Saudita. Los sirios nos han dicho que el tema del diálogo está en las manos de Egipto y que va a invertir esfuerzos en su éxito.

«Les sugerimos que cualquier gobierno [palestino] estaría de acuerdo con las condiciones del Cuarteto, y aclaró que no estamos exigiendo que Hamas reconozca a Israel, sino sólo estarán obligados por las condiciones del Cuarteto, a fin de que el estado de sitio no continúe – y los sirios están de acuerdo con todo. Yo les dije: ‘Ustedes son un país que se distingue entre el partido Ba’th y las obligaciones del estado y nosotros también tenemos obligaciones’.

«Por último, en Siria no encontré rechazo a hablar con los Estados Unidos y con Israel, ni rechazo a la reconciliación entre los árabes. Siria acepta claramente nuestras ideas como base a los intereses palestinos. Estamos satisfechos con [nuestro] avance en las relaciones con Siria, y no vamos a actuar a favor de cualquier acuerdo separado – al contrario, queremos una armoniosa y unida nación [árabe]».

«La flexibilidad en las negociaciones no es de ninguna manera equivalente a comprometer nuestros principios»

En un discurso pronunciado en la cumbre de los Países No-aliados el 15 de julio del 2009, ‘Abbas discutió el proceso político, afirmando: «Estamos a favor de unas negociaciones serias. Sabemos que será difícil y complicado, y necesitamos de su apoyo para llevarlas a cabo. La flexibilidad en las negociaciones no es De Ninguna Manera Equivalente a Comprometer Nuestros Principios. No habrá solución sin las cuestiones de Jerusalén, los refugiados y otros asuntos pertinentes a la solución definitiva». [3]


[1] Octubre (Egipto), 12 de julio, 2009

[2] Véase MEMRI Despacho Especial No. 2428, «Jefe del Buró Político de Hamas Khaled Mash’al: Debemos Combinar la Resistencia con la Diplomacia», 2 de julio del 2009, http://www2.memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=countries&Area=palestinian&ID=SP242809.

[3] Al-Hayat Al-Jadida (AP), julio 16, 2009.

Artículo anteriorResurge conflicto sobre la expansión del chiísmo en Egipto
Artículo siguienteArabia Saudita – La prisión de mujeres más grande del mundo
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.