En un artículo publicado en el portal liberal www.metransparent.com, la periodista reformista yemenita Dra. Elham Mane’a irrumpió contra el nombramiento de la escritora estadounidense musulmana Dalia Mogahed para el Consejo Consultivo Inter-fe de Obama. Mane’a afirmó que Mogahed pretendía representar a todos los musulmanes, pero en realidad sólo representa una limitada visión extremista del Islam. Esto, dijo ella, se reflejó en la declaración de Obama en su discurso del Cairo sobre el derecho de las mujeres musulmanas a llevar puesto el hijab.
Lo siguiente son extractos del artículo de Mane’a: [1]
Obama recibe asesoramiento unidimensional sobre el Islam
«El informe de que Dalia Mogahed ha sido nombrada para el Consejo Consultivo de Asociaciones Vecinales y Fe Religiosa que asesora al Presidente de los Estados Unidos Barack Obama, me llenó de ansiedad… Para ser honesta, me inquietó por dos razones.
«Primero, [cuando] alguien que creció en un ambiente occidental decide ponerse el velo islámico, por lo general es [una señal de que está] influenciada por una ideología religiosa [incluso] más conservadora de la que prevalece en los países árabes…
«La segunda razón fue el entusiasmo mostrado por los medios de comunicación financiados por el reino de Arabia Saudita, así como también el mensaje de felicitaciones emitido por [cierta] organización musulmana estadounidense, conocida por su afiliación con la Hermandad Musulmana. Las numerosas voces de bienvenida al nombramiento me desconcertaron y me asustaron.
«Sin embargo, traté de distanciarme de mis propias opiniones. Me dije, ‘Espera. Sólo el tiempo revelará la orientación y los puntos de vista de [Mogahed]’.
«Luego vino el discurso de Obama en la Universidad del Cairo, en el que se dirigió al mundo musulmán. En general estuve complacida con el discurso a excepción de una breve declaración… Obama estaba tan orgulloso de las libertades concedidas a los musulmanes en los Estados Unidos que instó a su gobierno a ‘ir a los tribunales para proteger el derecho de las mujeres y las niñas al uso del hijab, y castigar a aquellos que lo nieguen’.
«Comprendí entonces que Obama había escuchado [sólo] una opinión sobre este asunto, que se supone sólo es reflejo de ‘lo que los musulmanes y musulmanas piensan’ y ‘lo que los musulmanes y las musulmanas quieren’. En realidad, esta visión representa [sólo la percepción del Islam de Dalia Mogahed], lo cual es una percepción extremista islámica…
«Para el gobierno de los Estados Unidos el ir a la corte para proteger el derecho de las muchachas [musulmanas] a usar el hijab es un acto incomprensible, por no decir repulsivo – ya que no es [un acto de] protección a los derechos humanos. [Más bien, es equivalente a] la participación de violar los derechos de estas jóvenes mujeres.
«Cuántos de nosotros hemos visto a niñas de seis o nueve años usar el hijab? ¿Cuándo comenzamos nosotros a ver tales escenas como la de una pequeña cubierta de pies a cabeza? En los años 50, 60 y 70s, soñábamos con cubrir totalmente a las niñitas [así]? Por supuesto que no! Incluso hoy día, la gente en las sociedades urbanas árabes nunca han escuchado hablar de una menor de seis años que tiene que usar un hijab. [Y esto], mis amigos, es porque las niñas quieren jugar, correr y saltar y no ser cubiertas en una tela que las ahoga y les restringe todos sus movimientos.
«Hermanas, usemos nuestra inteligencia. Aquellos que defienden el uso del hijab desean ocultar el lado femenino de la mujer, a fin de evitar despertar deseo en los hombres, cuyas necesidades [creen], los lleva al desastre.
«Incluso si aceptamos esta percepción bestial de los seres humanos… la lógica dicta que esta no aplica a las niñas… Las niñas no son mujeres para contraer matrimonio. Les pido que mantengan para si mismos las opiniones de [varios] clérigos respecto a [la permisibilidad] de los matrimonios infantiles – ya que [estas opiniones] son vergonzosas, despreciables y humillantes para [los clérigos que las apoyan] y para los que las aceptan.
«La creciente marea del Islam político, y la ola popular del Islam extremista, las cuales se han extendido en ciertos círculos musulmanes en Occidente, han empujado a [los musulmanes] a tal radicalismo que no ven ninguna gran diferencia entre una niña y una mujer… Cualquier cosa femenina es peligroso y debe estar cubierta y envuelta en una sábana…
«Esa es la razón del por qué la declaración del Presidente Obama fue desafortunada. El hombre [realmente] se jactó de que su propio gobierno viola los derechos de los niños en su sociedad…. Y esta declaración… refleja la percepción de su asesora [Dalia Mogahed]…»
El libro de Mogahed no es creíble
«Busqué el libro que hizo famoso a Mogahed – un libro de enseñanza del idioma inglés titulado ¿Quién habla por el Islam? (Nueva York, 2007). El libro presenta un estudio de [Dalia Mogahed] y su colega John Esposito, llevado a cabo en el marco de la Organización Gallup, que pretende reflejar las opiniones de más de un billón de musulmanes de numerosos países…
«No sé lo que piensan, hermanas, pero yo trabajo en el campo de la investigación científica, y no creo que sea posible para una encuesta reflejar las opiniones de más de un billón de personas. Quien haga tal afirmación no sólo está exagerando, sino que hace caso omiso a los propios [principios] de la investigación.
«He buscado en el libro una [definición del] término ‘Sharia’… me encontré con que [los autores] defienden el Sharia, explicando que existe una confusión entre este concepto y el concepto de la ley islámica. Sharia, dicen, es ‘una brújula [moral] que refleja los principios válidos en cualquier época, que no se puede cambiar’, mientras que la ley islámica, [o] la jurisprudencia, ‘es un mapa que debe ajustarse a esta brújula’.
«Teniendo en cuenta esta distinción entre el Sharia y la ley islámica, me sorprendí al encontrar que la sección sobre los derechos de las mujeres no incluía ninguna discusión de las leyes sobre el estatus personal en los [países] árabes. Según el Informe sobre Desarrollo Humano Árabe del 2005, [estas leyes] deben ser modificadas con el fin de mejorar el [estatus] de las mujeres árabes, que se encuentran en un estado de atraso. Estas leyes están basadas en textos del Corán, por lo que, de acuerdo con el enfoque propio de [Mogahed], son parte del Sharia. [Sin embargo, estas leyes] perpetúan la discriminación contra la mujer dentro de la familia.
«Dado que estas [leyes] son opresivas de acuerdo a nuestra percepción actual de los derechos humanos, son por definición principios que [reflejan las normas del] momento en el cual aparecieron y [por consiguiente] pueden ser cambiadas a fin de garantizar el derecho de las mujeres a la dignidad y la independencia. Esto significa que el Sharia puede ser modificado…»
Obama hace caso omiso a la diversidad de opiniones entre los musulmanes
«Lo más extraño es que, en lanzar un diálogo con el mundo musulmán, el presidente de los Estados Unidos Obama eligió un [consejero] que no expresa la diversidad de opiniones y posturas en los países musulmanes. Por el contrario – escogió a [una] que dice: ‘Esto es el Islam, y así son los musulmanes y musulmanas’, en lugar de decir ‘esta es la manera en que percibo al Islam, y así es como creo piensan los musulmanes y las musulmanas…’
«Yo hubiese sido feliz si el presidente de los Estados Unidos hubiera designado a más de una figura [musulmana] a su consejo asesor, y no sólo a Dalia Mogahed… quien, en su libro, pretende hablar de [un billón de musulmanes]… La gran preocupación es que Obama, que no quiere ser como el [ex] presidente norteamericano Bush con sus puntos de vista unidimensionales, adopte el carácter opuesto de una visión unidimensional…»
[1] www.metransparent.com, 1 de julio, 2009.