Lo siguiente son extractos de una entrevista con el Jefe de Personal del ejército iraní General Abdorrahim Musavi, el cual fue puesto al aire en el Canal 2 de la televisión iraní el 17 de abril del 2006.

PARA VER ESTE SEGMENTO: http://www.memritv.org/search.asp?ACT=S9&P1=1125.

Este es seguido por transcripciones de dos videos de música iraní sobre el programa nuclear de Irán y la capacidad de enriquecimiento de uranio, que fue presentado en el canal de noticias iraní el 12 de abril del 2006 y el 11 de abril del 2006, respectivamente.

PARA VER ESTOS SEGMENTOS: http://www.memritv.org/search.asp?ACT=S9&P1=1124 y http://www.memritv.org/search.asp?ACT=S9&P1=1126.

«Nosotros hacemos nuestros propios submarinos… [Para] que nos sirvan en la batalla con América»

General Abdorrahim Musavi: «Hacemos nuestros propios submarinos, y los hacemos de cierta manera que nos servirá en la batalla con el enemigo… con América. En otros términos, estas embarcaciones no son del tipo en el que el otro lado obtiene información antes que nosotros. Trabajamos en equipo que está fabricado localmente, y qué es compatible con nuestras propias tácticas y entrenamientos».

[…]

«Esto incluye a varios submarinos, barcos de ataque, y vehículos aéreos no mencionables [VANMs], qué podemos usar en las batallas navales. Fabricamos misiles, torpedos, minas, cañones navales, y un sonar. También hacemos VOCRs – vehículos operados a control remoto, los cuales son fabricados por la armada para propósitos especiales».

[…]

«Sabiendo que nuestro primer enemigo es la criminal América, nos enfocamos en ella. Identificamos sus fuerzas y debilidades, y preparamos el equipo, las estructuras, y las tácticas necesarias para lidiar con ella.

«Estudiamos todos los detalles de la guerra de América en Irak y en Afganistán. Nuestros equipos de planificación militar simularon las capacidades americanas, basados en las actividades de América en Irak y en Afganistán. En este simulacro, predijeron el tipo de ataque que los Estados Unidos emplearían, si un ataque de hecho tiene lugar. En base a estos simulacros desarrollamos escenarios, y nos preparamos nosotros mismos a lidiar con cada uno».

[…]

«Este es el por qué no nos comparamos a los países en la región. Comparamos nuestra fuerza a la de América, ya que es de la fuerza de América que nos queremos proteger. Queremos poner a América en su lugar».

[…]

«Comprendimos que el poder militar de América está sobrestimado enormemente, basado en estadísticas y cifras exactas. Nuestra conclusión fue que el 70, 80 por ciento… 60 a 70 por ciento de esta es guerra psicológica. El poder militar americano es sólo el 20 o 30 por ciento de lo que se representa».

[…]

«Durante la guerra con Irak, sentimos compasión por nuestros enemigos. El General Dadras recuerda esto. Soy un funcionario de la artillería. Cuando quisimos llevar a cabo un fuego eficaz, a veces ni siquiera mirábamos. Ustedes vieron cómo tratamos a los [Prisioneros de Guerra] PDG iraquíes. Los vimos como parientes y los tratamos como tal. Pero no trataremos a los americanos de esta manera».

* Video clip iraní celebra el proyecto nuclear de Irán

Lo siguiente son extractos de un video clip iraní sobre el proyecto nuclear de Irán, el cual fue puesto al aire en el canal de noticias iraní el 12 de abril, 2006.

Cantando: «Nuestra patria querida

«Orgullosa, verde, y firme

«Del ataque de la maldad la gracia de Dios te protege.

«Una patria épica

«La tierra del amor y fuerza

«Tu nombre glorificado trae esperanza y orgullo.

«Oh patria, tu honor en el mundo es eterno

«Cada pulgada de tu tierra es la arena de los héroes

«La ciencia y la iniciativa son la fruta del trabajo de los jóvenes

«Ellos son ahora y para siempre el más grande regalo.

«La energía nuclear es el símbolo de nuestra fuerza

«Irán, Irán, debes permanecer para siempre

«Irán, Irán, debes permanecer fuerte

«Irán, Irán, debes permanecer para siempre

«Irán, Irán, debe permanecer fuerte».

*Líderes iraníes observan baile que celebra la capacidad de enriquecimiento de uranio de Irán

Lo siguiente son extractos de una celebración que festeja la capacidad de enriquecimiento de uranio de Irán, presentado en el canal de noticias iraní el 11 de abril del 2006.

Jóvenes: «Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar».

Portavoz: «Dios es grande. Ha sido probado que Dios es el gran partidario del pueblo iraní.

Jóvenes: «Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar».

Portavoz: «Estimados espectadores, invitados, y escuchas, éste es el lamento de Alá Akbar por los celosos jóvenes del pueblo iraní. Estos jóvenes aquí representan a varios grupos étnicos del pueblo iraní».

Jóvenes: «Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar».

Portavoz: «En las noches frías, cuando estábamos esforzándonos febrilmente por el triunfo de la revolución islámica, solíamos decir Alá Akbar. En los días de la guerra de defensa gritábamos Alá Akbar. En todos los momentos de constancia colectiva gritábamos Alá Akbar. Ahora repetimos la misma eterna consigna: Alá Akbar. ¿No es esta su consigna? No dice usted Alá Akbar?»

Jóvenes y multitud: «Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar».

Portavoz: «Me gustaría invitar al supervisor diputado del Imam Reza Shrine, mi honorable hermano, Sr. Alavi, quien orgullosamente lleva puesto el uniforme del Imam Reza Shrine. Me gustaría llamarlo al escenario. Él será presentado con un recipiente del primer producto nuclear de la República Islámica de Irán.

«Sr. Alavi, por favor. Por favor honre esta ocasión recitando las oraciones al Profeta y a su familia.

«Con el permiso del supervisor del Imam Reza Shrine… El Diputado Supervisor del Imam Reza Shrine, el Sr. Alavi, vendrá ahora al escenario y recibirá un recipiente con UF6, producido en las instalaciones nucleares de la República Islámica de Irán. Oh pueblo honorable, y todos quienes testifican esta ocasión, recuerden que no tenemos ningún misterio sino el de Alá Akbar, y no tenemos ningún secreto sino el de la grandeza de Dios y esta convicción. Sr. Alavi, por favor. Honre esta ocasión diciendo Alá Akbar».

Multitud: «Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar. Alá Akbar».