Poniżej podajemy fragmenty wystąpienia irańskiego prezydenta Mahmouda Ahmadineżada, które nadała Press TV (Iran) 28 lipca 2010 r.

Żeby zobaczyć ten klip w MEMRI TV, odwiedź http://www.memritv.org/clip/en/0/0/0/0/0/0/2563.htm .

„Oceniając własne możliwości, [Zachód] popełnia błąd”

Mahmoud Ahmadineżad:Chciałbym zacząć od powinszowań z okazji rocznicy urodzin Mahdiego. Gratuluję całej ludzkości, wszystkim ludziom świata, ponieważ jest to szczyt ludzkiej inspiracji – wypełnienie rządów Obiecanego Jedynego. Ludzkość widzi wszystkie swoje cele i aspiracje, i ich wypełnienie w czasie, kiedy zatriumfuje sprawiedliwość na całym świecie, zapanuje dobroć, antagonizmy znikną. Dlatego Obiecany jutro będzie Obiecanym dla wszystkich narodów. Jest Tym, na którego oczekują wszystkie narody świata. Oczekują na to słodkie wydarzenie, żeby zobaczyć ludzkość osiągającą szczyt doskonałości.

Oni [Zachód] spodziewają się, że powiemy, iż sankcje są skuteczne? Może tego się spodziewają. Może myślą, że gdy tylko powiedzą „sankcje”, Irańczycy pójdą i umrą. Oceniając własne możliwości, popełniają błąd. Myślą, że wszystkie narody świata ich potrzebują i że narody świata nie mogą żyć bez nich, i że gdy tylko zerwą więzi z nimi, ich aparat oddechowy przestanie działać. To jest błąd, jaki popełniają. Może 60 lat temu niektórzy by to zaakceptowali. Może 30 lat temu niektórzy także by to zaakceptowali. Ale nie jest tak dzisiaj. Szczególnie jeśli chodzi o Iran, o… to nie jest mały [kraj] dwóch milionów ludzi. Nie mogą zrobić tego nawet małemu krajowi, a co dopiero Iranowi. Nic nie wiedzą o geografii, o historii, o polityce. Iran, z jego milionem 700 tysiącami metrów kwadratowych. Mamy 14 lub 15 sąsiadujących krajów. Mamy bardzo dobre stosunki z 180 krajami. Wszystkie szlaki tranzytowe między Wschodem a Zachodem przechodzą przez Iran. Iran jest ekonomicznym mocarstwem, jest kulturalnym mocarstwem i jest także wielkim politycznym mocarstwem. To jest wielki naród, 75 milionów ludzi – to jest populacja Iranu. A ludzie są… Ich IQ jest dużo wyższe niż reszty świata. Iran jest miejscem… Iran zawsze niósł sztandar kultury i cywilizacji. W rzeczywistości nakładają sankcje na samych siebie!

Zachód i USA są prawdziwym zagrożeniem nuklearnym świata

Ale kiedy mówimy o współpracy nuklearnej, to znaczy, jeśli macie jakiś niepokój, dlaczego nie wystąpicie naprzód i nie współpracujecie? My także mamy niepokoje o was. Mamy własne troski i zmartwienia. Dlaczego… Mówią, że mają 5060 i więcej bomb [nuklearnych], które nagromadzili. Rząd, który nie może opanować ropy naftowej – jak mogą składować te bomby? Protestujemy przeciwko temu. Jest więcej niż 50 albo 100 baz militarnych [USA] na całym świecie i we wszystkich mają zapas bomb atomowych. Świat jest w niebezpieczeństwie – wszystkie części świata. Jeśli jedna bomba wybuchnie, kto będzie za to odpowiedzialny? A co z resztą? To jest to samo. Musimy protestować i wnosić skargi.

Mówię, że ludzie w Ameryce są przeciwko agresywnej polityce administracji USA. Nie akceptują tego. Dlaczego nie zrobią sondażu? Zróbmy sondaż opinii publicznej. Niech niezależna grupa pojedzie do Ameryki i przeprowadzi referendum. To samo można zrobić w Europie. Jestem gotów tego dowieść. W Iranie sprawy są jasne. Cokolwiek słyszycie, że mówię, mówiłem to samo podczas wyborów – dokładnie tymi samymi słowami. Ludzie głosowali na te same uwagi. Ale w ich wyborach mówią jedną rzecz, ale w praktyce robią coś innego. Ludzie głosują na inne hasło – ale w praktyce oni robią coś innego. To dlatego, jeśli zapytacie ludzi, powiedzą: „Nie, my chcieliśmy tego hasła, nie tego, co oni robią”. To dlatego boją się. Europejscy funkcjonariusze są opłacani przez reżim syjonistyczny i nigdy nie pytają o opinię ludzi o tym. Ale kiedy chcą wydoić białe lub czarne krowy, przeprowadzają referendum w Europie. O ósmej rano powinni doić krowy czy o szóstej rano – przeprowadźmy referendum. Ale nigdy nie będzie referendum, czy płacić lub dawać finansowy wkład Izraelczykom, żeby zabijali Palestyńczyków. Dlaczego nie mają referendum o tym?