En un decreto publicado el 10 de julio, 2020 el Presidente turco Recep Tayyip Erdogan reversó la ley de 1934 que convirtió a la iglesia de Santa Sofía (Hagia Sophia) de una mezquita a un museo, convirtiéndola nuevamente en mezquita. Este también colocó la estructura histórica, que había estado bajo la autoridad del Ministerio de Turismo y Cultura, bajo el patrocinio de la autoridad del Ministerio de Asuntos Religiosos del país.[1]
Los tuits emitidos por la Oficina de la Presidencia turca y aquellos en la cuenta personal Twitter de Erdogan enfatizaron diferentes aspectos de un discurso de media hora que el Presidente Erdogan dio ese día. Los tuits de la oficina de la Presidencia, tanto en turco como en inglés, transmitieron un mensaje de tolerancia y pluralismo, destacando que la Hagia Sophia seguirá abierta a los miembros de todas las religiones. Al contrario, un tuit en árabe en la página personal de Erdogan en árabe presentó a Turquía como actor activo que trabaja incansablemente por la nación musulmana – desde Bukhara, Uzbekistán al este hasta la región andaluza de España al oeste y por la liberación de la Mezquita Al-Aqsa en Jerusalén. Algunos canales de noticias en Turquía ya han comenzado a hacer eco a la retórica de Erdogan sobre Al-Aqsa.[2]
La Hagia Sophia (iglesia Santa Sofía) fue completada en el año 537 como iglesia bajo el reinado del emperador bizantino Justiniano I. Esta se convirtió en mezquita en el año 1453 luego de la conquista otomana de Estambul bajo el liderazgo del sultán Mehmed II y luego fue convertida en museo en 1935 bajo El gobierno secular de Mustafa Kemal Atatürk, fundador de la República de Turquía.
En la práctica, la edificación ha cumplido algunas funciones religiosas durante décadas: el llamado islámico a los rezos se ha dado desde el lugar desde comienzos de 1980[3] y los rezos del mediodía y de la tarde se han celebrado en la sección Hünkar Kasrı del lugar desde el año 1991.[4] En octubre del 2016, el Ministerio de Asuntos Religiosos de Turquía nombró a un imam para la mezquita en la sección Hünkar Kasrı, que a partir de entonces estaba abierta a los servicios de los viernes y para los cinco rezos diarios.[5]
En su discurso pronunciado el 10 de julio, el Presidente Erdogan dijo que el espacio principal de la edificación será usado para el culto a partir de los rezos de los viernes el 24 de julio.[6] Se ha informado que los mosaicos y frescos en las paredes de la Hagia Sophia estarán cubiertos con cortinas o por medios tecnológicos, mientras los rezos islámicos se realizan en dicho espacio y descubiertos a la vista en otros momentos.[7] El Ministerio de Asuntos Religiosos de Turquía anunció que se nombraran dos imames y cuatro muecines para la Hagia Sophia.[8] Se estima que en condiciones normales de 3.000 a 4.000 personas podrán realizar sus rezos islámicos en el lugar.[9]
En los últimos años, el Presidente Erdogan ha logrado imponer una política exterior agresiva, incluyendo acciones militares en Siria, Libia e Irak y la construcción de bases en Qatar y Somalia, junto a una retórica que exalta la grandeza del pasado otomano e islámico y conecta la política turca actual a dicho pasado. El discurso de Erdogan el 10 de julio en referencia a la Hagia Sophia estuvo acorde a este enfoque. Una traducción al inglés dada en el portal oficial de la Oficina de la Presidencia lee: «La resurrección de la Hagia Sophia anuncia la liberación de la Mezquita Al-Aqsa. La resurrección de la Hagia Sophia son los pasos de la voluntad que los musulmanes dan en todo el mundo al intervalo entre dos periodos». La palabra «interregno», definida como «un período en el que se suspende el gobierno normal, especialmente entre reinados o regímenes sucesivos», se utiliza en lugar de la frase turca «fetret devri», que generalmente se refiere específicamente al período de la guerra civil otomana en el año de 1402-1413, entre el gobierno del sultán Beyazid I y el del sultán Mehmed I. La frase «fetret devri» también ha sido utilizada por el influyente estudioso religioso turco Said Nursi y algunos grupos religiosos en Turquía para referirse al período posterior a la abolición del Califato otomano en el año 1924.[10] De hecho, el comentarista Fatin Dağstanstan dijo luego del decreto sobre la Hagia Sophia que «después de esto, el califato debería ser una realidad».[11] Otros han utilizado la frase «fetret devri» más ampliamente como metáfora para las luchas internas entre los grupos musulmanes.[12] En su discurso, el Presidente Erdogan también conectó la conversión de la Hagia Sophia a una mezquita en cuatro batallas en las que las fuerzas otomanas y turcas salieron victoriosas: «La resurrección de la Hagia Sophia representa nuestra memoria repleta de apogeos en nuestra historia de Badr[13] de Manzikert,[14] de Nicopolis[15] y Gallipoli».[16]
Tal como se indicó, a continuación se presentan los tuits de la Oficina de la Presidencia de Turquía y de las cuentas personales de Erdogan en turco, inglés y árabe que citan diferentes secciones del discurso para diferentes audiencias. Este informe revisa estos tuits y sus divergentes mensajes.
Tuit de Erdogan en árabe: «El renacimiento de la Hagia Sophia [como mezquita] anuncia la liberación de la Mezquita Al-Aqsa»
La cuenta personal Twitter en árabe del Presidente Erdogan publicó una sección de citas gráficas del discurso que leía: «El renacimiento de la Hagia Sophia [como mezquita] anuncia la liberación de la Mezquita Al-Aqsa. El renacimiento de la Hagia Sophia es un nuevo comienzo para los musulmanes en todo el mundo y anuncia el final de los períodos de oscuridad. El renacimiento de la Hagia Sophia trae consigo una nueva esperanza no solo para los musulmanes sino para todos aquellos oprimidos, perseguidos, subyugados y explotados. El renacimiento de la Hagia Sophia es un saludo emitido desde el fondo de nuestros corazones a todas las ciudades que representan nuestra herencia, desde Bukhara hasta Andalucía. El renacimiento de la Hagia Sophia – la confianza del Sultán Mehmet el Conquistador[17] – [llegando] a los 70 años luego de la renovación del llamado a los rezos,[18] es un nuevo avivamiento retrasado durante [demasiado tiempo]. Es la mejor respuesta a los repugnantes ataques a nuestros valores y símbolos en todas las regiones islámicas. Con cada paso que ha dado en el reciente período, Turquía ha enfatizado que es un actor más activo que pasivo. Con la ayuda de Alá el Todopoderoso, continuaremos viajando por este camino bendito, sin parar, sin cansancio ni fatiga, con determinación, sacrificio y persistencia, hasta llegar a nuestro esperado destino».[19]
El gráfico en idioma árabe publicado en la cuenta de Twitter de Erdogan
La cuenta Twitter en árabe de Erdogan declaró el 15 de julio: «La Hagia Sophia no es el tema. El tema es quién posee el control, en virtud de su soberanía, sobre este lugar de culto y de la ciudad en la que se encuentra. No tenemos intención de renunciar a nuestra presencia de 1.000 años en esta región geográfica, ni a nuestro mandato de 600 años en Estambul».[20]
Tuit de la Presidencia en inglés: Las puertas de la Hagia Sophia estarán abiertas para todos; «Para que propósito se utilizará la Hagia Sophia es un tema que le corresponde a los derechos soberanos de Turquía»
Un gráfico tuiteado en la cuenta en inglés de la Oficina de la Presidencia presentó diferentes citas del discurso. Este destacó que «las puertas de la Hagia Sophia estarán, como tal es el caso con todas nuestras mezquitas, abiertas de par en par para todos, ya sean extranjeros o locales, musulmanes o no-musulmanes» y agregó que «con su nuevo estatus, la Hagia Sophia, la herencia compartida de la humanidad, continuará acogiendo a todos de una manera mucho más sincera y original».[21] Esta última frase también fue citada en la cuenta de la Presidencia en idioma turco.[22] El gráfico en inglés también enfatizó fuertemente que tomar decisiones sobre el estatus del monumento era competencia exclusiva de Turquía como país soberano.[23]
El gráfico en inglés publicado en la cuenta Twitter de la Presidencia
[1] Resmigazete.gov.tr, 10 de julio, 2020.
[2] Véase el video del portal MEMRI TV No. 8143 – Presentador en la televisión turca: Hagia Sophia retornó a sus legítimos dueños y el «pueblo de la falsedad» actúa como si estuvieran contagiados con la enfermedad de las vacas locas; Hagia Sophia hoy, la Mezquita Al-Aqsa del mañana, 10 de julio, 2020.
[3] Yeniasya.com.tr, 20 de octubre, 2016.
[4] Sozcu.com.tr, 21 de octubre, 2016.
[5] Aa.com.tr, 20 de octubre, 2016.
[6] Haberturk.com, 10 de julio, 2020.
[7] Sozcu.com.tr, 12 de julio, 2020.
[8] Yenisafak.com, 12 de julio, 2020.
[9] Sozcu.com.tr, 13 de julio, 2020.
[10] Risalehaber.com, 24 de junio, 2009; Aydinlikgazete.com, 4 de marzo, 2016.
[11] Halktv.com.tr, 12 de julio, 2020.
[12] Sunsavunma.net, 29 de julio, 2019.
[13] La Batalla de Badr, combatida en el año 624, fue ganada por una fuerza compuesta por los primeros musulmanes liderados por Mahoma contra la tribu Quraish de Meca.
[14] La Batalla de Manzikert en 1071 resultó en una victoria turca sobre una fuerza bizantina y abrió el camino para que los turcos ingresen en lo que hoy es el centro de Turquía.
[15] La Batalla de Nicopolis en 1396 resultó en una derrota otomana por un ejército cruzado.
[16] La Batalla de Gallipoli de 1915-16 en la Primera Guerra Mundial resultó en una victoria otomana sobre las fuerzas británicas, francesas y rusas que buscaban tomar el control de los Dardanelos.
[17] Mehmet II (1432-1481) fue el sultán otomano que conquistó Constantinopla en 1453 y convirtió a la Hagia Sophia de una iglesia en mezquita.
[18] En 1932, el estado turco prohibió el llamado árabe a los rezos y exigió que las mezquitas lo hicieran en turco. La prohibición fue levantada en 1950.
[19] Twitter.com/rterdogan_ar, 10 de julio, 2020.
[20] Twitter.com/rterdogan_ar, 15 de julio, 2020.
[21] Twitter.com/trpresidency, 10 de julio, 2020.
[22] Twitter.com/tcbestepe, 10 de julio, 2020.
[23] Twitter.com/trpresidency, 10 de julio, 2020.