Lo siguiente son extractos de un discurso del Presidente iraní Dr. Mahmoud Ahmadinejad que fue presentado en el canal de Noticias de Irán (IRINN) el 24 de abril del 2006.
PARA VER ESTE SEGMENTO, VISITE: http://www.memritv.org/search.asp?ACT=S9&P1=1116.
Presidente iraní Ahmadinejad: «El problema más grande que sufre la humanidad hoy, el problema principal que enfrentan los países del Medio Oriente, es la continuación de los procesos que tuvieron lugar durante la Segunda Guerra Mundial».
[…]
«Asumamos que ciertas cosas si pasaron [en la Segunda Guerra Mundial]. Por qué deberían los pueblos del Medio Oriente, durante más de 60 años, estar pagando por esto bajo este pretexto?»
[…]
«La misma gente que clama haber salvado a la humanidad, y el haber prevenido una mayor matanza en la Segunda Guerra Mundial, y quiénes vengaron a las víctimas de esa guerra – por qué han matado ellos a más de 100,000 personas inocentes en estos 60 años?»
[…]
«Por qué sólo se afligen por algunas de las víctimas? Asumamos que el [Holocausto] fue verdad – a quién deberían castigar por esto? Ésta es una pregunta seria que enfrenta a la humanidad contemporánea».
[…]
«Aunque ellos claman que sus corazones sangran por los judíos, durante la Segunda Guerra Mundial y seguida a esta causaron el fenómeno esparcido del anti-judaísmo en dos o tres países europeos. Si ustedes apoyan a los judíos – cómo se explica este anti-judaísmo? ¿Por qué convirtieron ustedes a Europa en su totalidad en un lugar inseguro para los judíos? ¿Podría ser otra razón posible que la de crear condiciones inseguras para los judíos, para que pudieran huir y encontrar refugio en Palestina?
«Por qué piensa usted que están seguros en Palestina? Esta gente, quienes dejaron sus patrias como resultado de su presión y su anti-judaísmo, fueron a un país que no les pertenecía. Diferentes minorías de diferentes países vinieron a vivir lado a lado, al igual que pedazos de papel unidos juntos con un sujetapapeles. Viven en una atmósfera de inseguridad sobre una base diaria. Yo he dicho esto una vez, y lo diré de nuevo: Abran las puertas de esta gran prisión. Permítanle a esta gente decidir libremente, y ustedes verán que regresarán a sus patrias. Claro, ustedes deben dejar su anti-judaísmo. Deben dejarlo ir. Creemos igual que el resto de la humanidad, los judíos tienen el derecho a vivir una vida de prosperidad, libertad, y seguridad. Libérenlos, y permítanles regresar a sus patrias».
[…]
«Ahora permítanme decir unas palabras a los pueblos de Alemania y Austria. Observen la atmósfera en el mundo hoy. Vean cómo aquéllos que pretenden promover los derechos humanos y la democracia realmente quieren gobernar al mundo. Hace sesenta años una guerra tuvo lugar, y 60 millones de personas fueron muertos por ambos bandos. Si hubiéramos tenido algún poder en esos días, habríamos prevenido esta carnicería. En lo mejor de nuestras posibilidades no habríamos permitido tal masacre. Sesenta años han pasado desde esa guerra, y el pueblo de Palestina todavía está pagando el precio de una guerra en la cual no participaron. El pueblo de la Alemania de hoy está pagando reparaciones por una guerra en la cual ellos mismos no participaron.
«Mi pregunta es la siguiente: Asumamos que hace 60 años cierto régimen en Alemania empezó una cierta guerra, y ciertos crímenes fueron cometidos. Tres generaciones después – que culpa tiene la actual generación alemana que debe ser tan humillante? ¿Por qué no puede jugar un papel independiente en las relaciones internacionales? Constantemente se les está recordando que sus padres fueron criminales. Se construyen monumentos allí. Todos los países construyen monumentos por cosas de los cuales están orgullosos, y cuando los turistas llegan, les muestran estos monumentos. Allí, ellos construyen monumentos, y cada alemán que pasa por un parque se le recuerda constantemente: ‘Mira, eres el hijo de criminales, y debes ser humillado'».
[…]
«En la cultura, la ciencia, y en la política internacional, Alemania debería tener un lugar prominente. Pero 60 años después, todavía son prisioneros de un manojo de personas quienes ellos mismos planearon todos los eventos de esa era. Ahora dicen que a nadie se le permite hablar o investigar este evento. Por qué no investigarlo?»
[…]
«Por qué debería un pequeño grupo de gente prenderle la mecha al mundo entero, meramente para llenarse los bolsillos? ¿Por qué? Estamos en contra este método de conducir el mundo, y decimos esto claramente. Estoy declarando claramente de que estoy en contra de las políticas de los Estados Unidos e Inglaterra en conducir el mundo. Y a propósito, apoyo la paz y la tranquilidad, y soy un hombre amante de la paz.
«Cómo puede ser que cuando alguien te critica o expone tus errores, ustedes lo atacan a través de los medios de comunicación que ustedes financian, y lo representan como a un criminal? ¡No es cierto! Ahmadinejad es un maestro de escuela y un hombre amante de la paz. Hasta el momento, nunca he dañado a una hormiga en mi vida. Alá que lega, Nunca dañaré a ningún ser viviente ni a ningún objeto inanimado».