A continuación se presentan extractos de la cobertura por la visita del MP británico George Galloway a Gaza la cual fue puesta al aire en varios canales de la televisión árabe el 8-9 de marzo, 2009. Galloway dio su discurso en inglés, y fue traducido simultáneamente al árabe.

Para ver este segmento de video de la visita http://www.memritv.org/clip/en/2060.htm.

Para ver la página de televisión de MEMRI TV sobre George Galloway http://www.memritv.org/subject/en/615.htm.

Al-Jazeera TV, 8 de marzo, 2009

George Galloway: «Sabemos que ante esta enorme crisis que ustedes enfrentan, nuestra ayuda es pequeña, pero proviene de nuestros corazones y de los corazones de las comunidades de las cuales venimos. Nuestro propio convoy es pequeño, pero ahora le pedimos a cada país del mundo que haga un convoy, venga a Gaza y rompa con este estado de sitio asesino.

[…]

«Lo que hayamos traído daremos. Mañana, Alá que lega, a las 10 de la mañana, daremos todos nuestros vehículos, nuestras llaves, nuestra ayuda, nuestro dinero a Ismail Haniya, el primero ministro elegido de Palestina.

[…]

«Quizás el gobierno norteamericano, el británico y los israelíes no reconocen a Ismail Haniya como primer ministro de Palestina, pero nosotros reconocemos a Ismail Haniya como el primero ministro de Palestina.

[…]

«Y él es nuestro primero ministro también, porque en todo el mundo, ha crecido una consigna: En nuestros miles, en nuestros millones, somos palestinos. Todos nosotros somos palestinos e Ismail Haniya es el primero ministro elegido de todos nosotros».

[…]

Al-Jazeera TV, 9 de marzo, 2009

George Galloway: «Mi hijo, Zinedine George Galloway, es menor de dos años, pero nos vio ayer en vivo en la televisión desde Londres. Estaba gritando ‘viva’ a la televisión. Cuando sea un hombre, Alá que lega, recordará que su padre decidió actuar, y llegó a Palestina. Un día, si no yo, entonces él, regresara a ustedes, en una Palestina libre con Jerusalén como su capital.

[…]

«Anoche, en esta plaza, un hombre ya mayor me redujo a mi y a mi colega, Sabah Al-Mukhtar, quién ha estado conmigo como mi mano derecha todo este tiempo… Este hombre nos hizo llorar. Él dijo: ‘Con amigos como tu, con amigos como este convoy, nos hace creer que un día, podemos regresar a nuestro país, que podemos ahuyentarlos y regresar a nuestro país. Créame, ustedes regresarán a su país. Palestina será libre. Palestina será libre.

[…]

«Créanme, nunca he estado más orgulloso de mis amigos en este convoy que anoche, en Al-Arish, cuando nuestros hermanos combatieron pulgada tras pulgada, item tras item, saco de dormir tras saco de dormir para mantener la máxima cantidad de ayuda en nuestros vehículos. Ellos argumentaron, les dieron dulces y cigarros a los inspectores, y cuando los inspectores se pusieron de espaldas, volvieron a colocar en los vehículos lo qué los inspectores habían quitado de los vehículos. Algunos de los inspectores estaban contentos de voltear sus espaldas.

[…]

«Les estamos dando ahora 100 vehículos y todo su contenido, y no nos disculpamos por lo que estoy a punto de decir: Se los estamos dando al gobierno electo de Palestina. Por si acaso el gobierno británico o la Unión Europea quiere enfrentarme en cualquier corte, permítanme decirles en la televisión en vivo: Yo personalmente estoy a punto de romper las sanciones sobre el gobierno electo de Palestina. Muchos de mis amigos tienen que dar su dinero a las instituciones de caridad. Por Alá, trajimos mucho dinero en efectivo aquí. Ustedes pensaron que éramos todos gordos. No somos gordos. Esto es dinero que tenemos alrededor de nuestras cinturas. Y tenemos que dar esto… Algunos de mis amigos tienen que dar este dinero a las instituciones de caridad, y lo harán en privado a finales de esta noche, porque necesitan los recibos y no es práctico hacerlo aquí.

«Pero yo, ahora, aquí, en nombre de mí hermana Yvonne Ridley, y de los dos Respetados concejales – Muhammad Ishtiaq y Naim Khan – están entregando tres automóviles y 25,000 libras en efectivo al Primer Ministro Ismail Haniya. Aquí está el dinero. Esto no es caridad. Esto es política. El gobierno de Palestina es el mejor pueblo en donde este dinero es necesitado. Estamos dándole este dinero ahora al gobierno de Palestina. Si pudiera, les daría 10 veces más, 100 veces más. Estamos en contra de este estado de sitio. Nos estamos oponiendo a este cerco. Estamos rompiendo este cerco. Estamos rompiendo este estado de sitio.

«Yo le estoy diciendo ahora a los gobiernos británicos y europeos: Si quiere llevarme a juicio, yo les prometo, no existe jurado en toda G. Bretaña que me declarará culpable. Declararán culpable a ustedes por el estado de sitio del pueblo palestino. ¡Revolución hasta la victoria! ¡Revolución hasta la victoria! ¡Revolución hasta la victoria! ¡Viva, viva! Hay más dinero llegando de mis amigos. Viva viva, Palestina!»

[…]

Al-Aqsa TV, 9 de marzo, 2009

George Galloway: «Personas con acento norteamericano, británico, que ya tenían casas propias en G. Bretaña y los Estados Unidos, vinieron aquí y están viviendo en sus casas, disfrutando en sus jardines, mientras ustedes viven aquí en esta miseria. Y tienen la osadía de quejarse por que ustedes no lo aceptan. Bien, el mensaje al mundo debe ser: Los palestinos nunca lo aceptarán. ¡Nunca lo aceptarán! ¡Nunca lo aceptarán!

[…]

«Queremos pedir su perdón por Balfour. Todos los británicos no son Balfour. Todos los británicos no son Tony Blair.

[…]

«Imagínense a Tony Blair como el enviado de paz. Nunca desde que Calígula nombró a su caballo como cónsul de Roma ha habido ahí un nombramiento más impropio que el de Tony Blair como enviado de paz para el Medio Oriente. Ahora que lo pienso, él fue designado por Calígula – George Bush, pero no es un caballo. Es un poodle, un perrito».