La caída del régimen de Bashar Al-Assad en Siria el 8 de diciembre de 2024, tras una breve campaña militar de las facciones de la oposición siria lideradas por Ahmed Al-Shara’, conocido como Abu Muhammad Al-Joulani, líder de la organización Hay’at Tahrir Al-Sham (HTS), fue recibida con alegría y alivio no solo en Siria sino también en el país vecino, el Líbano. Cuando se conoció la noticia de la llegada de los rebeldes a Damasco y de la huida de Assad, los libaneses de todo el país salieron a las calles para celebrar el acontecimiento con gritos de alegría y reparto de dulces.

Aunque felicitaron al pueblo sirio por su “día de la independencia” y “la victoria de la justicia”, muchos políticos, figuras de los medios de comunicación y ciudadanos libaneses también vieron la caída del régimen de Assad como una victoria para el Líbano. Esto no es sorprendente, dado que durante muchos años el régimen sirio hizo lo que quiso en el Líbano: sus fuerzas se desplegaron en todo el país y aterrorizaron a los sectores libaneses que se oponían a su presencia, incluso mediante secuestros, arrestos y asesinatos de opositores, el más famoso de los cuales fue el primer ministro libanés Rafic Hariri. En 2004, el régimen sirio se vio obligado a retirar sus fuerzas del Líbano debido a la Resolución 1559 del Consejo de Seguridad de la ONU. Sin embargo, intentó restablecer gradualmente su patrocinio sobre el país, entre otras cosas con la ayuda de sus aliados allí, entre ellos el principal Hezbollah. [1]

Los políticos y personalidades de los medios de comunicación libaneses conocidos por oponerse al eje de resistencia liderado por Irán, Hezbollah y Siria señalaron las diversas repercusiones de este acontecimiento: en la dinámica de poder dentro del Líbano, en las relaciones bilaterales del Líbano con Siria y en el eje de resistencia. En este sentido argumentaron que la caída del régimen sirio, aliado de Hezbollah, socavaría aún más el estatus de esta organización, que ya ha sufrido una derrota en su campaña contra Israel. También pidieron cambiar el carácter de las relaciones entre Siria y el Líbano mediante la abolición de los mecanismos conjuntos y los acuerdos firmados entre ellos a lo largo de los años, que efectivamente cimentaron el patrocinio de Siria sobre el Líbano. Además, muchos vieron la caída del régimen sirio como otro paso en el colapso en cadena del eje de resistencia liderado por Irán, tras los duros golpes sufridos por Hamás en la Franja de Gaza y Hezbollah en el Líbano.

Los opositores de Assad en el Líbano desestimaron las preocupaciones sobre el ascenso de elementos islamistas extremistas en Siria, y afirmaron que cualquier alternativa es mejor que el régimen de Assad. Algunos incluso se pusieron en contacto con Al-Joulani y expresaron su esperanza de establecer relaciones con el nuevo régimen sirio bajo su mando.

Celebraciones en el Líbano tras la caída del régimen de Bashar Al-Assad en Siria (Imagen: Ar.pressbee.net/ 8 de diciembre de 2024)

Este informe analiza las reacciones a la caída del régimen de Assad entre los opositores a este régimen en el Líbano.

Mensajes de felicitación a los pueblos sirio y libanés por la «victoria de la justicia»

Políticos y personalidades de los medios de comunicación del Líbano felicitaron al pueblo sirio por la caída del régimen de Assad e instaron a establecer la democracia en Siria. La caída de este régimen, dijeron, anuncia justicia y un futuro mejor no sólo para los sirios sino también para el pueblo libanés, algunos de cuyos líderes fueron asesinados por este régimen por oponerse a su presencia en su territorio.

El movimiento Al-Mustaqbal – encabezado por el ex primer ministro libanés Sa’ad Al-Hariri, conocido por su oposición al régimen de Assad – felicitó al pueblo sirio por el hecho de que «la justicia derrotó a la injusticia, [un objetivo] por el que siempre clamaron y por el cual sacrificaron muchas vidas… y que culminó con la declaración del pueblo libre del colapso del régimen tiránico…»  A continuación, agregó: «Felicitamos al pueblo sirio por [lograr] la libertad que se merece y en la que insistió… Seguiremos estando con el pueblo sirio, como lo hicimos desde el principio a pesar de la tiranía del régimen [de Assad], que [también] estaba dirigida contra nosotros… Hoy el pueblo sirio está presenciando la victoria de su libertad y honor… Estos acontecimientos son buenas noticias para Siria y el Líbano, y aumentan la esperanza [de ver] una etapa provisional en la que el pueblo sirio recupere su tierra robada…» [2]

En un comunicado, Sa’ad Al-Hariri decía: «He estado esperando este día desde aquella noche negra [en la que mi padre, Rafic Hariri, fue asesinado]… Me alegró mucho verlos en Siria aplaudiendo en voz alta [la llegada de] la libertad, que liberó [al país] de su gran prisión. Ahora están celebrando la caída del dictador que sembró el terror en los corazones de los sirios y los libaneses por igual… el régimen que se dedicó a [la cuestión de] Palestina durante más de medio siglo, vendió el Golán a bajo precio y se vendió a quienquiera que le pagara o lo defendiera de su propio pueblo…» Al-Hariri expresó su esperanza de que Siria sea la patria y el Estado para todos los sirios. [3]

El líder druso libanés Walid Jumblatt escribió en su cuenta de X: “Por fin, después de una larga espera, aparecieron señales de libertad en Siria”. [4] Varios días después se informó que Jumblatt había hablado por teléfono con el líder del HTS Al-Shara’ y lo felicitó por su victoria, y que acordaron reunirse en Damasco “pronto”. [5]

Durante las celebraciones en la ciudad de Maarab, bastión del Partido de las Fuerzas Cristianas Libanesas, el líder del partido, Samir Geagea, calificó la caída de Assad como «voluntad de Dios» y felicitó tanto al pueblo sirio como al pueblo libanés por la victoria de la justicia. Geagea subrayó que había creído en la revolución siria desde el principio, siguió creyendo en ella incluso cuando ésta se desvaneció y cuando los países árabes y europeos comenzaron a renovar sus relaciones diplomáticas con el régimen, y persistió en esta creencia «hasta que vimos nuestro sueño hacerse realidad». Geagea agregó: “Este es el día de Bachir Gemayel, cuyos asesinos fueron enviados [por el régimen de Assad] y fueron considerados [por este régimen] como héroes. [6] Ha llegado el momento de que se haga justicia no sólo en Siria sino también en el Líbano… Este es el día de Trípoli y de todos nuestros mártires que fueron asesinados por las fuerzas de Assad… Este es el día del pueblo libre de Siria que sufrió mucho bajo el régimen sirio y que luchó durante 55 años. Muchos de ellos fueron asesinados o emigraron de sus hogares y su patria porque no podían vivir bajo este régimen”. Geagea instó a los libaneses que emigraron a que regresen a su país ahora que “la esperanza ha regresado y sus esfuerzos y su presencia son necesarios [aquí]”. [7]

 

La política y periodista libanesa May Shidiac, ex ministra y diputada por el Partido de las Fuerzas Libanesas de Samir Geagea, que sobrevivió a un intento de asesinato en 2005, escribió en su cuenta de X: «Después de 50 años de gobierno del Baaz, el régimen de Assad ha caído. Qué emocionante. Gracias, Dios, por permitirme vivir para ver este día: el régimen de Bashar Al-Assad ha dejado de existir. La era de la violencia, la arrogancia y la dependencia del eje [de la resistencia] contra el pueblo ha terminado. Felicitaciones al pueblo sirio y a todos los libaneses que sufrieron la violencia de este régimen. #finito_la_musica #game_over». [8]

Piden en el Líbano juzgar a antiguos funcionarios del régimen de Assad y establecer nuevas relaciones con Siria

Junto a la alegría por la caída del régimen tiránico de Assad en Siria, también hubo llamados a aprovechar esta oportunidad para eliminar cualquier vestigio del clientelismo de Siria sobre el Líbano –incluyendo monumentos, filiales de partidos políticos sirios y tratados y mecanismos que consolidaron ese clientelismo– y a que ex funcionarios del régimen de Assad sean juzgados por el asesinato de funcionarios libaneses.

 

El diputado libanés Samy Gemayel, líder del partido Falange Cristiana (Kataeb), dijo en una conferencia de prensa el 12 de diciembre de 2024: «Durante 30 años, hubo vínculos disfuncionales y acuerdos injustos [entre Siria y el Líbano], y no se produjo ninguna introspección [por parte del régimen sirio] sobre lo que ocurrió durante este período de tiempo… Exigimos que Habib Shartouni [quien asesinó al tío de Samy Gemayel, el presidente electo libanés Bachir Gemayel, en 1982] sea castigado y que se investiguen los asesinatos [de personalidades libanesas]. Se debe pagar una compensación justa a los libaneses que fueron encerrados en cárceles sirias y a las familias de las víctimas que murieron durante la tortura… El Consejo Superior Sirio-libanés, [9] su Secretaría General y su órgano de supervisión y coordinación deben ser desmantelados. Los vínculos entre los dos países deben ser manejados por las embajadas oficiales y de conformidad con la Convención de Viena sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial». Deben evitarse los canales paralelos fuera del marco constitucional y diplomático reconocido, y debe abolirse el Tratado de Hermandad, Cooperación y Coordinación, junto con el Acuerdo de Defensa y Seguridad entre [Siria y el Líbano]».

Gemayel también instó a que se tomen medidas legales contra los funcionarios del antiguo régimen de Assad que encontraron refugio en el Líbano y a que rindan cuentas por sus crímenes contra la nación libanesa. Además, pidió que se eliminen todas las estatuas y monumentos del Líbano que honran a Hafez Al-Assad y su familia, y que se cambie el nombre de las calles y plazas cuyos nombres actuales están asociados con el régimen de Assad. También hizo hincapié en la necesidad de demarcar la frontera terrestre entre los dos países. [10]

En un artículo publicado por Camille Mourani, del Partido del Bloque Nacional Libanés, se hicieron llamamientos similares. Mourani exhortó al gobierno libanés a tomar las siguientes medidas: establecer el control de las fronteras y los pasos fronterizos; impedir la entrada al Líbano de antiguos funcionarios del régimen sirio y del personal de seguridad; detener a todos los antiguos funcionarios del régimen sirio que se encuentran en el Líbano y son buscados por delitos “regulares o políticos”; eliminar todos los símbolos del régimen de Assad que todavía están presentes en las carreteras y en las ciudades; desmantelar el Consejo Superior Sirio-libanés y abolir los diversos acuerdos, autorizados durante la “ocupación” siria del Líbano, que han socavado los derechos del Líbano; emitir una declaración conjunta de ambos países en la que se comprometan a proteger la soberanía del otro y a abstenerse de intervenir en los asuntos del otro; establecer relaciones políticas por medio de instituciones oficiales y demarcar las fronteras terrestres y marítimas. Además, Mourani pidió al nuevo régimen sirio que pida disculpas al pueblo libanés por los crímenes del régimen de Assad y que pague una compensación “aunque sea simbólica” por el período anterior. Al mismo tiempo, escribió que el Líbano debe pedir disculpas al pueblo sirio por la participación de Hezbollah en la defensa del régimen de Assad.

Además, Mourani instó al gobierno libanés a recoger todas las armas de los grupos palestinos leales al régimen de Assad fuera de los campos de refugiados palestinos y a abordar la cuestión de los prisioneros libaneses en las cárceles sirias. [11]

En un artículo publicado en X, el periodista libanés Rami Na’im pidió a las agencias de seguridad del Líbano «que cierren la embajada siria en el Líbano y arresten al embajador y a todos los funcionarios de seguridad, como una lección para todos aquellos que piensan que es permisible hacer lo que quieran en el Líbano y matar a ciudadanos libaneses…»

En otro artículo, escribió: «Para evitar una guerra civil en el Líbano, el Estado libanés debe allanar todas las oficinas de los partidos no libaneses en el país -como el Partido Ba’ath y el Partido Nacionalista [Social] Sirio- y eliminar las fotos de Bashar Al-Assad y cerrar estas oficinas. Estos partidos participaron en crímenes contra el pueblo libanés durante la era del [antiguo] régimen sirio, y hoy amenazan la paz del Líbano. Si las agencias de seguridad no toman medidas, esto podría [interpretarse como] un permiso para que las masas tomen medidas, lo que podría conducir a una guerra civil. Muchas gracias a la revolución siria por liberar al Líbano de todo el eje [de la resistencia]». [12]

Nawal Berro, columnista del diario libanés Nida Al-Watan, conocido por su oposición al régimen de Assad, pidió al gobierno libanés “eliminar todas las ramas del régimen sirio que aún permanecen” en el país, incluidas las ramas del Partido Baaz sirio, “para que podamos decir que la era de la ocupación siria, en todas sus formas, ha terminado”. [13]

Cabe mencionar que ya se han tomado algunas medidas de este tipo. Por ejemplo, el 13 de diciembre, el diario libanés Al-Nahar informó que, en la aldea de Tikrit, en el norte del Líbano, jóvenes libaneses “que apoyan a la oposición siria” destruyeron un monumento en memoria de Ghazi Taleb, un combatiente del Partido Social Nacionalista Sirio, y lo reemplazaron por la bandera de la revolución siria. [14]

Se exige a Hezbollah que examine su camino y entregue sus armas al Estado

Los opositores libaneses al régimen sirio también aprovecharon la oportunidad del derrumbe del régimen para atacar a sus aliados en el Líbano, entre ellos el principal Hezbollah, y llamaron a esta organización a desarmarse. Durante las celebraciones por la caída de Assad en Beirut, el diputado Nadim Gemayel, del partido cristiano Kataeb, dijo: «Así como el hermano mayor de Hezbollah en Damasco ha caído, llegará el día en que [el propio] Hezbollah entregue sus armas, porque no tiene otra opción». [15]

 

Durante las celebraciones en Ma’arab, el líder de las Fuerzas Libanesas Samir Geagea dijo: «Este día pertenece a todos, pero debería ser un día de dolor y vergüenza para aquellos libaneses que pasaron décadas humillados ante el régimen de Assad para recibir algunos nombramientos políticos o un bocado de comida. Así como nosotros estamos felices y orgullosos, ellos deberían estar avergonzados y abstenerse de aparecer en televisión, porque les recordaremos cómo se ganaron el favor de Assad, entregaron su honor y soberanía e ignoraron lo que el régimen de Assad estaba haciendo en el Líbano… Cualquiera que haya creído que Assad estaba protegiendo a los cristianos debería estar avergonzado…»

Dirigiéndose a Hezbollah, Geagea dijo: «Se acabó el juego… Ustedes ya deberían haber hablado ayer con las Fuerzas Armadas Libanesas y establecido un calendario para eliminar sus infraestructuras militares. Nosotros los libaneses debemos reunirnos y comenzar a discutir el futuro del país. Nosotros, como el resto de los libaneses, no aceptaremos volver al pasado. No queremos que lo que sucedió en Siria y otros lugares suceda en el Líbano. Ustedes tienen una semana, un mes o dos meses como máximo para conferenciar con el ejército y encontrar una solución a [la cuestión de] sus armas. O las devuelven a Irán, las venden o las entregan [al estado]». [16]

El periodista libanés Tony Bouloss expresó sentimientos similares. En un mensaje en su cuenta de X, felicitó a la “hermana” Siria por la conclusión de su “periodo oscuro” e instó a Hezbollah, “que ha sido desterrado del sur [del Líbano] y de Siria, a aprender la lección y entregar sus armas al Estado rápidamente, antes de que se acabe el tiempo”. [17]

El Dr. Gerard Dib, comentarista y columnista libanés del diario emiratí Al-Arab , con sede en Londres , escribió: «La caída del régimen sirio es un punto de inflexión en el retorno de Hezbollah al redil libanés, después de haber operado en numerosos escenarios árabes y regionales. Hezbollah ya no puede tomar decisiones independientes sobre el futuro del Líbano y abrir frentes con un pretexto u otro contra el enemigo israelí o cualquier otro enemigo. No puede hacer retroceder el reloj. Lo que ocurrió es un tremendo acontecimiento en la historia de Siria… La caída de Assad traza una nueva hoja de ruta para el Líbano… Ya no es posible incluir al Líbano en los juegos de los [diversos] ejes…» [18]

La caída de Assad es otro paso en el colapso del eje iraní

Los opositores al eje de la resistencia ven la caída de Assad como un resultado directo de los golpes sufridos por este eje durante sus combates con Israel durante el año pasado –a saber, los golpes sufridos por Hamás en Gaza y Hezbollah en el Líbano– y como otro paso hacia el colapso de todo el eje. Al concluir su reunión semanal, la Asociación Cristiana Saydat Al-Jabal emitió un comunicado en el que decía: “La caída del régimen de Assad, 13 años después del inicio de la revolución siria, constituye un paso importante en el colapso de la influencia iraní sobre la región, tras la caída de Hamás en Palestina y de Hezbollah en el Líbano. Esta caída rotunda cambiará el rostro de toda la región en la dirección correcta, hacia un renacimiento humano, político, económico y moderno, y abrirá una ventana de esperanza para los jóvenes y para millones de personas que pagaron el precio de la libertad con sus vidas… Felicitamos al pueblo sirio por su libertad y esperamos que pase de la dictadura a la democracia acordando una nueva constitución que consagre las relaciones entre sus sectores. La nueva Siria debe respetar la soberanía y la independencia del Líbano y construir relaciones de cooperación y coordinación entre los [dos] países…” [19]

El periodista libanés Tony Bouloss publicó en X: “Los libaneses están tan contentos como los sirios por la caída del dictador sirio Bashar Al-Assad y el colapso del eje iraní. Oriente Medio sólo será estable después de la expulsión de los agentes e instrumentos regionales de Irán, empezando por Hamás y Hezbollah, siguiendo con el régimen de Al-Assad y las facciones [armadas] iraquíes, y culminando con los hutíes en Yemen”. [20]

 

[1] Sobre este tema, véanse los informes de MEMRI: Investigación y análisis n.º 532: La Conferencia sobre las relaciones entre Siria y el Líbano: una oportunidad para el retorno de Siria al Líbano, 7 de julio de 2009; Serie de investigación y análisis n.º 611: Siria restablece su patrocinio sobre el Líbano, 24 de mayo de 2010.

[2] Al-Jumhouriyya(Líbano), 8 de diciembre, 2024.

[3] Al-Quds Al-Arabi(Londres), 14 de diciembre de 2024.

[4] X.com/walidjoumbalat, 7 de diciembre de 2024.

[5] Al-Nahar(Líbano), 14 de diciembre, 2024.

[6] El dirigente cristiano libanés Bachir Gemayel, elegido presidente en 1982, fue asesinado ese año por Habib Shartouni, un agente libanés del régimen de Hafez Al-Assad. Shartouni era miembro de la rama libanesa del Partido Social Nacionalista Sirio.

[7] Mtv.com/lb, 8 de diciembre de 2024.

[8] X.com/may_chidiac, 8 de diciembre de 2024.

[9] El 22 de mayo de 1991, la República del Líbano y la República Árabe Siria firmaron el Tratado de Hermandad, Cooperación y Coordinación, que puso al Líbano bajo el patrocinio sirio. El tratado estableció el Consejo Superior Sirio Libanés, encargado de formular las políticas de coordinación y cooperación entre los dos países y supervisar su implementación. Para más información sobre los esfuerzos de Siria por establecer el control del Líbano por medio de estos acuerdos e instituciones, véase la Serie de Investigaciones y Análisis de MEMRI N° 611: Siria reimpone su patrocinio sobre el Líbano, 24 de mayo de 2010.

[10] Al-Liwaa (Líbano), 12 de diciembre, 2024.

[11] Al-Mudun(Líbano), 12 de diciembre, 2024.

[12] X.com/NAIMRami, 7 y 8 de diciembre de 2024.

[13] Nida Al-Watan (Líbano), 12 de diciembre, 2024.

[14] El informe señala también que la bandera de la revolución siria también fue finalmente retirada y reemplazada por un cartel con el nombre de Taleb y el logotipo de las Fuerzas Armadas Libanesas. Taleb estuvo involucrado en un ataque contra las fuerzas israelíes en el Líbano en 1997. (Al-Nahar, Líbano, 13 de diciembre de 2024).

[15] X.com/waqa2e3, 8 de diciembre de 2024.

[16] Mtv.com.lb, 8 de diciembre de 2024.

[17] X.com/TonyBouloss, 8 de diciembre de 2024.

[18] Al-Arab(Londres), 13 de diciembre de 2024.

[19] Kataeb.org, 9 de diciembre de 2024.

[20] X.com/TonyBouloss, 8 de diciembre de 2024.

Artículo anteriorSiria después de la revolución, ahora viene la parte difícil
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.