Con proximidad al tercer aniversario del asesinato del ex primer ministro libanés Rafiq Al-Hariri, su hijo Sa’d Al-Hariri, quién es presidente del partido Al-Mustaqbal y líder de las Fuerzas 14 de Marzo, lanzó un severo ataque sobre la oposición libanesa que está encabezada por el Hizbullah. Su ataque también fue dirigido contra Siria e Irán lo cual, él dice, están intentando recobrar el control sobre el Líbano.

En una conferencia de prensa el 7 de febrero del 2008, Al-Hariri acusó a la oposición libanesa de sabotear todo movimiento que el Líbano hizo, en venganza por el establecimiento del tribunal internacional para el asesinato, y en respuesta al retiro de las fuerzas sirias del Líbano. Él llamó en el pueblo libanés a participar en una reunión en masa el 14 de febrero, 2008 en el centro de la ciudad de Beirut. Al-Hariri también enfatizó que las Fuerzas 14 de Marzo no estarán ociosas, y no dudaran en confrontar el «plan negro» de Siria e Irán.

Lo siguiente son extractos del discurso de Al-Hariri, tal como fue publicado en el diario libanés Al-Mustaqbal. [1]

El 14 de febrero, levantaremos nuestras voces contra el retorno del control sirio sobre el Líbano

«… Hermanos y hermanas, este aniversario ha ganado nuevas dimensiones en luz de los crecientes peligros que amenazan nuestro destino nacional, [peligros] qué colocan al [Líbano] en una confrontación directa y abierta con el plan sirio-iraní y con sus servidores locales. La meta de este plan es recobrar el control del Líbano y colocar sus cuerpos constitucionales bajo un cerco terrorista, de seguridad y político…

«Desde el último aniversario [del asesinato de Al-Hariri], un grupo de dignatarios libaneses honrados se han unido a las líneas de los mártires [que han caído en nuestra] Intifada de Independencia… [2] Es en honor de todos estos héroes, y fuera de la lealtad a todos los mártires que han caído por la causa de [nuestra] libertad, independencia y soberanía en la lucha contra la agresión y el terrorismo, que nosotros nos reunimos aquí hoy y llamamos a todo el [pueblo] libanés, desde todos los rincones del [país], a tomar parte en la concentración aniversaria. De esta manera, le daremos énfasis a nuestra determinación para continuar defendiendo al Líbano y resistir el contraataque apuntado a minar nuestra segunda independencia [ganada por el retiro de Siria del Líbano en abril del 2005]…

«El 14 de febrero, daremos testimonio de otra Intifada de Independencia, y levantaremos nuestras voces en protesta contra el renovado control sirio sobre las decisiones del Líbano. El 14 de febrero regresaremos a la Plaza Shuhada [la Plaza de los Mártires en el centro de la ciudad de Beirut], dónde [tendremos las protestas] que obligarán a [los sirios] a retirarse del Líbano. Vendremos a la [plaza] para que el Líbano no vuelva a su estatus [anterior] de plaza permanente para los sueños del régimen sirio.

«El 14 de febrero, regresaremos a la plaza [nombrada e honor] del mártir Rafiq Al-Hariri – y [de los otros] mártires que han caído en nombre de la libertad – para anunciar, con una sola voz, que el pueblo libanés es más fuerte que el terrorismo, que la serie de explosiones y asesinatos no quebrará su espíritu, y que todos los esfuerzos por amenazar e intimidarnos no les serán útil y no nos harán abandonar nuestros derechos nacionales.

El camino a la presidencia del Líbano no será a través de Damasco y Teherán

«El 14 de febrero, partiremos desde todas las regiones y todas partes [del país]: desde el norte y el sur, desde las Montañas del [Líbano] y desde el Valle Beqa, [para reunirnos] en el corazón de Beirut, para clamar el lamento de un Líbano unido: Queremos a un presidente libanés que le dará voz a la voluntad del acuerdo general nacional, y que sacará a nuestro país de la vorágine de extorsión y amenazas de mayor destrucción, en una situación con una visión a una solución y a una verdadera reconciliación.

«[La oposición] ha perfeccionado el ‘arte de la frustración’, y lo usa bajo cada posible circunstancia. [Ellos sabotean] al gobierno, la constitución, la economía, el parlamento, los mercados, la seguridad, los caminos, el diálogo, la iniciativa [para resolver la crisis], la lógica, [las elecciones] presidenciales y al ejército…

La oposición rechaza los principios de sociedad

«El acercamiento de [la oposición] a la sociedad política nacional es abolir sus bases, permitiendo [así] las crisis interminables en el manejo del gobierno e intereses públicos. Queremos crear una sociedad genuina en todos los niveles en la toma de decisiones nacional haciéndola – no [una sociedad] que dependa de la afiliación con un grupo [particular], partido o comunidad étnica… Queremos una sociedad que les dará una oportunidad verdadera a los libaneses de fortalecer el gobierno democrático y crear una base sólida y estable para implementar la constitución…

La corte internacional perseguirá y juzgará, al régimen sirio

Dos días después, Sa’d Al-Hariri se dirigió a una comisión de jefes municipales, mukhtars y líderes de Tripoli y ‘Akkar al norte del Líbano. Él dijo: «El régimen sirio que asesinó a Rafiq Hariri está intentando asesinar al Líbano de nuevo. Pero el pueblo sirio no tiene ninguna mano en esto; de hecho, [también] está padeciendo de este régimen.

«Por qué están haciendo todo esto? Sólo porque [se sienten protegidos] bajo el patrocinio de Siria e Irán, que están apuntando a provocar el fracaso del país como para adquirir una carta adicional [a ser usada en las negociaciones] sobre el expediente nuclear de [Irán] o [sobre cualquier otro] problema regional».

Para ver el despacho completo en inglés por favor haga clic en el siguiente enlace: http://www2.memri.org/bin/articles.cgi?Page=archives&Area=sd&ID=SP184408


[1] Al-Mustaqbal (Líbano), 10 de febrero, 2008.

[2] El término «Intifada de Independencia» se refiere a las protestas libanesas del 14 de marzo del 2005 contra la ocupación siria del Líbano.

Artículo anteriorReseña de los Portales de MEMRI – 13-2-2008
Artículo siguienteDe los Blogs de MEMRI: Reacciones al asesinato de Imad Mughniya
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.