Lo siguiente es la segunda parte del informe de MEMRI sobre las reacciones de los medios de comunicación árabes a la captura de Saddam Hussein. Esto incluye los artículos adicionales de los medios de comunicación iraquíes, así como también informes de la amplia prensa árabe:

La Prensa Iraquí

El diario independiente iraquí Al-Zaman publicó dos artículos sobre la captura de Saddam; el primero fue titulado «La Madre de Todos los Arrestos» por el escritor iraquí Abd Al-Hamid Al-Sa’ih, y el segundo fue titulado «La Madre de Todas las Derrotas» por el escritor liberal tunecino Lafif Lakhdar. Lo siguiente son las citas del primer artículo. Citas del artículo de Lafif Lakhdar aparecerán en un informe posterior.

‘La Madre de Todos los Arrestos’

«… Lo que ha sucedido antes de ayer, en la historia de Irak así como también la historia de la humanidad entera, transciende todo lo que hemos leído en obras, poesía, y libros de historia que trataron con reyes y el espíritu humano… El arresto de Saddam Hussein apunta a un hecho infeliz el cual fue la última cosa que se hubiera podido imaginar de enemigos y amigos por igual. Los enemigos creyeron que él era barato debido a su amor por la vida… Sus amigos creyeron que él se resistiría como los caballeros hasta la última bala venenosa en su conciencia. Pero nada de esto ha pasado. El valeroso caballero de la nación aparecía obediente y sumiso a las instrucciones a cambio de un poquito de aire para respirar durante lo que ha quedado de su vida… antes de que enfrente su último destino después de su arresto, el cual es la madre y padre de todos los arrestos en Irak.

«La alegría que se ha esparcido en las calles de Irak y ha encendido las casas de los iraquíes es el más grande plebiscito libre llevado a cabo en Irak desde su establecimiento. Pero es alegría teñida con dolor… Las escenas del día anterior son un mensaje a la humanidad de Irak, el país que fue el centro de progreso y acción en el nivel humano. También es un mensaje paciente a cada oficial, árabe o extranjero, que la gente es paciente pero no olvida, y que la vida es un viaje de paso sin tener en cuenta los billones que Saddam ha gastado en sus palacios y la protección de su persona, la cual no hubiera podido salvarlo para siempre del castigo.» [1]

Resistiéndose a Saddam es Patriotismo Iraquí

En un editorial titulado», El Fantasma ha Partido – Y Ahora Que? » el diario iraquí Bagdad escribe: «Si miramos cuidadosamente el fin miserable de Saddam Hussein encontraremos de que empezó en el momento en que los iraquíes decidieron que ellos no combatirían [contra la invasión americana]. No es fácil para un pueblo entero decidir en contra de luchar lado a lado con su liderazgo. Aun más difícil es la decisión de las fuerzas armadas cuya meta es luchar por la nación y proteger su soberanía. Esta difícil decisión no fue ninguna traición, pero fue una reacción a la traición; no fue ninguna cobardía, pero fue una reacción a la cobardía. Los iraquíes, ejército así como también los civiles, combatieron bajo el liderazgo de Saddam batallas injustas, tiránicas, y sospechosas de las que no ganaron nada más que destrucción, muerte, y pérdida. Saddam era frío de corazón y sin conciencia cuándo permitió a la flor de nuestra juventud perecer en guerras inútiles, y contradijo el espíritu de nacionalismo, Islam, y arabismo cuándo mató centenares de miles de hijos de nuestra nación sin misericordia en las prisiones y tumbas en masa… Quién es entonces el traidor? Es él quién apareció deshonrado y humillado en la televisión, él quién no ha disparado una sola bala, él quién se ha rendido después de que ha rendido a toda Irak a las fuerzas de ocupación.» [2]

Otro Artículo sobre la Rendición de Saddam

El periódico del Concejo Supremo para la Revolución Islámica en Irak, Al-Adala informó: «Saddam ha persistido durante los últimos ocho meses en insistirle a los iraquíes en mensajes de audio a resistirse a los americanos y combatirles y nunca rendirse a ellos. Pero el mismo se ha contradicho – como está habituado a hacer – levantando sus manos para ser esposadas, y rindiendo su cabeza para que su pelo fuese cuidadosamente registrado y abriendo su boca para que un soldado americano pudiera buscar algún objeto desconocido.» [3]

Artículos Relacionados de la Prensa Iraquí

Crítica Iraquí al Ministro del Exterior de Egipto

Al-Adala también informó: «El Ministro del Exterior egipcio Ahmad Maher exigió que el déspota Saddam Hussein debe tener un juicio justo. Un oficial comentó sobre esta extraña declaración: ‘Dónde estaba el Sr. Maher cuándo Saddam estaba ejecutando a miles de iraquíes inocentes todos los días sin ningún juicio? ‘ Él agregó, ‘Nosotros los iraquíes, que hemos escrito las primeras leyes en el mundo, no necesitamos consejo de nadie.'» [4]

El Asombro de Al-Sahhaf

Muhammad Saeed Al-Sahhaf, el ministro de información durante el régimen de Saddam que está actualmente empleado por Abu Dhabi televisión, expresó su asombro «sobre la manera en que Saddam Hussein se ha rendido, porque él siempre había insistido que él prefería luchar y la morir antes que la rendición.» [5]

Una Declaración por el Frente de Liberación Arabe Palestino

El Frente de Liberación Arabe Palestino, al cual pertenece al disuelto partido Ba’ath condenó el arresto de Saddam Hussein por las fuerzas americanas, y llamó al mundo entero a condenar el arresto. Al-Mada informa que Ibrahim al-Za -‘anain, un oficial del Frente, dijo: «El camino escogido por el camarada Saddam Hussein como secretario general del Partido Socialista Arabe Ba’ath es la posición del partido, no la posición personal de [Saddam].» Él agregó que se esperaba que Saddam fuese arrestado o muerto, lo cual es «el camino del Ba’athista fiel.» [6]

Medios de Comunicación Arabes con sede en Londres

El redactor de Al-Hayat Hazem Saghiyeh, conocido por sus liberales puntos de vista, escribió: «… Bendiciones al pueblo iraquí. Grandes felicitaciones. Saddam ha sido arrestado. El símbolo de la humillación, represión, y las tumbas en [masa] han llegado a su fin. Finalmente, él ‘cooperó’ con sus captores. Él fue sacado de un hueco en la tierra; su barba fue afeitada ante la cámara; su boca y garganta fueron examinadas, y su pelo fue verificado por si tenia piojos. No disparó ni una sola bala. No se suicido. Así como dijo una autoridad, incluso su pequeño sobrino [nieto] fue más valiente que él… [7]

«Quizás este arresto iniciará un nuevo período de gracia para los americanos en Irak, y su imagen como libertadores superará una vez más su imagen de ocupantes… Pero la pregunta más importante respecto al futuro de Irak concierne a los shi’itas y su decisión. Comenzaran algunos de los radicales entre [ellos] a resistirse, después de que el arresto de Saddam le diera un golpe a la columna de la resistencia sunni? Ésta es una pregunta que se hará en los meses por venir…» [8]

En «Saddam en una Jaula», el redactor de Al-Hayat Abd Al-Wahhab Badrakhan escribió: «… Muchos, principalmente en el mundo árabe, esperaban verlo como cadáver, así como vieron a sus dos hijos Uday y Qusay hace varios meses. Muchos se preguntaron cómo era posible que no se resistió, no disparó una sola bala… No hay nada en el destino de Saddam Hussein para entristecer al mundo árabe. Él… cometió errores, tuvo aventuras, y perpetró crímenes que no hicieron nada bueno a los árabes. La única cosa lamentable es que el fin del dictador no vino por manos de los mismos iraquíes, porque las fuerzas americanas que vinieron a su ayuda eran una fuerza de ocupación antes de la captura de Saddam, y continuarán siendo una fuerza de ocupación después…» [9]

Aunque la mayoría de los columnistas de Al-Sharq Al-Awsat celebraron la captura de Saddam, el periódico también le dio a dos partidarios de Saddam de los medios de comunicación egipcios una oportunidad de expresar sus opiniones. El editor del semanario de oposición egipcia Al-Usbu’, Mustafa Bakri, conocido por su apoyo al nacionalismo pan-árabe, escribió en «El Juego No Termina Todavía: » «… Yo no quiero entrar en el período de gobierno de Saddam Hussein en Irak, porque si lo hacemos debemos abrir los archivos de todos, sin excepción. Pero la pregunta que surge en cada casa árabe es de si es permisible para un poder extranjero, quienquiera que sea, interferir en los asuntos de otro estado, cruzar sus fronteras, ocupar sus tierras, saquear sus recursos, y luego arrestar a sus líderes?!

«Si nosotros aceptamos esto, debemos preguntar por cual ley y qué autoridad tienen los Estados Unidos para perpetrar estos actos criminales contra un estado árabe independiente… Capturando al presidente legítimo de un estado árabe soberano independiente es como un acto de piratería llevado a cabo por piratas en pleno día.

«Saddam Hussein es un presidente árabe. Podemos estar de acuerdo o no estar de acuerdo con él, pero hasta el último momento él continuó resistiéndose a la lógica de rendirse a los Estados Unidos., y se negó a aceptar sus demandas – la primera de las cuales era la de firmar un acuerdo de paz con el enemigo sionista… el arresto de Saddam Hussein es un insulto al honor árabe y la prueba adicional de que los Estados Unidos usa la política del hooliganismo vaquero…»

«Todo lo que queda preguntar es cuando despertará la conciencia mundial, para perseguir a Bush, Blair, Berlusconi, y Sharon como «criminales de guerra.» [10]

El periodista egipcio Sayed Nassar, quien fue el último periodista en ver a Saddam antes de la guerra escribió: «… Saddam convirtió a Bagdad de un pueblo primitivo en una de las capitales más importantes en la patria árabe. Igualmente, estableció muchas universidades, y un ejército poderoso con él cual defendió a su país… Describiendo a Saddam como un dictador requiere otro examen. Cada pueblo se merece al líder que tiene… » [11]

La Prensa Egipcia

En Egipto, sólo unos pocos editores de periódicos escribieron sobre el arresto de Saddam, mientras los otros redactores discutían otros asuntos. El editor del diario de gobierno Al-Akhbar, Galal Dwidar, escribió: «Aunque yo por naturaleza estoy opuesto al schadenfreude por sobre cualquiera que pierde el poder o a atacar a cualquiera que no puede defenderse por sus decisiones y sus crímenes, yo pienso que la situación es diferente respecto al depuesto presidente Iraquí de quien la ocupación americana tuvo éxito en capturar. No es ningún secreto de que su arresto era sólo una cuestión de tiempo, y que ocurrió con la ayuda de sus traicioneros camaradas, que estaban detrás de la rendición de Bagdad a las fuerzas de ocupación. Por Alá, no hay ningún schadenfreude, y es nuestra gran esperanza de que este evento será el fin de la tragedia de colonialismo contra el pueblo iraquí.»

«Mientras el tirano Saddam Hussein está bebiendo de esa copa de humillación, sufrimiento, tortura, terror, y asesinato del que [forzó] a cientos de sus víctimas del pueblo iraquí a beber, no podemos olvidarnos de la destrucción y pérdida que este dictador le causó a Irak y a la nación árabe entera. Toda la evidencia muestra de que la escena de lo que queda del sol de la nación árabe fue su hacer, ya que él presionó a los gobiernos árabes a cortar relaciones con Egipto, el corazón de la nación árabe desde 1979, en castigo por su éxito en liberar una parte preciosa de su tierra de la oscura ocupación israelí…

«Consiguiente a su política demente, con falta de toda sabiduría y lógica, Saddam llevó a Irak a la guerra contra Irán, la cual duró ocho años… La misma locura lo llevó, después de que la cortina cayó sobre esta guerra, en la emboscada puesta para él por los Estados Unidos, el cual le dio luz verde para invadir Kuwait para que fuera posible golpear a la unidad de la nación árabe y destruir su solidaridad…» [12]

El Jefe de redacción del gobierno egipcio patrocinó al diario Al-Gumhuriya, Samir Ragab, escribió: «Tanto como yo respeto al pueblo iraquí, en lugar de alegrarse y disparar al aire en celebración de la dramática y humillante caída de Saddam, ellos deberían de haberse culpado a si mismos, cacheteado sus mejillas, y haber vertido sangre en lugar de lágrimas porque han vivido durante 30 años aterrados y horrorizados de la opresión de un ‘gato de papel’, un cobarde sumiso, que no tiene ni una sola característica de liderazgo…»

La Prensa Siria y Libanesa

Los periódicos sirios ignoraron casi completamente el arresto de Saddam, y publicaron sólo informes de la agencia de noticias y una declaración por el Ministro de Información sirio Ahmad Al-Hassan, quién dijo que Siria no basó su posición sobre Irak en individuos. [13]

Sin embargo, en el Líbano, Talal Salman, editor del diario Libanés pro-sirio Al-Safir, escribió: «Fue un final digno para un tirano: un héroe en contra de su pueblo, desvalido ante la ocupación extranjera. Pero éste era un fin que abrió la puerta al Irak del mañana, diferente del pasado del tirano y al presente de la ocupación americana.

«Éste es el momento de la verdad para la lealtad nacional de los iraquíes, y la condición es la unidad de la patria. Respecto al régimen [que debe ser establecido], una discusión abierta puede puede llevarse a cabo, pero siempre dentro de las fronteras de la unidad de la patria, la tierra, el pueblo, identidad, y destino…» [14]

La Prensa Palestina

El redactor Muhammad Al-Nubani escribió en Al-Quds: «La manera en que Saddam fue arrestado debe sonar una campana de advertencia, incluso a gobernantes que creen que su amistad con Washington, Londres, y Tel Aviv estará en su favor ante un destino similar. Con respecto a Washington, todo [está en el reino de] lo permisible y posible, con tal de que los intereses de América precedan a cualquier cosa…» [15]

La Prensa Kuwaití

Ahmad Al-Jarallah, jefe de redacción del Arab Times y Al-Seyasah, escribió en un editorial: «Mientras mucho ruido está siendo creando en el mundo y mientras todos los americanos – del más alto nivel al último soldado de pie ante el agujero de la araña – están ocupados discutiendo el asunto, en medio de los mixtos sentimientos mixtos en la calle árabe y mientras los líderes de otros regímenes similares están temblando de miedo, nosotros les decimos esto a los americanos: ‘No maten a Saddam. Permítanle vivir.’ Esta llamada no es motivada por ninguna bondad mal-puesta hacia Saddam – quién no merece tal sentimiento. Está basada en la estrategia adoptada por los Estados Unidos en Irak – para traer bajo control regímenes similares el Medio Oriente.

«Saddam es la obra maestra de corrupción y su final despertará a los árabes y les hará ver la verdad real detrás de las consignas patrióticas levantadas por este tipo de líderes. También ayudará a los pueblos árabes a comprender que serán ingenuos si escogen seguir a tales líderes. Nosotros les pedimos a los Estados Unidos que guarden su valiosa captura, porque él sabe y tiene la lista de todos los líderes corruptos en la región. Saddam debe ser procesado en una corte abierta.» [16]


[1] Al-Zaman (Irak), diciembre 16, 2003.

[2] Bagdad (Irak), diciembre 16, 2003.

[3] Al-‘Adala (Irak), diciembre 16, 2003.

[4] Al-‘Adala (Irak), diciembre 16, 2003.

[5] Bagdad (Irak), diciembre 16, 2003.

[6] Al-Mada (Irak), diciembre 16, 2003.

[7] El nieto de Saddam fue muerto por soldados americanos junto con sus hijos Uday and Qusay.

[8] Al-Hayat (Londres), diciembre 15, 2003.

[9] Al-Hayat (Londres), diciembre 15, 2003.

[10] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), diciembre 15, 2003.

[11] Al-Sharq Al-Awsat (Londres), diciembre 15, 2003.

[12] Al-Akhbar (Egipto), diciembre 12, 2003.

[13] Teshreen (Siria), diciembre 15, 2003.

[14] Al-Safir (Líbano), diciembre 15, 2003.

[15] Al-Quds (AP), diciembre 15, 2003.

[16] Arab Times (Kuwait), diciembre 16, 2003.

Artículo anteriorLa Reacción de los Medios de Comunicación Arabes al Arresto de Saddam: Parte I
Artículo siguienteIntento de Asesinato al Editor de los Diarios Kuwaities – Alegaciones de Involucramiento Sirio
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.