Dr Osama Abu Irshaid, dyrektor wykonawczy Americans for Justice in Palestine, powiedział 21 listopada 2021 r. na wideo zamieszczonym przez Ośrodek Badań Bliskowschodnich (Jordania) na Facebooku, że jeśli Stany Zjednoczone upadną – “prawdziwy problem, który omawiają wiodący stratedzy w USA” – wówczas Izrael nie będzie w stanie przetrwać dłużej niż 20, 30 lub 40 lat. Powiedział także, że do rdzennych Amerykanów, Afrykanów i Latynosów może przemawiać mówienie o Izraelu jako o „apartheidzie” i że retoryka o izraelskim apartheidzie i rasizmie jest okazją zdobycia międzynarodowego poparcia dla Palestyńczyków. Ponadto krytykował “zbrodnicze” ZEA, jak również “kraje arabskie finansujące syjonistyczne lobby, żeby mogło atakować naszą pracę”.
Aby zobaczyć klip z Osamą Abu Irshaidem w MEMRI TV, kliknij tutaj lub poniżej.
„Ludzie mówią dzisiaj o możliwym upadku USA. To nie są tylko luźne słowa – to jest akademicka dyskusja w dzisiejszych Stanach Zjednoczonych”
Osama Abu Irshaid: Specjalizuję się w badaniach Ameryki. Ludzie mówią dzisiaj o możliwym upadku USA. To nie są tylko luźne słowa – to jest akademicka dyskusja w dzisiejszych USA.
[…]
Dzisiaj nie jest to tylko filozoficzna kwestia. To jest prawdziwy problem, który omawiają wiodący stratedzy w USA – możliwy upadek USA pod własnym ciężarem.
[…]
„Bez zachodniego poparcie – szczególnie, amerykańskiego poparcia – Izrael nie przetrwa 20, 30 lub 40 lat”
Mówię wam, jeśli widzicie zmianę, jaka ma miejsce w USA, sutek, z którego ssie Izrael… Z całym szacunkiem dla mojego kolegi… Istotnie, Izrael sam ma siłę. Nie ma co do tego wątpliwości.
Jednak, bez zachodniego poparcia – szczególnie, amerykańskiego poparcia – nie przetrwa 20, 30 lub 40 lat. To jest niemożliwe. Może nas pokonywać kolejne 4, 10 lub 15 lat – i tutaj wracamy do kwestii głębi strategicznej – ale nie może przetrwać przez całą wieczność.
[…]
Dzisiaj, kiedy mówimy o apartheidzie w Palestynie – dla Afro-Amerykanów pobrzmiewa to apartheidem, jaki istnieje w Ameryce do dzisiaj.
[…]
Jest dzisiaj starcie w USA, na Zachodzie, w Ameryce Łacińskiej i na całym świecie. Ludzie widzą to i ujmują to w “pomostowe ramy”. Mówią: “To jest dokładnie to, co zdarzyło się mnie”. Było wideo, które było niezmiernie popularne na YouTube, małej dziewczynki, która powiedziała do [izraelskiego] osadnika: “Kradniesz mój dom”. Osadnik powiedział do dziewczynki: “Jeśli ja nie ukradnę, ktoś inny to zrobi”. Nie macie pojęcia, jak wielki efekt to ma na świecie, ponieważ rdzenni Amerykanie – tubylcy na tym kontynencie – widzą to, jako taką samą rzecz, która zdarzyła się im.
„Kiedy mówimy o apartheidzie i radykalnej segregacji, oni mówią: ‘My, Latynosi w Ameryce, mamy to samo doświadczenie’”
W Ameryce Łacińskiej widzą to jako tę samą rzecz,. która zdarzyła się im i tak samo jest z ludźmi z Afryki. Kiedy mówimy o apartheidzie i radykalnej segregacji, oni mówią: “My, Latynosi w Ameryce, mamy to samo doświadczenie”. Oddzielanie Latynosów od ich dzieci na granicy [USA- Meksyk]… Wiele można o tym powiedzieć. Mamy wiele okazji, jeśli używamy właściwej retoryki i jeśli ją rozwijamy.
[…]
Izrael nie wie, jak nam się przeciwstawić, więc oskarża nas o antysemityzm i terroryzm. Jeśli powiesz “apartheid” – jesteś antysemitą. Jeśli powiesz “izraelski terroryzm” – jesteś antysemitą. Jeśli powiesz: “Ci ludzie okupują moją ziemię” – jesteś antysemitą. To jest dlatego, że nie mogą wygrać wojny idei.
[…]
Moim dyskursem jest sprawiedliwość społeczna dla każdego, niezależnie od wyznania i pochodzenia. Nie popieram ludobójstwa Żydów ani zmiażdżenia Żydów, ani nawrócenia Żydów na islam. Ludzie, którzy zamienili się we wrogów ludzkości, są tymi, którzy są odpowiedzialni za takie rozróżnienia. Nasz dyskurs jest humanistyczny, a przynajmniej mój dyskurs na Zachodzie, w Ameryce Łacińskiej, w Afryce, w Europie i gdzie indziej – jest humanistyczny.
[…]
Arabska rzeczywistość jest hańbą, to prawda. Ale, na Allaha, jak rozumiecie arabskie kraje finansujące syjonistyczne lobby, żeby mogli atakować naszą pracę? Co mówicie o tym? To jest udokumentowane.
Jestem Amerykaninem, proszę pana, i mówię, że ZEA jest zbrodnicze. Mówię to jako Amerykanin, nie jako Jordańczyk. Jestem Amerykaninem. Mam prawo powiedzieć, cokolwiek chcę. Przepraszam, powiedziałem, że jestem Amerykaninem, Amerykanie nie respektują [miejscowych] praw.