La declaración del Presidente sirio Bashar al-Assad del 5 de marzo, 2005, de que Siria retirará sus fuerzas de la región Al-Biqa’ «de acuerdo con los acuerdos Taif, los cuales son consecuentes con la Resolución 1559 del Consejo de Seguridad de las [Naciones Unidas]», [1] fue respaldada por los medios de comunicación del gobierno sirio. Antiguos oficiales y redactores clamaron de que el discurso de al-Assad era una continuación de las políticas sirias del pasado, haciendo notar que Siria ya había comenzado a retirarse del Líbano en 1999. Opinando de que, el propósito de la Resolución 1559 no fue hacer que Siria se retirase del Líbano, sino más bien facilitar la implementación de programas occidentales para un nuevo orden regional.

Por otro lado, las figuras de la oposición siria y los activistas de derechos humanos enfatizaron que la cuestión esencial en Siria es la de implementar reformas domésticas y la democratización, y no el retiro de Líbano lo cual debió de haberse llevado a cabo hace mucho tiempo.

Por su parte, el movimiento de la Hermandad Musulmána en Siria interpretó las palabras de al-Assad como una capitulación a las presiones extranjeras.

Lo siguiente son traducciones de algunas de las reacciones desde Siria:

Antiguos oficiales y la prensa del gobierno: La exigencia a un retiro de las tropas sirias es sólo un encubrimiento

El Ministro Sirio de Ex-patriotas, Buthayna Sha’ban, le dijo al diario de los Emiratos Arabes Unidos EAU Al-Khaleej que «la decisión a un retiro sirio del Líbano y el discurso de Bashar al-Assad son el comienzo a un alivio de relaciones en la región… Siria siempre aspiró en el pasado, en el presente y en el futuro, aliviar las tensiones en la región y a [establecer] la paz y la estabilidad en la región, y Siria está intentando actuar en concierto con las fuerzas pro-paz y pro-estabilidad para aliviar tensiones, ya que las tensiones, la violencia y las guerras afectan adversamente la vida, el desarrollo y el futuro de nuestros hijos en esta región.»

En respuesta a la pregunta de si el objetivo de la Resolución 1559 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas es un retiro sirio del Líbano, Sha’ban dijo: «Obviamente un retiro sirio del Líbano no es el objetivo de la Resolución 1559 dado que en 1999 Siria [ya] había comenzado a redistribuir sus tropas, y retiramos a más de 25,000 soldados sin que el mundo dijese algo sobre el asunto de las fuerzas sirias. [Pero] ahora, que hemos anunciado un completo retiro, dicen que no es suficiente…

Cualquiera que haya leído lo que los nuevos Republicanos [aparentemente es una referencia a los neo-conservadores] han estado escribiendo desde mediados de los años 90 saben de que existe un programa a ser implementado en la región, el cual es, dividir a los países árabes en tribus, pueblos, sectas y razas. Éste es el verdadero peligro en los programas que vienen a nosotros desde fuera… por consiguiente cualquier cosa que Siria haga ellos dirán que no es suficiente, ya que quieren inventar razones y justificaciones por actuar de acuerdo a su programa para destruir el futuro de la región. [Por mi parte] pienso que el objetivo principal que están intentando atacar es el arabismo.» [2]

Sentimientos similares fueron expresados en un editorial por el redactor Izz al-Din al-Darwish en el diario oficial sirio Teshreen: «Tal como el Presidente Bashar al-Assad predijo en su discurso del sábado pasado, la tempestad sobre el retiro sirio del Líbano continúa… el escepticismo y la tempestad no deja espacio alguno para la duda: el Líbano y Siria están de pie ante una nueva fase en el programa [cuyo objetivo es] imponer a Israel como el poder hegemónico en la región de acuerdo con el plan Mayor del Medio Oriente…

Sus objetivos no son la libertad y la democracia del Líbano; a los libaneses no les falta nada en este aspecto. Su objetivo no es tampoco la presencia militar siria en el Líbano ya que esta presencia está básicamente atada a los deseos libaneses y a los Acuerdos Taif, y pueden ser tratados directamente entre los dos países tal como está de hecho sucediendo. El objetivo principal [de aquellos que exigen un retiro] es el de dañar las relaciones sirio-libanesas [y de hacer realidad] los deseos de Israel, y no los deseos de los libaneses y los sirios. Israel quiere que [nos ocurra] un verdadero desastre ahora y en el futuro…

Siria llevará a cabo sus obligaciones bajo los Acuerdos Ta’if y la Resolución 1559… pero terminará el problema con esto, y pararán estos elementos extranjeros que claman por la libertad del Líbano a que exijan [más]? ¿Parará el chirrido cacofónico? Claro que no. El asunto va mucho más allá de lo que es y lo que está sucediendo hoy es sólo el comienzo.» [3]

Muhammad Kheir al-Jamali, redactor en el diario sirio Al-Thawra, clamó en su artículo de que al-Assad actuó sabiamente cuando se refirió favorablemente a la Resolución 1559, y así en hacerlo frustró un intento de causar una riña entre Siria y las Naciones Unidas. Según al-Jamali, el discurso de al-Assad reveló «un ataque de falsificaciones y presiones a través de los cuales quisieron representar a Siria como si se opusiera a la retirada de sus fuerzas del Líbano y se niegue a asociarse positivamente a la Resolución 1559…

Pero el Presidente al-Assad en su perspicacia renombrada, bien fundada sabiduría y visión penetrante en los asuntos encubiertos sorprendió a las fuerzas que rodean al Líbano y a Siria y a aquellos que se alimentan de ellos dentro del Líbano, cuando explicó que a lo largo de todas sus reuniones con el enviado internacional Terje Roed-Larsen – con sus compañeros árabes y con los antiguos oficiales que visitan Siria – enfatizó de que Siria se apegó positivamente a la Resolución 1559, a pesar de nuestras reservas concernientes a esta. [Igualmente, enfatizó] de que el problema es con el artículo [que trata] con la resistencia [desarmar al Hezbollah ] y con el artículo secreto [que trata con] la naturalización [de los refugiados palestinos en el Líbano]…

Quizás esta verdad más que todas las otras es lo que revela el por qué las crecientes presiones fueron aplicadas sobre Siria y el por qué el Líbano fue hace poco escogido para ser el epicentro a una escalada de estas presiones, por vía del horrendo asesinato de Al-Hariri … [ya que] el único bando que se beneficia de este crimen, y de cuyas metas lo convierten en el único sospechoso en la consumación de este crimen, es Israel.

Habría sido lógico, en luz de la escalada al ataque de falsificaciones y a las presiones sobre Siria, para que esta adoptase una posición que la colocaría en desigualdad con las Naciones Unidas y luego habrían sido acusados de rebelarse contra la legitimidad internacional para que pudieran aprovecharse de esta acusación contra ella, aplicar mayor presión y alistar al mundo en contra de esta. Pero la sabia [decisión] del Presidente al-Assad de apegarse positivamente a la Resolución 1559 y anunciar un programa para completar el retiro de las fuerzas sirias del Líbano han dado un giro al asunto de la valoración de aquellos quienes apostaron por la [esperada posición de Siria]…» [4]

La Hermandad Musulmana en Siria: El discurso de Bashar es una capitulación a las presiones extranjeras

El portal de oposición siria en internet Akhbar Al-Sharq publicó una declaración del movimiento de la Hermandad Musulmana en Siria en la cual expresó su desilusión con la capitulación de «[Bashar al-Assad] a las presiones y amenazas extranjeras, con su distanciamiento a las exigencias legítimas y urgentes del pueblo [sirio] y con ignorar la necesidad a la reforma doméstica, la unidad nacional y el apuntalamiento del frente nacional.»

Igualmente, el movimiento llamó a emplazar «una conferencia nacional general, lo más pronto posible, en el cual participarán todos los componentes del pueblo sirio… en preparar un plan de acción serio y eficaz para sacar a la patria de la profunda crisis en que se encuentra como resultado de la aplicación de la política de división y mandato del régimen y su política de tiranía.» [5]

La oposición y los activistas de derechos humanos: el discurso de al-Assad no es suficiente, las reformas domésticas son necesarias

La oposición y los activistas de derechos humanos dicen que el problema sobre la mesa no es el retiro sirio del Líbano – el cual, en su opinión, debería de hecho darse – sino más bien la necesidad para la reforma doméstica y el desarrollo de la democracia en Siria.

El líder de oposición Akram Al-Buni, firmante a la petición de los intelectuales los cuales llamaron en al-Assad a retirar las fuerzas de Siria del Líbano, [6] denotaron que «la decisión para retirar las fuerzas sirias del Líbano es un paso positivo, pero el problema sobre la mesa no está relacionado al curso procesal de acción – es decir, el retiro – sino más bien al principio de un cambio en la mentalidad anticuada en la conducta de la política del Líbano de Siria. El significado de esto es el giro a los [asuntos] domésticos y en construir la vida democrática en lugar de la mentalidad anticuada…

En la plaza doméstica no existe señal alguna de mejoría en la situación; todavía estamos esperando el cumplimiento de las promesas. Entre los intelectuales sirios existe un extenso [sentimiento] de desconfianza en las promesas del gobierno respecto a [los asuntos] domésticos. Este gobierno no ha podido establecer hasta hoy una tendencia reformista bien-definida que podría construir un programa uniforme concerniente a la transición de los principios activos democráticos. Escuchamos promesas verbales, pero las acciones en el suelo son lo contrario.» [7]

El Presidente de la Asociación Siria para los Derechos Humanos, Haytham al-Malih dijo: «No hay nada nuevo en el discurso del Presidente al-Assad. El retiro del Líbano debió de haberse hecho hace años. Siria entró en el Líbano para detener el derramamiento de sangre en la guerra civil. Esta guerra acabó hace años y desde entonces los sirios debieron de haber salido del [Líbano]… Al-Assad nunca ha tratado con la situación doméstica la cual se está deteriorando con cada día que pasa al punto de crisis. A pesar de la exigencia internacional y árabe [para adoptar] un camino democrático y conceder libertades, Siria está todavía muy lejos de esto. Ayer una corte de seguridad de estado condenó a dos estudiantes a prisión por muchos años mientras negaban sus derechos civiles. Dónde está la seguridad nacional y la estabilidad en Siria?» [8]

Sentimientos similares fueron expresados en una alocución al Presidente al-Assad por el redactor As’ad ‘Abboud en el diario del gobierno sirio Al-Thawra: «De hecho, señor, necesitabamos su discurso de ayer. Es más, lo recibimos retrasado, igual que abundante lluvia en tierra sedienta. Si lo que tardó su alocución hacia nosotros fue su atención en leer las preguntas de la gente y sentir el pulso de la calle siria, entonces sepa, señor, de que usted respondió [éstas] preguntas y estabilizó el pulso. Sin embargo, le decimos con toda la verdad y honestidad: necesitamos más…

Tal como usted señaló, señor, todos los eventos que han ocurrido – el fracaso del proceso de paz, la guerra contra Irak, la tensión en el Líbano y las intensas y hostiles presiones que han sido puestas en este tolerante país [Siria], que permanece firme – todos estos eventos han afectado [adversamente] nuestra situación doméstica, nuestro desarrollo y la aplicación de un proceso de reforma, y el tiempo no nos esperará por siempre. la orden del día es acelerar las actividades de reforma con todas sus ramificaciones. Esto requiere de un progreso determinado lo cual llamamos ‘reforma’ en la situación doméstica en la cual usted, su señoría, describió como esa el cual está a la cabeza de sus prioridades.

La impresión general en la calle siria es que sería de sabios remover todos los obstáculos que interfieren en el camino de dirigirse plenamente a la situación doméstica. Usted se dirigió a ella, prometió respecto a ella, y en la conferencia nacional del partido [Baath] usted fijó una fecha para esta. Y, sin lugar a duda existen muchas decisiones y mucho trabajo que debemos llevar a cabo rápidamente…» [9]


[1] Los textos completos del discurso de Bashar al-Assad’s en el parlamento sirio aparecieron en el Servicio de Noticias Sirio. Syrian News Service – SANA, marzo 6, 2005.

[2] Al-Khaleej (EAU), marzo 7, 2005.

[3] Teshreen (Siria), marzo 9, 2005.

[4] Al-Thawra (Siria), marzo 7, 2005.

[5] http://www.thisissyria.net, marzo 9, 2005.

[6] La petición a Assad de los intelectuales sirios, vease MEMRI Despacho Especial #871.

[7] Sham Press (Siria), marzo 7, 2005. Para la petición de los intelectuales sirios a Assad, vease MEMRI Despacho Especial #871.

[8] Sham Press (Siria), marzo 7, 2005.

[9] Al-Thawra (Siria), marzo 7, 2005.