Este informe es el tercero de una serie sobre el libelo antisemita del siglo XIX Los Protocolos de los Sabios de Sión y su difusión, circulación y uso por parte de grupos e individuos antisemitas en las redes sociales de supremacistas blancos y neonazis y en urdu, turco, farsi y árabe.
Introducción
En el sur de Asia, hay dos traducciones al urdu de Los Protocolos de los Sabios de Sión: una publicada en Pakistán y la otra en India.
En Pakistán, los Protocolos fueron traducidos al urdu por un traductor con el seudónimo de Ibn Hasan. Su versión se titula Saihuniyat Ke Dana Buzrugon Ki Dastawezaat – Taskheer-e-Alam Ka Alami Yehudi Mansooba («Los protocolos de los sabios ancianos del sionismo: el plan global judío para la dominación mundial»). Esta traducción fue publicada por Muslim World Data Processing, Pakistán, que parece ser una editorial digital de libros islamistas. La portada del libro presenta un subtítulo que dice: «Organización Internacional de Sionismo y Masonería».
El capítulo introductorio de la traducción de Ibn Hasan, sobre las logias masónicas, argumenta que es posible que no haya miembros judíos entre los masones, pero que la entidad está «organizada de tal manera que, en última instancia, sirve a los objetivos del sionismo internacional». El segundo capítulo introductorio señala que los Protocolos mencionan el establecimiento de un «súpergobierno» y que la ONU está bajo el «control de los judíos», como lo atestigua el hecho de que 73 judíos ocupan puestos importantes en 10 instituciones de Naciones Unidas.
En India, los Protocolos fueron traducidos al urdu por un traductor llamado Muhammad Yahya Khan. Esta versión se basa en la traducción de Víctor E. Marsden de los Protocolos al inglés del ruso. La versión en urdu se titula Yehudi Protocols – Greater Israel Ke Aalami Saihooni Mansoobey Ki Khufiya Dastatwezaat Ka Pehla Angrezi, Urdu Tarjuma («Los protocolos judíos: primera traducción inglés-urdu de los documentos secretos del Plan Sionista Internacional para el Gran Israel»). Fue publicada por Milli Publications, una editorial con sede en el área del Enclave Abul Fazl, en Nueva Delhi. El Enclave de Abul Fazl es un área de Nueva Delhi conocida por ser sede de varios grupos islamistas, y allí también se encuentra Jamaat-e-Islami Hind (ver Informe diario de MEMRI No. 77, El enclave de Abul Fazl de Nueva Delhi emerge como el centro de publicación más grande de India para Literatura yihadista y literatura antisemita, incluido el libro sobre los ‘Protocolos de los Sabios de Sión’, 5 de febrero de 2016).
La traducción de Muhammad Yahya Khan consta de 10 partes, cada una de las cuales contiene varios capítulos breves antes de los 24 protocolos. Estos 10 capítulos se centran en una variedad de temas históricos. Uno habla de las pruebas nucleares de la India en 1998, que pronto fueron seguidas por una contraprueba paquistaní, supuestamente a pesar de la vigilancia israelí del espacio aéreo de Pakistán en nombre de la India.
La parte introductoria presenta «la enemistad de Israel contra Pakistán» y aborda la historia para «comprender la mente judía», acusando a los judíos de enemistad contra cristianos y musulmanes. El traductor también analiza cómo el término hebreo «Israel» significa «luchar contra Dios».
Traducción al urdu de los Protocolos publicada en Pakistán
Saihuniyat Ke Dana Buzrugon Ki Dastawezaat – Taskheer-e-Alam Ka Alami Yehudi Mansooba («Los Protocolos de los Sabios Ancianos del Sionismo – El Plan Global Judío para la Dominación Mundial»)
Tapa del libro
Este libro de 119 páginas fue traducido por Ibn Hasan y publicado por Muslim World Data Processing, Pakistán. El subtítulo en la portada del libro, debajo del nombre del traductor dice: Bain-ul-Aqwami Saihuniyat Aur Freemason Tanzeem («Organización Internacional de Sionismo y Masonería»). Los siguientes son los capítulos del libro:
El sionismo internacional y la organización de los masones
Introducción a los Protocolos de los Sabios Ancianos Sionistas
Primer Protocolo: El Principio Básico – La Fuerza es Derecho (Política Versus Ética, Los Fines Justifican los Medios, «Libertad, Igualdad y Fraternidad» – La Nueva Élite)
Segundo Protocolo: Guerras Económicas (Gobiernos Constitucionales, Darwinismo, Marxismo, Nietzscheísmo, Press-influence Mindset).
Tercer Protocolo: Método de Dominación (Serpiente consuetudinaria, Derechos de las personas, Genocidio de los no judíos, Gobierno autocrático del mundo, Crisis económica internacional, Somos Intocables – Agentes secretos de la masonería)
Cuarto Protocolo: El materialismo reemplaza a la religión (diferentes etapas del gobierno público, la masonería no judía como velo, la especulación internacional en el comercio, la regla del culto al dinero)
Quinto Protocolo: Autocracia y Progreso Moderno (Centralidad del Gobierno, Isla entre Naciones, Uso de ampulosidad para Suavizar la Opinión Pública, Estructura Organizativa del Súpergobierno)
Sexto Protocolo: Método de herencia (abundancia de riqueza, fin de la élite no judía, serie interminable de aumentos de precios)
Séptimo Protocolo: Guerras Internacionales (Alentando la Carrera Armamentista, Guerras Internacionales para Eliminar la Oposición de los No Judíos, Poder Militar de América, China y Japón)
Octavo Protocolo: Gobierno Provisional de Emergencia (Justificación Legal para la Apertura, Educación Superior y Capacitación, Control de Banqueros, Comerciantes e Inversores)
Noveno Protocolo: Educación después de la educación (Significado de enemistad estatal, fuente de terrorismo integral, desarrollo y progreso de denuncias falsas)
Décimo Protocolo: Preparación para el Poder (Centralidad de la Materia de la Libertad Política, Voto Público, Inicio de las Democracias, Opresión y Despotismo de los Masones, Declaración del Gobernante Autocrático, Vacunas para las Enfermedades)
Undécimo Protocolo: Gobierno Autocrático Total (Nueva Constitución, Suspensión de Derechos Humanos, «Show» del Régimen de Logias masónicas)
Duodécimo Protocolo: Tener a la prensa bajo control (Masón, «Libertad», Control sobre los medios de publicación y transmisión, Vishnu – Dios de la prensa)
Decimotercer Protocolo: Distraer la atención (Pan de la cena, Centros de entretenimiento, Plan por encima de toda sospecha)
Decimocuarto Protocolo: Ataque a la Religión (Cumplimiento de la Shari’a de Moisés mediante la destrucción de las religiones actuales, Nueva Era de la Esclavitud, Fomento de la Obscenidad en los Países en Desarrollo)
Decimoquinto Protocolo: Obliteración (Revolución Internacional Simultánea, Objetivo y Dirección de la masonería – Nación Elegida, Derecho del Poder Inexplicable, Rey de Israel)
Decimosexto Protocolo: Pureza Intelectual (Limpieza de las Escuelas, Fin de la Libertad de Enseñanza)
Decimoséptimo Protocolo: Uso Ilegítimo de Poderes (Falta de Interés en la Justicia, Abolición de la Religión Cristiana, Jefe Judío – el Gran Papa del Mundo Enero, Reclutamiento de Delatores en la Policía Secreta)
Decimoctavo Protocolo: Arresto de Opositores Políticos (Medidas Secretas de Seguridad, Debilitamiento de la Autoridad)
Decimonoveno Protocolo: Gobernantes y Público (Uso de Apelaciones Populares, Difamación de Héroes, Martirio de Rebeldes)
Vigésimo Protocolo: Estrategia Económica (Sistema de Impuestos Progresivos, Inversión Congelada, Destrucción del Patrón Oro)
Vigésimo Primer Protocolo: Dar y Tomar Préstamos (Quiebra, Fin del Mercado Monetario)
Vigésimo Segundo Protocolo: Poder del Oro
Vigésimo Tercer Protocolo: Crear Sentimientos de Obediencia en los Corazones (Escasez de Bienes de Comodidad, Gobernante Superior en Lugar de los Gobernantes Actuales)
Vigésimo Cuarto Protocolo: Características del Gobernante (Selección de un Individuo de la Familia de David y Su Entrenamiento)
Traducción al urdu de los protocolos publicados en la India
Yehudi Protocols – Greater Israel Ke Alami Saihuni Mansoobe Ki Khufiya Dastawezaat Ka Pehla Angrezi-Urdu Tarjuma («Protocolos judíos: la primera traducción inglés-urdu de los documentos secretos del Plan Sionista Internacional del Gran Israel»)
De izquierda a derecha: la primera y la última página del libro.
Este es un libro de 230 páginas publicado en India, traducido por Muhammad Yahya Khan y publicado por Milli Publications, con sede en el Enclave Abul Fazl, Jamia Nagar, Nueva Delhi. Contiene los siguientes capítulos:
Primera Parte: Introducción
Segunda parte:
- Los orígenes del judaísmo y la causa de la denominación
- Migración de Israel desde Egipto
- Castigo a la Ingratitud y Desobediencia
- Victoria de Palestina
- Advertencia de Hazrat Moisés, la paz sea con él
- Última advertencia de Hazrat Joshua
- Después de la Victoria de Palestina
- La Primera Era de Conflicto de Israel
- Última oportunidad de Dios
- Ocupación griega y movimiento local
- Última oportunidad demasiado perdida
- Alterar la Torá
Tercera Parte: El trato de los judíos a Hazrat Jesús
- Llegada de Jesús al Templo de Salomón
- Críticas a los eruditos religiosos y místicos judíos
- Conspiración
Cuarta Parte: El trato de los judíos a los musulmanes
- Operaciones de sabotaje
- ¿Cómo se extendió la influencia de los judíos entre los musulmanes?
- Gobiernos musulmanes y la actitud de los judíos
- Jugarretas extremas
Quinta parte: judíos, cristianos y musulmanes
- Trato de los alemanes
- Entrada en Polonia
- Llegada de judíos a Turquía
Sexta Parte: Judaísmo y Era Moderna
Séptima Parte: Democracia, Socialismo y Judíos
- Judíos en Rusia
- Revelación del Plan Peligroso
Octava Parte: ¿Relación entre comunismo y judaísmo?
- Odio público contra los judíos
- Centros de obscenidad y desnudez
- Hacer desaparecer libros
Novena Parte: Palestina
Décima Parte: Protocolos – Plan Peligroso
- Documentos secretos
- Revelación de conspiración
- Profecía misteriosa
- Realidad, no ficción
- Serpiente y Mujer
- Mujeres judías
Protocolo 1: Idea Básica
- Poder, derecho y fuerza
- Libertad política
- Poder del Dinero
- Opresión del autócrata
- Liderazgo Público
- Principios morales
- Privilegio
- Debilidad del Público
- Libertinaje y Obscenidad
- Engaño
- Medios y Recursos
- Causas del odio
Protocolo 2:
- Expertos judíos
- Poder de la Prensa
Protocolo 3:
- Métodos de Victoria
- Serpiente consuetudinaria y su importancia
- Parámetros Constitucionales
Protocolo 4: Primacía de la Materia de Religión
Protocolo 5: Dictadura y Progreso Moderno
- Manera Judía de Gobierno
- Actividades secretas
- Primer secreto
- Segundo Secreto
Protocolo 6: Técnica de Alcanzar el Poder
- Industria y Apuestas
Protocolo 7: Guerras Internacionales
Protocolo 8: Gobierno Provisional
- Decisiones inapropiadas y declaraciones encantadoras
- Ayudantes de masones
- Economía judía
Protocolo 9: Necesidad de Reeducación
- Masacres
- Nuestros Trabajadores
Protocolo 10: Preparación para el poder
- Elaboración de Planes
- Presidente títere
Protocolo 11: Gobierno Universal
- Masonería y Lugares Colectivos Expositivos
Protocolo 12: Control sobre la Prensa
- Interpretación de la Libertad
- Rol de la Prensa
- Milicia de periódicos
- Formas de Organizarse
- Duelo de los periodistas
Protocolo 13: Caminos importantes
Protocolo 14: Guerras contra las religiones
- Promoción de la Literatura Vulgar
Protocolo 15: Presión Autoritaria
- Lugares Colectivos
- Organizaciones secretas
- Autoengaño de los no judíos
- La hipermetropía de nuestros mayores
- Nuevas leyes
- Condiciones para el Empleo de los Jueces
- Represión de Empleados del Gobierno
- Leyes de derecho de anulación
- Papel Real del Estado
- Sentimiento de Obediencia
- Sueño de dominio global
- Protocolo 16: Lavado de cerebro
- Plan Educativo
Protocolo 17: Uso incorrecto de la autoridad
- Frente No Judío
Protocolo 18: Arresto de opositores
Protocolo 19: Gobernante y Gobernado
- Delitos Políticos
Protocolo 20: Programa Monetario
- Importancia de los Impuestos
- Activos de la élite gobernante
- Impuesto al desarrollo
- Circulación de Dinero
- Funciones de bienvenida
- Crisis económica para los no judíos
- Demanda de dinero
- Préstamo Interno y Externo
Protocolo 21: Préstamos y Activos
- Punto especial
Protocolo 22: Poder del Dinero
Protocolo 23: Disposición para la Obediencia
Protocolo 24: Calificación del Gobernante
* Tufail Ahmad es miembro de la Iniciativa sobre Islamismo y Contrarradicalización de MEMRI.