Lo siguiente son extractos de una entrevista con el ex-vicepresidente sirio Abd Al-Halim Khaddam. [1] Khaddam fue el vicepresidente sirio y la figura principal sunni en el régimen sirio dominado por Alawi hasta el 2005 cuando salió de Siria para Francia, seguido al asesinato de su amigo el ex-primer ministro libanés Rafiq Al-Hariri. Luego se convirtió en un crítico vocal del régimen sirio, aliándose con otros grupos de exilados opositores sirios, incluyendo a la Hermandad Musulmana siria liderada por el Ali Sadr Al-Din Bayanouni.

Para ver el clip de video de esta entrevista, transmitida por Nueva Siria TV el 17 de agosto del 2008, visite:
http://www.memritv.org/clip/en/1835.htm.

«Es la Siria de hoy… la misma Siria que supo ser una luz de libertad?»

Abd Al-Halim Khaddam: «Es la Siria de hoy – cuya unidad nacional ha sido destruida por el régimen – la misma Siria por cuya independencia y reavivamiento de su pueblo nuestros padres y antepasados lucharon, contando en su fuerza sobre su unidad nacional? ¿Es la Siria de hoy la misma Siria que supo abrazar las causas árabes, y fue luz y solidaridad de la unidad árabe? ¿Es la Siria de hoy día, la cual se mantiene cautiva por su Ley de Emergencia – una ley que incita al terrorismo por medio de la opresión, la intimidación, el encarcelamiento, las matanzas y el rechazo a las libertades – la misma Siria que solió ser luz de libertad?

«Es Siria, dónde un pedazo de pan se ha convertido en la meta de la gente, y las oportunidades del trabajo se han convertido en la esperanza del pueblo, la Siria de ayer, que durante décadas fue tierra de riquezas y bendiciones? Está la Siria de hoy, siendo comparada con todo tipo y formas de crimen – asesinatos, robos, soborno, corrupción y falsificación, así como el narcotráfico y los abusos – la misma Siria que solía ser segura debido a un sistema legal con integridad y agencias de seguridad que cumplían la ley?»

«Las tribulaciones de Siria y el sufrimiento de su pueblo brotan de la naturaleza del régimen»

«Las tribulaciones de Siria y el sufrimiento de su gente brotan de la naturaleza del régimen. El monopolio sobre el mandato político y en la toma de decisiones conllevan a dos resultados interrelacionados: Un resultado es la tiranía, la opresión y el rechazo de las libertades, y el otro es la corrupción.

«Esta corrupción no surgió espontáneamente. Fue planeada, con dos metas: Primero, controlar los recursos del país, y crear un círculo de gente corrupta, en un esfuerzo por tomar la economía del país, y para que esta se convierta en una de las herramientas para gobernar al país. Con respecto a la segunda meta de la corrupción – es hacer padecer hambre y empobrecer al pueblo, para que el obtener un pedazo de pan se convierta en algo más importante que los intereses nacionales.

[…]

«El régimen usa [la tensión] sectaria para intimidar a las minorías, en especial la secta Alawi, advirtiéndole que el cambio democrático perjudicará sus intereses – mientras sabe muy bien que la secta Alawi, al igual que todas las otras, fue y todavía está sujeta a la opresión, a la pobreza y así sucesivamente.

«Por consiguiente, yo me dirijo a los Ba’thistas entre la secta Alawi, así como también a los intelectuales, los clérigos, los miembros de los sindicatos y todos los sectores de sociedad, y los llamo a restaurar la unidad nacional, desenmascarando al régimen y a apoyar la actividad nacional. La continuación de este régimen no sólo propone un peligro a un sólo grupo dentro del país, sino al país y al pueblo en su totalidad».


[1] Para ver más clips de video de Abd Al-Halim Khaddam en MEMRI TV, véase: http://www.memritv.org/clip/en/986.htm, http://www.memritv.org/clip/en/985.htm, y http://www.memritv.org/clip/en/984.htm.

Artículo anteriorReseña de los Portales de MEMRI, Agosto 19, 2008
Artículo siguienteCaricaturas anti-terroristas sauditas
El Instituto de Investigación de Medios de Información del Medio Oriente (MEMRI) explora el Medio Oriente a través de los medios informativos de la región. MEMRI establece un puente entre el vacío idiomático existente entre Occidente y el Medio Oriente, proporcionando traducciones oportunas de los medios árabes, hebreos y farsi, así como un análisis genuino de las tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas del Medio Oriente. Fundado en Febrero de 1998 para informar sobre el debate de la política estadounidense en el Medio Oriente, MEMRI es una organización 501 (c)3, independiente, no partidista, sin fines de lucro. MEMRI mantiene oficinas en Berlín, Londres y Jerusalén y traduce su material al inglés, alemán, italiano, francés, hebreo, español, turco y ruso.