Nasrallah celebrando la liberación de prisioneros en el estadio al-Rayah.
El 16 de julio del 2008, el Secretario General del Hizbullah Hassan Nasrallah dio un discurso en ocasión al intercambio de prisioneros. Extractos publicados en inglés en el portal iraní Prenss TV son tal como sigue.
«En nombre de Dios el misericordioso, le doy gracias a Dios, que la paz esté en nuestro profeta Mohammad, que la paz también esté en su familia, que la paz esté en todos sus amigos y colegas, que la paz esté en todos los profetas.
«Distinguidos invitados, representantes de los tres líderes políticos, el portavoz del parlamento del presidente y primer ministro, ex Presidente Emil Lahoud, distinguidos invitados, todas las figuras religiosas, todos aquellos presente, todos los representantes de las comisiones diplomáticas, las comisiones oficiales y especialmente la comisión de la República Islámica de Irán.
«Mis hermanos los representantes de los partidos libaneses, las facciones libanesas, las familias de los detenidos liberados, mis estimados hermanos y hermanas salaam alaikum, a todos ustedes, que la paz esté en todos ustedes.
«Le doy la bienvenida a todos a esta ceremonia de boda nacional. Bienvenido Samir, bienvenido Maher, bienvenido Khadher, bienvenido Hussein y bienvenido Mohammed.
«Y me gustaría también darle la bienvenida a los mártires a quienes nosotros le daremos la bienvenida mañana de la misma manera en que le dimos la bienvenida a los prisioneros vivos libres hoy.
Bienvenido los mártires, los libaneses, los mártires palestinos y árabes. Ellos son el privilegio de este Ummah.
«En 12 de julio del año 2006, un grupo de combatientes de la resistencia llevó a cabo una operación que llevó al secuestro de dos soldados israelíes. Esto tuvo como objetivo liberar al resto de los prisioneros en las cárceles sionistas.
«Y al más importante de estos prisioneros, el decano de los detenidos libaneses y árabes, Samir Kuntar.
«El 16 de julio del año 2008, Samir ha regresado. Y antes que él regresó Nasim Nisr, Samir ha regresado y con los cuatro hermanos que combatieron por la causa de su liberación, algunos de ellos están vivos y están sentados junto a él y algunos de ellos fueron muertos y son mártires y nosotros les daremos la bienvenida mañana.
«Es una coincidencia que la promesa hecha fuese implementada? ¿Es una coincidencia que el sueño sea logrado en julio en los mismos días o es la justa voluntad de Dios que lo controla todo? ¿Es la voluntad de Dios que llevó a que esta celebración sea en estos días de julio?
«Acerca del tiempo, podemos tomar mucho del tiempo del intercambio que ha sido significativo para aquéllos que ven mucho más dentro de este asunto. ¿Cómo alcanzamos este resultado? Este cambalache en ciertas fases parecía imposible o muy lejos de lograr, una posibilidad muy lejana de lograr, mis hermanos y hermanas, el mayor factor que nos habilitó a lleva a cabo este intercambio de prisioneros que nosotros llamamos la ‘Operación Rodvan’ el mayor factor es la perseverancia y la victoria ante el ataque de julio del 2006 y el fracaso del enemigo en no lograr ninguna de sus metas y también las repercusiones de esta derrota para Israel, la derrota del liderazgo israelí, de su pueblo, y su ejército.
«Lo que estoy tratando de decir, si estuviéramos sujetos a Samir y a sus hermanos, los mártires no habrían regresado y el Líbano habría perdido y la región entera habría perdido y nosotros habríamos entrado en el nuevo Medio Oriente, que los americanos y sionistas intentaron incluso promover al principio cuando Nabih Berri, el Portavoz del Parlamento, cuando comenzó las negociaciones para el intercambio de prisioneros y cuando estaba sujeto a muchas presiones, incluso durante la guerra, y era un socio en la fase dónde estábamos negociando para el cambalache, cuando estaba sujeto a todas estas presiones que el mundo entero no quería escuchar en las condiciones del Líbano o a lo que el Líbano tenía que decir.
«Las únicas palabras que fueron repetidas por las comisiones, que visitaron el Líbano y repetidas por el mundo entero eran ‘ustedes deben liberar a los dos soldados israelíes incondicionalmente’. La perseverancia y la victoria hicieron al Líbano, hicieron a la resistencia e hicieron que todos estuviésemos de pie de una manera sólida, de pie firmemente para continuar la liberación de nuestros prisioneros y nuestros mártires, y nosotros debemos observar a aquéllos que lucharon en esa batalla, aquéllos que estaban al frente, aquéllos que fueron martirizados, aquéllos que fueron heridos, aquéllos que desafiaron al enemigo, aquéllos que están en el frente de las batallas.
«Y la primera persona que nosotros recordamos es el genio, nuestro amado, Hajj Imad Mugniyah quien fue martirizado, que la paz esté en su alma. Y también vemos y recordamos como nuestro pueblo del Líbano estuvo de pie valientemente de una manera histórica, en donde por supuesto todas las sectas religiosas apoyaron al Líbano.
«También recordamos a algunos de los líderes libaneses que estuvieron con nosotros. Recordamos la perseverancia de nuestro pueblo, aquéllos cuyas casas fueron destruidas; aquéllos que tuvieron que dejar sus hogares; aquéllos que por supuesto sufrieron mucho; aquéllos que no tuvieron un lugar durante 33 días.
«Pero ellos no se quejaron en lo absoluto. No mostraron ninguna debilidad. Esta perseverancia, esta victoria es el factor principal, el mayor factor que contribuyó a lograr este intercambio de prisioneros, esta victoria.
«Y el segundo factor son las muy difíciles negociaciones. Conseguimos mucha ayuda en estas negociaciones; en primer lugar, el enemigo fue incapaz de devolver a los dos soldados sin negociar. Esto estaba muy claro si ustedes ven los resultados de la guerra. La guerra finalizó y los israelíes sabían que no recobrarían a los soldados exceptuando si entraban en negociaciones y no hay ninguna otra manera de hacerlos regresar, los israelíes sabían eso.
«El segundo punto es que la Inteligencia israelí fue simplemente incapaz de saber donde estaban éstos soldados, fue incapaz de saber cual fue el destino de estos dos soldados. Esto también era algo que nos ayudó en las negociaciones. Ahora si los israelíes hubieran sabido el destino de estos dos soldados, si hubiera un mal funcionamiento en las negociaciones del Hezbollah, si ellos supieran el destino de los soldados, las negociaciones nos habrían llevado en una dirección diferente.
«El tercer punto el cual es muy importante es el miedo al enemigo. El temor de que anunciarían el fracaso de las negociaciones o las negociaciones llevarían a un fracaso. El enemigo temía que el fracaso de las negociaciones llevara a la Resistencia Islámica a realizar otra operación y secuestro de otros soldados israelíes.
«Así que la presión sobre el enemigo no fue simplemente presión humanitaria, había incapacidad del lado israelí para salvar a estos dos soldados y la incapacidad de conocer el destino de estos soldados. Los israelíes también temieron que la resistencia secuestrara o raptara a otros soldados israelíes.
«Así que la resistencia fue obligada a secuestrar a más soldados para liberar a Samir y con los otros prisioneros habrían hecho lo mismo, habrían secuestrado más soldados israelíes.
«Así que esto estuvo muy claro en las discusiones sostenidas entre los propios israelíes, y durante la reunión ministerial de Israel hablaron sobre esto ahora cuando la mayoría del gabinete israelí votó por este intercambio de prisioneros, los israelíes buscaron hablar sobre este problema y perdieron la oportunidad de liberar a Samir y a Nasim y a Yahya en el 2004, perdieron la oportunidad de liberarlos en el 2004 debido al desafío político de ese momento entre Netanyahu y Ariel Sharon.
«Y nosotros les dijimos que ustedes no liberaron a Samir Kuntar y lo sentirán. Esto es lo que nosotros dijimos en el 2004. Los israelíes sabían que si el intercambio de prisioneros no sucedía para entonces nosotros iríamos a otro plan que no pienso Israel estaba listo para ejecutar.
«Me gustaría agregar a estos factores un cuarto que es la perseverancia de Samir Kuntar. Samir Kuntar resistió firme. No cedió de sus posturas en sus cartas. Él siempre escribió su posición en sus cartas de prisión y no puso presión sobre nosotros durante las negociaciones. Él no dijo dense prisa con las negociaciones, para que yo pudiera ser liberado. Él nos dio tiempo, para que pudiéramos lograr el mejor resultado posible para los otros detenidos.
«Además de este otro punto principal esta la perseverancia de los otros detenidos, los combatientes. Nosotros los mirábamos en las pantallas de televisión en las cortes israelíes y me gustaría decirles a estos combatientes que yo escuchaba lo que ustedes decían. La última vez que los oí fue cuando a uno de ustedes se le preguntó y contestó. Cuándo preguntaron si alguien les pidiera que combatieran una vez más, combatirían una vez más? Y entonces uno de los combatientes contestó si nosotros vemos a alguien entrar al mar iríamos con él incluso sin pedirlo.
«Estas palabras pusieron lágrimas en mis ojos, lágrimas de amor para estos detenidos que no le tuvieron miedo a la prisión.
«Además a esto, las familias de los detenidos y los mártires, las familias honorables que pusieron su confianza en nosotros, que tenían confianza en nosotros. Estas familias ayudaron y contribuyeron para que pudiéramos ir en una dirección positiva y alcanzar los mejores resultados posibles.
«Éstos son factores muy importantes en estas negociaciones. Debemos recordar que los resultados mostraron los esfuerzos de nuestro equipo negociador y el talento y especialización de ellos. Nuestro equipo negociador estuvo bajo presión y el equipo negociador estaba sujeto a otras presiones.
«El gobierno de unidad, me gustaría enfatizar que estamos listos para cooperar en dirigirnos a todos los problemas y colocar dos líneas en todos sin excepción alguna sin resolución alguna, estamos listos para discutir todos los asuntos en promover los intereses del país con el objeto de promover la fuerza del Líbano. Y todo el Líbano en superar cada crisis que esta enfrenta.
«No debemos olvidarnos del Imam Mousa Sadr, y esperamos que regrese con sus dos colegas y si nuestro hermano Samir es conocido por todo el mundo porque pasó treinta años en una prisión sionista. El Imam Mousa Sadr ha estado secuestrado también durante treinta años, este asunto tal como dije en mis declaraciones concluyentes durante mi discurso en una ceremonia de liberación por los detenidos libaneses en el 2004. Me gustaría decir una vez más nosotros no queremos entrar en ninguna confrontación con cualquiera, no queremos identificar a nadie como nuestro enemigo, queremos cerrar todos nuestros dolorosos asuntos y esto es por el interés de todos los países árabes y para los pueblos de las regiones de los países árabes. Y el tiempo ha llegado a cerrar este asunto cualquiera que sea el resultado hace unos años dije en una reunión si el Imam Mousa Sadr todavía está vivo devuélvanlo a nosotros y nosotros le agradeceremos y si el Imam Mousa Sadr es un mártir dígannos y envíennos su cuerpo.
«El martirio por supuesto es algo que el Imam Mousa Sadr amó y qué su familia amó. Y el tema de Imam Mousa sadr debe ser cerrado; debemos remover la ambigüedad de este tema.
«Y yo conozco la sensibilidad de las relaciones oficiales árabes y el tema hecho surgir concerniente al asunto que nosotros les estamos recordando del Imam Mousa Sadr, estamos hablando hoy sobre los detenidos así que no debemos olvidarnos de la persona que colocó las bases de la resistencia en el Líbano que es Iman Mousa Sadr y yo llamo una vez más por la cooperación islámica y árabe con el objeto de poner fin a este problema y para que el Imam Mousa Sadr y sus colegas regresen al Líbano.
«Mis queridos hermanos y hermanas, los detenidos libres, las familias de los mártires y las familias de los detenidos todos ustedes que están esperando por los amados cuerpos de los mártires mañana, todos lo que están presentes me gustaría felicitarlos en esta victoria porque esta victoria es su victoria, es su logro, es su promesa, es su hecho, es su dolor, la manera en que ustedes formaron esto contribuyo al intercambio de prisioneros. […]
«Y también rezo por el Líbano, rezo por que el Líbano trate con este asunto al igual que nosotros ordenábamos el día con responsabilidad nacional preocupados de todos los detenidos especialmente de Samir Kuntar quien debe ser visto fuera de los treinta, que debe verse como un muy pero muy rico tesoro nacional, y debemos tratar a esta persona de la manera apropiada después de que enfrento tanto, después de que paso todos estos años sujeto a todos estos sufrimientos. Por supuesto yo espero que todos los detenidos sean liberados».