2 lutego 2013 r. media dzihadystyczne Globalny Islamski Front Medialny oglosil piosenke wykonana przez niemieckiego dzihadyste „Abu 'Assama Al-Almaniego”, który jest Niemcem nawróconym na islam i czlonkiem ekstremistycznej grupy niemieckiej Millat Ibrahim. Al-Almani zostal aresztowany w sierpniu 2012 r. przez wladze niemieckie, które podaly jego imie jako “Florian L.”

Trwajace 3:20 minut piosenka, zatytulowana ” Ummah”, krazyla na forum dzihadystycznych. Oznajmia ona, ze „chcemy zobaczyc martwych Merkel i Obame”, stwierdza, ze dzihad jest obowiazkiem kazdego muzulmanina w Niemczech, wyobraza sobie zniszczenie Reichstagu i ostrzega, ze “potocza sie glowy”.

Ponizej podajemy fragmenty:



Abu Azzam Al-Almani

Ummah jest gotowa, bracia, czas ucieka.

Zapnijcie pasy bezpieczenstwa albo uciekajcie, inaczej zginiecie.

Patrzac wstecz na Wiosne Arabska,

Cieszymy sie europejskim latem.

Osama czeka na nas, poczulismy zapach krwi.

Chcemy zobaczyc martwych Merkel i Obame…

Jestesmy silni, bo nasz Pan jest z nami,

Niechaj wszystkie sily swiata zjednocza sie [przeciwko nam].

Dzihad jest obowiazkiem kazdego w Niemczech

I na calym swiecie.

Do ataku! Towarzysze, wypelnijcie media…

Po ataku na Dwie Wieze,

Zniszczymy Reichstag

I upokorzymy cale Niemcy, inshallah.

Wszechmocny nie potrzebuje was,

A jutro, jesli zechce,

Bedziemy panowali nad waszym majatkiem i waszymi duchami.

Wasza arogancja sciagnela na was nieszczescie.

Jest dzien zaplaty, jestesmy tutaj, by wywrzec zemste.

Czy mozecie nam sie przeciwstawic?

Ta ziemia nalezy do Allaha i szariatu,

Nie dla demokracji stworzonej przez bydla dla bydla.

Jeden Bóg! Tylko On ma moc i prawo.

Kamienowanie i amputacja rak.

Nasze wojska juz sa tutaj!

Jaka radosc dla nas, ale nie dla was.

Bedziecie krwawic,

Wasze glowy sie potocza…

Jedno uderzenie miecza, jeden tyran, jeden mudzahedin

Wykonujacy swój obowiazek.

Te lwy zniszcza wrogów Allaha,

I mamy nadzieje uczestniczyc w zwyciestwie.

O Allahu, daj Niemcom to, na co zasluzyli.

Zniszcz [Niemcy] od srodka i naucz ich strachu.

Te wszy nie myslaly, ze nadejdzie ten dzien,

I dlatego bedzie dla nich gorzej.

To jest moje dziedzictwo dla Ferkel, Staatsschmutz[1] i towarzystwa.

Z wola Allaha przyniesie owoce,

[Przez] zachecanie braci i przynoszenie wam smierci.


[1] Ferkel („prosie”) jest gra slów z „Merkel”; Staatsschmutz („sprosnosc panstwowa”) jest gra slów z okreslenia Staatsschutz, co znaczy „ochrona konstytucji”). Te “dowcipy slowne” spotyka sie czesto w tekstach skrajnej prawicy niemieckiej.