Poniżej podajemy fragmenty reportażu telewizyjnego o irańskich pociskach rakietowych, który nadał kanał 2 telewizji irańskiej:

„To jest miejsce, o którym nasz wróg nie wie”

Reporter: Czy podróżowaliście kiedykolwiek w nieznane miejsce?

Oficer IRGC: Chłopaki, proszę, dajcie nam swoje telefony komórkowe i zamknijcie okna aż dojedziemy.

Reporter: Wszystko jest osobliwe, także pełne znaczenia milczenie ludzi siedzących obok ciebie. To jest prawdziwa historia naszej wyprawy. Nasza wyprawa odbywa się przy specjalnych środkach bezpieczeństwa w miejsce nieznane. Teraz jesteśmy na pustkowiu w samochodzie o zaciemnionych oknach. Wszystko, co wiem, to że jest marny odbiór telewizyjny.

To wydaje mi się bardzo ważne.

Przepraszam, mogę zadać pytanie?

Oficer IRGC: Proszę.

Reporter: W samolocie zabraliście mój telefon komórkowy. Lecieliśmy przez półtorej godziny z zasłoniętymi oknami i nie wiedzieliśmy, dokąd lecimy. Gdzie jest to miejsce? Dokąd przywieźliście nas?

Oficer IRGC: To miejsce może być gdziekolwiek w Iranie – w północnych lasach, centralnej pustyni solnej, zachodnich górach lub gdzieś, gdzie są rozległe pola. To może być każde z tych miejsc.

Reporter: Okay, ale gdzie jesteśmy?

Inny oficer IRGC: To jest miejsce, o którym nasz wróg nie wie. Nasz wróg nie może sobie nawet wyobrazić, gdzie to miejsce jest, niemniej jesteśmy tutaj.

Reporter: Nazwijmy to podziemną podróżą w Iranie.

Czy idziemy głębiej?

Musimy iść dalej w dół?

Oficer IRGC officer: Proszę iść.

„Zaczęliśmy z najbardziej podstawowym wyposażeniem – i spójrzcie, gdzie jesteśmy dzisiaj”

Reporter: Co to za zdjęcie?

Oficer IRGC: To jest zdjęcie naszej uśmiechniętej młodzieży na początku wojny [z Irakiem]. Pokazuje skutek bojkotu przez kraje Zachodu i Wschodu. Urządzenie do tankowania zepsuło się i oni używają zamiast tego wiadra.

Inny oficer IRGC: Zaczęliśmy z najbardziej podstawowym wyposażeniem – i spójrzcie, gdzie jesteśmy dzisiaj.

Reporter: Czy to jest rakieta?

Oficer IRGC: Tak.

[Niezrozumiałe]

Reporter: To zdecydowanie jest bardzo zaskakujące. To jest Szehab III, prawda? Czy to jest wyrzutnia rakietowa?

Oficer IRGC: To jest wyrzutnia i silos na rakiety dalekiego zasięgu.

Reporter: To są piękne i potężne obrazy tych inteligentnych dalekosiężnych rakiet, należących do Islamskiej Republiki Iranu wystrzeliwanych z ich podziemnych wyrzutni rakietowych. Te silosy i wyrzutnie są gotowe 24 godziny na dobę do wystrzelenia rakiet.

„Mamy niezliczoną ilość” – “i są gotowe do wystrzału, gdy tylko zostanie wydany rozkaz”

Oficer IRGC: To jest przejaw dwóch rzeczy: chcenia czegoś i osiągnięcia tego. Tylko kilka krajów na świecie jest zdolnych do zbudowania takiego silosu wyrzutni. Zbudowanie silosu jest nie mniej skomplikowane niż planowanie i zbudowanie pocisku rakietowego.

Reporter: Na górze zapytałem, gdzie jest to miejsc, i powiedział pan, że może być gdziekolwiek w Iranie. Czy to znaczy, że mamy takie silosy w całym Iranie?

Oficer IRGC: Mamy ich niezliczoną liczbę. Te silosy nie dopuszczają do odkrycia ich przez satelitę. Mamy zaprogramowane cele dla każdego silosu i są gotowe do wystrzału, gdy tylko zostanie wydany rozkaz.

Reporter: Tylko rozkaz, a potem wystrzał?

Oficer IRGC: Tak. […]